Results, doesn't matter at all

Partial results:

Showing results 2401-2425:

ものはかんがえようmonohakangaeyou

expression:

  • things depend on how you look at them - proverb
グランドホステスGURANDOHOSUTESUグランド・ホステスGURANDO/HOSUTESU

noun:

  • female airline staff working at airports - From English "ground hostess"
ないかくだいがくしnaikakudaigakushi

noun:

  • position at the imperial court in ancient China; grand secretariat 大学士
イベントサークルIBENTOSAAKURUイベント・サークルIBENTO/SAAKURU

noun:

  • special-event club (esp. at university) - From English "event circle"
ひばかまhibakamaひこhiko

noun:

くれないのはかまkurenainohakama

noun:

  • red hakama (worn by miko or noblewomen at court)
じょうとうみょうjoutoumyou

noun:

  • continuously burning light (e.g. at a Buddhist altar)
からんkaran

noun:

  • text at the foot of a page, document, screen, etc.
しいくいんshiikuin

noun:

  • caretaker (at a zoo or aquarium); keeper; attendant; breeding staff
イベコンIBEKON

noun:

きみのひとみにかんぱいkiminohitominikanpai

expression:

  • here's looking at you, kid; cheers to your eyes [literal] - from the movie Casablanca
きぬかわkinukawa

noun:

  • silky inner covering at the tip of a bamboo shoot
さいかどうsaikadou Inflection

noun / ~する noun:

  • restarting; resuming operations (e.g. at a power plant)
ざいたくワークzaitakuWAAKU

noun:

  • piecework that can be done at home; outwork
たくろくtakuroku Inflection

noun / ~する noun:

じたくろくおんjitakurokuon Inflection

noun / ~する noun:

  • recording audio at home (as opposed to in a studio)
やまほうしyamahoushi

noun:

  • warrior monks from Enryaku temple at Mt. Hiei in Kyoto
ぬれおちばnureochiba

noun:

  • wet fallen leaves
  • retired men who get underfoot at home
まさかきmasakaki

noun:

  • evergreen (esp. one planted or used at a shrine) 賢木
とうえきどまりtouekidomari

expression / noun:

  • (train) terminating at this station; not in service
せよくseyoku

noun:

  • bath at a temple for the poor, sick and prisoners
デモわりDEMOwari

noun:

  • discount aimed specifically at those attending a demonstration
すぐとsuguto

adverb:

  • immediately; at once; right away
  • directly; in person; first hand
ひさんhisan Inflection

noun / ~する noun:

  • scattering (e.g. dust in the wind, enemies before an assault); dispersal; flying off (in all directions); flying apart

カーペットKAAPETTOにはnihahokoriwo吸収kyuushuuするsuruダストDASUTOポケットPOKETTO効果koukagaありarihokorino飛散hisanwo防ぐfusegu特長tokuchougaあるaruのだnodagaそれsorega仇になったkyuuninatta結果kekkatoいえるieru Carpets have the effect of a dust pocket, with merit of sucking up dust and stopping it flying around, but you can say that effect backfires.

めんもくいっしんmenmokuisshinめんぼくいっしんmenbokuisshin Inflection

noun / ~する noun:

  • undergoing a complete change in appearance; changing something out of all recognition; a rise in one's reputation - four character idiom

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for doesn't matter at all:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary