Results, 'possum up a gum tree
Partial results:
Showing results 2401-2425:
- 掘り当てる☆【ほりあてる】掘りあてる・掘当てる Inflection
ichidan verb / transitive:
- to strike (gold, oil, etc.); to find (e.g. buried treasure); to dig up
- ごまをする《胡麻をする・胡麻を擂る》ゴマをする《ゴマを擂る》 Inflection
expression / godan ~る verb:
- to butter up; to try to get on the good side of
- しゃちほこばる《鯱張る・しゃちほこ張る・鯱鉾ばる》しゃっちょこばる・しゃちこばる《鯱張る》 Inflection
godan ~る verb / intransitive verb:
- to stand on ceremony
- to stiffen up (the nerves); to be tense
- キャンドルサービス・キャンドル・サービス
noun:
- candlelight service (e.g. in a church)
- ceremony during a wedding reception where the bride and the groom go from table to table lighting a candle at each
- 雪辱☆【せつじょく】 Inflection
noun / ~する noun:
- vindication of honour; vindication of honor; making up for loss; revenge
- 澄み切る☆【すみきる】澄みきる Inflection
godan ~る verb / intransitive verb:
- to be perfectly clear (water, air, etc.); to clear up ➜ 澄む
- 枯渇☆【こかつ】涸渇 Inflection
noun / ~する noun:
- drying up; running dry
- running out; being exhausted; being drained
- 気が立つ【きがたつ】気がたつ Inflection
expression / godan ~つ verb:
- to be excited about; to get all worked up about
- 調子付く【ちょうしづく】調子づく Inflection
godan ~く verb / intransitive verb:
- to warm up to; to become enthusiastic about; to be elated
- タバコをやめる《タバコを止める》たばこをやめる《煙草をやめる・煙草を止める・たばこを止める》 Inflection
expression / ichidan verb:
- to give up smoking; to stop smoking
- 夜を明かす【よをあかす】 Inflection
expression / godan ~す verb:
- to stay up all night; to spend the night without sleep
- 若く【しく】如く・及く Inflection
godan ~く verb / intransitive verb:
- to match; to equal - archaism
- to catch up with; to overtake
- 聞き耳を立てる【ききみみをたてる】 Inflection
expression / ichidan verb:
- to prick up one's ears and listen; to listen attentively
- する☆《為る》 Inflection
~する verb (irregular):
- to do; to carry out; to perform
- to cause to become; to make (into); to turn (into)
- to serve as; to act as; to work as
- to wear (clothes, a facial expression, etc.)
- to judge as being; to view as being; to think of as; to treat as; to use as - as 〜にする,〜とする
- to decide on; to choose - as 〜にする
~する verb (irregular) / intransitive verb:
- to be sensed (of a smell, noise, etc.) - as 〜がする
- to be (in a state, condition, etc.)
- to be worth; to cost
- to pass (of time); to elapse
~する verb (irregular) / transitive:
- to place, or raise, person A to a post or status B - as AをBにする
- to transform A to B; to make A into B; to exchange A for B - as AをBにする
- to make use of A for B; to view A as B; to handle A as if it were B - as AをBにする
- to feel A about B - as AをBにする
suffix / ~する verb (irregular):
- verbalizing suffix (applies to nouns noted in this dictionary with the part of speech "vs")
auxiliary verb / ~する verb (irregular):
「これ以上何も言うことはありません、いいわけをするのはいやですから」と彼は言った。 He said, "I will say nothing more, because I hate making excuses."
それらはあなたを暖かくするのに役立つでしょう。 They will help you to get warm.
頭痛を言い訳にして、彼は早く帰った。 He used a headache as an excuse for leaving early.
そんなにが虫を噛みつぶしたような顔をするなよ。 Don't make such a sour face.
結構です。それにしましょう。 All right. I'll take it.
このスープはいやなにおいがする。腐っているでしょう? This soup smells horrible. Do you think it's gone off?
それは1万円ぐらいするだろう。 It'll cost about 10,000 yen.
彼は三日したら出発する。 He is leaving in three days.
何時くらいまでなら電話してもいいですか。 How late can I ring?
前髪が、おでこにかからないように髪を上げることをおすすめします。 I recommend putting up your hair so your fringe doesn't get on your forehead.
- 小職【こじょく】小童
noun:
- girl-in-training (e.g. a geisha-in-training or a girl who performs miscellaneous tasks in a brothel) - archaism
- brat; scamp; rascal; jackanapes - archaism - derogatory term ➜ 小童【こわっぱ】
- disciple; apprentice - original meaning - archaism
- 急所☆【きゅうしょ】
noun:
- vital part (of the body); tender spot; weak point; vitals
- key point; essential point; crux (of a problem); heart (of a matter)
- male crotch (as a target in fighting) - colloquialism ➜ 金的
急所を除くすべての攻撃を認める。 I'm allowing all attacks except on vital organs.
- 刀禰【とね】
noun:
- priest - used at certain shrines, e.g. Ise, Kamo - Shintō term
- member of one of the four administrative ranks in the ritsuryo system - archaism ➜ 四等官
- government official in charge of a town, esp. in Heian Kyoto - archaism
- prominent member of a town - archaism
- river boatman; captain of a riverboat
- (medieval) harbor manager - archaism
- bandit leader; head of a gang of brigands - archaism
- 巻き添え☆【まきぞえ】巻添え☆
noun:
- getting mixed up in; getting embroiled in; involvement; entanglement; by-blow ➜ 巻き添えを食う
- 浮き沈み☆【うきしずみ】 Inflection
noun / ~する noun:
- ups and downs; bobbing up and down; rising and falling; ebbing and flowing
- 洗い立てる【あらいたてる】 Inflection
ichidan verb / transitive:
- to examine closely; to check up on; to ferret out
- to wash carefully
- 奮い起こす【ふるいおこす】奮い起すirr. Inflection
godan ~す verb / transitive:
- to muster (e.g. courage); to gather; to collect; to pluck up
- 手間を掛ける【てまをかける】手間をかける Inflection
expression / ichidan verb:
- to take up someone's time; to make work for someone
- 一言に尽きる【ひとことにつきる】 Inflection
expression / ichidan verb:
- to sum it up in one word; ... is the word for it - often Xの一言に尽きる
Kanji
© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.
Search other dictionaries for 'possum up a gum tree:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary