Results, woman who is treated as a sex object
Partial results:
Showing results 2351-2375:
- ころころ☆・コロコロ・ころんころん Inflection
~と adverb / adverb / ~する noun:
- lightly rolling (of a small and round thing) - onomatopoeia
- pleasant, high-pitched sound (e.g. bell, young woman's laughter) - onomatopoeia
- changing frequently (e.g. conversation, plans); (occurring) in rapid succession (e.g. sumo wrestlers being defeated); fickly; in a fickle manner - onomatopoeia
- roly-poly - onomatopoeia
~と adverb / adverb:
- chirp chirp; sound of insects - onomatopoeia
- ribbit ribbit; croak croak; sound of frogs - onomatopoeia ➜ ケロケロ
noun:
- roller; lint roller; paint roller [ころころ・コロコロ] - onomatopoeia
- 落成検査【らくせいけんさ】
noun:
- inspection of a completed facility (esp. of radio stations as required under Japanese law); completion inspection
- およそ☆《凡そ》
adverb:
- about; roughly; approximately ➜ おおよそ
- generally; on the whole; as a rule
- completely; quite; entirely; altogether; totally; not at all (with neg. verb)
noun / ~の noun:
- outline; gist
およそどれくらいの価値がありますか。 What's their approximate worth?
旅はおよそ5時間くらいかかるでしょう。 The trip will take approximately five hours.
- 不道【ふどう・ぶどう・ぶとう】 Inflection
adjectival noun / noun:
- inhuman; immoral; unreasonable; outrageous; wicked - archaism ➜ 無道
noun:
- (the crime of) barbarity (such as killing three people in one family, or dismembering a corpse) ➜ 八虐
- 決め付ける☆【きめつける】決めつける☆ Inflection
ichidan verb / transitive:
- to fix upon (one-sidedly); to (ignore somebody's position and) arbitrarily decide something is the case
- to scold; to take (a person) to task
そういうの、先入観っていうんだよっ!体験したこと無いのに、決め付けるのはよくないっ! That's what they call 'prejudice'! It's wrong to make your mind up on something you've never experienced!
- 団子☆【だんご】
noun:
- dango; dumpling (usu. sweet); doughboy
- ball-shaped object; something round
- lump; group; bunch; knot; tight crowd
瞬くうちにテニスボール大の団子が消え去った。 In the blink of an eye, the tennis-ball-sized dumpling had disappeared.
- 只管打坐【しかんたざ】祗管打坐・只管打座irr.
noun:
- shikantaza; meditation practice where one stays intensely focused without focusing on any particular object - Buddhism term
- 国人★【こくじん・くにびと・こくにん・くにうど・くにゅうど】
noun:
- indigenous person; inhabitant of a country
- local; native [くにびと]
- local lords and samurai
- daimyo who did not leave his domains to meet the shogun in Kyoto (during the Muromachi period) [くにうど・くにゅうど] ➜ ざいこくしゅう
- くらい☆・ぐらい☆
suffix / particle:
- approximately; about; around; or so - also written as 位
- to (about) the extent that; (almost) enough that; so ... that ...; at least
- as ... as ...; like
- 本籍☆【ほんせき】
noun:
- one's registered domicile (as recorded in the family register); one's legal domicile (as opposed to where one lives) ➜ 戸籍【こせき】
- 贈る★【おくる】 Inflection
godan ~る verb / transitive:
- to give (as a gift); to present
- to confer; to bestow; to award
部員は先輩に一人ずつブローチを贈ることにした。 The club members agreed to present the seniors with a brooch each.
- に☆
particle:
- at (place, time); in; on; during
- to (direction, state); toward; into
- for (purpose)
- because of (reason); for; with
- by; from
- as (i.e. in the role of) ➜ として
- per; in; for; a (e.g. "once a month")
- and; in addition to
- if; although - archaism
- 吊る☆【つる】 Inflection
godan ~る verb / transitive:
- to hang; to suspend; to sling; to wear (e.g. a sword); to put up (e.g. a shelf)
- to hang oneself - in the form 首を吊る ➜ 首を吊る
- to hoist an opponent off of his feet by his loincloth - Sumo term
godan ~る verb / intransitive verb:
- to turn upwards (as if being pulled); to be slanted (of eyes) - usually written using kana alone
- to pucker (e.g. of a seam); to be pulled tight - usually written using kana alone
- 後出し【あとだし】
noun:
- waiting to see one's opponent's move before doing anything (e.g. as a disallowed act in rock, paper, scissors)
- クラーク数【クラークすう】
noun:
- Clarke number; abundance of a chemical element in the Earth's crust, as calculated by geochemist Frank Wigglesworth Clarke - Geology term
- 実は★【じつは】
expression / adverb:
- as a matter of fact; by the way; to tell you the truth; to be honest; frankly
「じつは自由研究で相談したいことがあって・・・」「どれ・・・。ふーん、被子植物について調べてるのね」 "Well, there's something I'd like your advice on about my research project ..." "Let's see... Hmm, you're investigating flowering plants then."
- 犬猿【けんえん】
noun:
- dogs and monkeys (esp. as an example of a bad relationship, like that between cats and dogs)
- 犬と猿【いぬとさる】
expression:
- dogs and monkeys (esp. as an example of a bad relationship, like that between cats and dogs) ➜ 犬猿
- 分☆【ぶん】
noun / suffix noun:
- part; segment; share; ration ➜ 分の
- rate
- degree; one's lot; one's status; relation; duty; kind; lot ➜ 身分
suffix noun:
- relationship; connection; correspondence
noun / suffix noun:
- in proportion to; just as much as
あなたは家賃の三ヶ月分を資金として払わなければならない。 You have to give three months' rent as a deposit.
Kanji
© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.
Search other dictionaries for woman who is treated as a sex object:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary