Results, What's going on here

Partial results:

Showing results 2351-2375:

ちぎょうchigyou Inflection

noun / ~する noun:

  • carrying out one's duties
  • ruling a fief; ruling a territory given by one's liege

noun:

  • territory given by one's liege; fief; fiefdom
おもいっきりomoikkiri

adverb:

noun:

ケンジKENJInoyakko二股futamataかけkaketetaからkara思いっきりomoikkiriひっぱたいhippataiteやっyatayoあいつaitsutohaもうmou別れるwakareruことkotonishita That damn Kenji, because he was cheating on me with another woman, I slapped him as hard as I could. I've already broken up with him.

おもいきりomoikiri

adverb:

  • with all one's strength; with all one's heart; to the utmost

noun:

  • resolution; decisiveness

watashiha思いきりomoikiri働きhatarakiたいtai I will work to the best of my ability.

うんがひらけるungahirakeru Inflection

expression / ichidan verb:

  • to have luck turn one's way; to have one's fortune change for the better
うわみずざくらuwamizuzakurairr.うわみぞざくらuwamizozakuraウワミズザクラUWAMIZUZAKURA

noun:

  • Japanese bird cherry (Prunus grayana); Gray's bird cherry; Gray's chokecherry
てきにうしろをみせるtekiniushirowomiseru Inflection

expression / ichidan verb:

  • to flee from one's enemy; to turn tail
  • to expose one's weakness to an adversary
しゃちほこだちshachihokodachiしゃっちょこだちshatchokodachiしゃっちょこだちshatchokodachi Inflection

noun / ~する noun:

きうこうかつkiukoukatsu Inflection

adjectival noun / noun:

  • magnanimous in one's attitude of mind; grand in one's idea or mind-set
ねんしnenshi

temporal noun:

  • New Year's call; beginning of the year; New Year's greetings
あたまをはたらかせるatamawohatarakaseru Inflection

expression / ichidan verb:

  • to think; to use one's head; to exercise one's brains
とりものちょうtorimonochou

noun:

  • detective story (esp. one from the Edo period featuring thief-takers) 目明かし岡っ引き
  • detective's memoirs; thief taker's memoirs
ものにするmononisuru Inflection

expression / ~する verb (irregular):

  • to get; to secure; to take possession of; to make one's own; to win (someone's heart)
  • to learn; to master
  • to complete
めにいれてもいたくないmeniiretemoitakunai

expression:

  • thinking the sun shines out of someone's eyes; being the apple of one's eye; loving someone dearly - idiom
あるあるaruaru

expression:

  • Oh yeah; Of course it is so; Cheer up, that's average; It happens; It's possible; Don't worry, it happens
たざんのいしもってたまをおさむべしtazannoishimottetamawoosamubeshi

expression:

  • one should learn from other's mistakes; stones from other mountains can be used to polish one's own gems [literal] - proverb 他山の石
いちまいかんばんichimaikanban

noun:

  • leading player; prima donna; box-office star - four character idiom
  • best item one has (to show); one's sole Sunday best; one's single area of expertise
うちわuchiwa Inflection

noun / ~の noun:

  • family circle; one's circle (of friends, co-workers, etc.); one's fellows; in-group
  • private matters; internal affairs

adjectival noun / ~の noun / noun:

  • conservative (e.g. estimate); moderate

adjectival noun / noun:

  • pigeon-toed

そのsono浮気uwakiha内輪のuchiwano秘密himitsuda That love affair is a family secret.

それsoreha内輪uchiwaネタNETAda It's an inside joke.

まんぷくmanpuku Inflection

noun / ~する noun / ~の noun / adjectival noun:

  • full stomach; filling one's stomach; eating one's fill Antonym: 空腹

~の noun:

  • complete; total; full; heartfelt; sincere

満腹manpukuなのでnanodeもうmouこれkore以上ijou食べられないtaberarenai I am full, and I can eat no more.

はぐれるhagureru Inflection

ichidan verb / intransitive verb:

  • to lose sight of (one's companions); to stray from

auxiliary verb / ichidan verb:

  • to miss (one's chance to ...) - after the -masu stem of a verb, sometimes as っぱぐれる

watashiha途中tochuudekaretoはぐれてhagureteしまったshimatta I lost sight of him on the way.

てんきtenki

noun:

  • secret of nature; profound secret
  • disposition; character; nature
  • emperor's health; emperor's well-being
けんていkentei

pronoun:

  • wise younger brother; polite reference to another's younger brother, or to one's junior
きうそうだいkiusoudai Inflection

noun / adjectival noun:

  • magnanimous in one's attitude of mind; grand in one's idea or mind-set - four character idiom
ろくしんけんぞくrokushinkenzoku

noun:

  • all of one's relatives by blood and by marriage; one's kith and kin - four character idiom
からだをはるkaradawoharu Inflection

expression / godan ~る verb:

  • to devote oneself wholeheartedly to; to sacrifice one's health for; to risk one's life
かたなおれやつきてkatanaoreyatsukite

expression:

  • having exhausted every available means; having broken one's sword and exhausted one's arrows [literal]

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for What's going on here:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary