Results, excommunication+of+an+unrepentant+monk

Showing results 23326-23350:

つめるtsumeru Inflection

ichidan verb / transitive:

  • to stuff into; to jam; to cram; to pack; to fill; to plug; to stop up

ichidan verb / transitive / intransitive verb:

  • to shorten; to move closer together

ichidan verb / transitive:

  • to reduce (spending); to conserve

ichidan verb / transitive / intransitive verb:

  • to focus intently on; to strain oneself to do - usu. as 根を詰める 根を詰める

ichidan verb / transitive:

  • to work out (details)

ichidan verb / intransitive verb:

  • to be on duty; to be stationed

ichidan verb / transitive:

  • to corner (esp. an opponent's king in shogi); to trap; to checkmate
  • to cut off (one's finger as an act of apology); to catch (one's finger in a door, etc.) - the meaning "to catch one's finger" is predominantly used in Kansai 指を詰める

suffix / ichidan verb:

  • to continue ...; to keep doing ... without a break
  • to do ... completely; to do ... thoroughly
  • to force someone into a difficult situation by ...

watashigaスーツケースSUUTSUKEESUni荷物nimotsuwo詰めるtsumerunowo手伝ってtetsudatteくれませんkuremasenka Will you help me pack my suitcase?

彼女kanojohawatashiga荷物nimotsuwoスーツケースSUUTSUKEESUni詰めるtsumerunowo手伝ってtetsudatteくれたkureta She helped me pack my suitcase.

ikiwo詰めるtsumeruことkotoによりniyori自殺jisatsugaできdekiないnai You cannot kill yourself by holding your breath.

くらいkurai

adverb / suffix:

  • throne; crown; (nobleman's) seat - orig. from 座居, meaning "seat"
  • government position; court rank 位階
  • social standing; rank; class; echelon; rung

noun:

  • grade (of quality, etc.); level; tier; rank
  • digit (e.g. the tens, the hundreds, etc.); place
  • degree; extent; amount どの位

あなたanatahaお母さんokaasanniヶ月kagetsuni何回i手紙tegamiwo書きますkakimasuka How many times a month do you write a letter to your mother?

5814wonokuraini四捨五入shishagonyuuすればsurebananiになりますninarimasuka What's 5,814 rounded to the nearest thousand?

kareha陸軍大佐rikuguntaisanokuraiwo持っているmotteiru He holds the rank of colonel.

はくhaku Inflection

godan ~く verb / transitive:

  • to vomit; to throw up; to spit up
  • to emit; to send forth; to breathe out
  • to give (an opinion); to make (a comment); to express; to tell
  • to confess

シンガポールSHINGAPOORUdeha道路douronitsubawo吐くhakunoha犯罪hanzaitoされるsareru In Singapore, it is a crime to spit on the ground.

今朝kesaha冷えるhieruneほらhoramite吐くhakuikiga白いshiroiyo It's quite cold this morning. Look, my breath comes out white.

e

noun:

  • handle; grip
  • stalk (of a mushroom, leaf, etc.)

このkono赤色akairodee全体zentaigaだいなしdainashida The red kills the whole pattern.

マスターMASUTAAマスタMASUTA Inflection

~する noun:

  • to master (a skill)

noun:

  • proprietor; manager; owner; barkeeper
  • leader; chief; head
  • master (of arts, science, etc.)
  • master (recording)
  • master (device) スレーブ
かいほうkaihou Inflection

noun / ~する noun:

  • release; unleashing; liberation; emancipation; setting free
  • deallocation (of computer memory) - IT term

人質hitojichiha解放kaihouされるsareruだろうdarou The hostages will be released.

ほうめんhoumen

noun / suffix noun:

  • direction; district; area

noun:

  • field (e.g. of study); sphere; quarter; aspect; angle

台風taifuuha発達hattatsushiながらnagara九州kyuushuu方面houmenni向かっていますmukatteimasu The typhoon is gaining strength as it heads for Kyushu.

最近saikin医学igakuno方面houmendeどんどんdondonめざましいmezamashii進歩shinpogaみられるmirareru Rapid and remarkable advances have been made in medicine.

いちりゅうichiryuu

~の noun / noun:

  • first-class; top grade; foremost; top-notch; leading
  • characteristic; peculiar; unique

noun:

  • school (e.g. of a performance art)
  • one flag; one banner; one streamer - also written as 一旒

こんなkonna一流ichiryuu選手senshuga相手aitedeha勝ち目kachimegaないnai We have no chance against those top players.

彼女kanojohaなかなかnakanakaやるyaruようだyoudaga一流ichiryuuじゃないjanaine She's pretty good at it, but she lacks class.

とうげtouge

noun / suffix noun:

  • (mountain) pass; ridge; peak

noun:

  • peak (e.g. of summer); worst (e.g. of an illness); crisis; critical point; most difficult part

私達watashitachigatougeniさしかかるsashikakarukoroniameになったninatta It began to rain as we came near the pass.

じょうはつjouhatsu Inflection

noun / ~する noun / ~の noun:

  • evaporation
  • disappearance (of people intentionally concealing their whereabouts); unexplained disappearance

roha太陽taiyouga昇るnoboruto蒸発jouhatsuしたshita The dew evaporated when the sun rose.

聞きましたkikimashitawayogo両親ryoushinga借金shakkinwo残してnokoshite蒸発jouhatsuしたshitaそうsouですdesuわねwane I've heard about it. Your parents disappeared, running out on their debt didn't they?

てるteru Inflection

godan ~る verb / intransitive verb:

  • to shine
  • to look slightly upward (of a noh mask; indicating joy, etc.) - from 面照る 曇る【くもる】

hino照るteruうちuchinikusawo干せhose Make hay while the sun shines.

ぐんgunこおりkoori

noun:

  • district; county ぐん
  • district (of 2-20 50-home neighbourhoods or townships, in the ritsuryo period) 国郡里制

これkoreha豊能toyonogunno地図chizuですdesu This is a map of the Toyono district.

ドキドキDOKIDOKIどきどきdokidokiどきんどきんdokindokinドキンドキンDOKINDOKIN Inflection

adverb / ~と adverb:

  • thump-thump; bang-bang; pit-a-pat; pitapat; pitter-patter - onomatopoeia

~する noun:

  • to beat fast (of one's heart); to throb; to pound; to palpitate - onomatopoeia
それるsoreru Inflection

ichidan verb / intransitive verb:

  • to turn away; to bear off; to veer away; to swerve from; to miss (e.g. a target)
  • to deviate (e.g. of a conversation); to digress; to to go astray; to wander

自爆テロjibakuTEROhanhaベナジル・ブットBENAJIRU/BUTTO元首相motoshushouni向けてmukete発砲happouしたshitagatamahaそれたsoreta The suicide bomber fired towards former Prime Minister Benazir Bhutto, but missed.

かきとりkakitori

noun:

  • writing down from other written material; writing kanji text from hiragana
  • transcription (of spoken material)
やぶれるyabureru Inflection

ichidan verb / intransitive verb:

  • to get torn; to tear; to rip; to break; to wear out
  • to be broken off (of negotiations, etc.); to break down; to collapse; to fall into ruin
ねじnejiらしrashiネジNEJI

noun:

  • screw
  • key (of a clock, watch, etc.); spring (of a clock, watch, etc.)

このkono機械kikaiha1時間nikonoねじnejiwo製造seizouするsuru This machine cranks out a thousand screws an hour.

時計tokeinoネジNEJIwoまくmakunowo忘れたwasuretaのでnodeとまってtomatteしまったshimatta I forgot to wind my watch up, so it stopped.

すいしんsuishin Inflection

noun / ~する noun:

  • propulsion; drive
  • promotion (e.g. of a government policy); furtherance; implementation

法案houan通過tsuukawo推進suishinしているshiteiruロビイストROBIISUTOha運動undou資金shikinni賄賂waironokinwoまぎれこませましたmagirekomasemashita Lobbyists for the bill funneled bribes into a campaign fund.

いちぶichibu

adverbial noun / noun:

  • one part; one portion; one section; some
  • one copy (e.g. of a document)

一部ichibuno人々hitobitoha日本nippongaすべてsubete一番ichibandato思っているomotteiru Some people believe that Japan is No.1 in everything.

はけんhaken Inflection

noun / ~する noun:

  • dispatch; despatch; deployment

noun:

1951nenniシスター・テレサSHISUTAA/TERESAha当時toujiインドINDO最大saidaino都市toshiであったdeattaカルカッタKARUKATTAni派遣hakenされたsareta In 1951, Sister Teresa was sent to Calcutta, then the largest city in India.

せっちsetchi Inflection

noun / ~する noun:

  • establishment; institution
  • installation (of a machine or equipment)

ようやくyouyakukaku店舗tenponi監視kanshiカメラKAMERAga設置setchiされるsareruことになったkotoninatta Eventually it was decided that the stores be equipped with surveillance cameras.

しゅっさんshussan Inflection

noun / ~する noun:

  • childbirth; (giving) birth; delivery; parturition; confinement
  • production (of goods)

彼女kanojoha健康なkenkouna赤ん坊akanbouwo出産shussanしたshita She gave birth to a healthy baby.

ついほうtsuihou Inflection

noun / ~する noun:

  • exile; banishment; eviction; deportation; purge; expulsion; ousting
  • elimination (e.g. of poverty); removal

支配者shihaishaha打倒されsare国外kokugaini追放tsuihouされたsareta The ruler was overthrown and banished from the country.

私達watashitachiha国民kokuminからkara麻薬mayakuwo追放tsuihoushiなければならないnakerebanaranai We must rid the nation of drugs.

しんこうshinkou Inflection

noun / ~する noun:

  • moving forward (e.g. vehicle); onward movement
  • advance (work, procedure, etc); advancement; progress
  • progress (of a disease); disease progression

noun:

  • progression (harmonic, melodic) - Music term

そのsono仕事shigotoha現在genzai進行shinkouしていますshiteimasu The work is now in progress.

このkonoころkoro病気のbyoukino進行shinkouha遅くosokuなったnatta About this time, the disease slowed.

いったいittai

noun:

  • whole area; whole region

noun / ~の noun:

  • stretch (of land); tract; belt; zone

amegaあたりatari一帯ittaini降っているfutteiru The rain is raining all around.

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for excommunication+of+an+unrepentant+monk:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary