Results, excommunication+of+an+unrepentant+monk

Showing results 24176-24200:

あれareaobs.

noun:

  • that (indicating something distant from both speaker and listener (in space, time or psychologically), or something understood without naming it directly) 何れ此れ其れ
  • that person (used to refer to one's equals or inferiors)
  • over there - archaism
  • down there (i.e. one's genitals) あれ - colloquialism
  • period; menses あれ - colloquialism

interjection:

  • hey (expression of surprise, suspicion, etc.); huh?; eh?

noun:

  • that (something mentioned before which is distant psychologically or in terms of time)

あれaregaこのkonomachino大通りoodoorida That is the main street of this city.

あれareならnara絶対zettai大丈夫daijoubu Yeah, she must be the sure thing!

あれarenaniだろdaroパフォーマンスPAFUOOMANSUでもdemoやってるyatterunoka Hello, what's that? Somebody doing street theatre or something?

se

noun:

  • back; spine
  • reverse; rear side
  • height; stature
  • ridge (of a mountain)

ジェーンJEENhasewokiniもたれmotareかけてkakete待っていたmatteita Jane was waiting with her back against the tree.

karehasewokabeni向けてmukete立っていたtatteita He stood with his back to the wall.

トムTOMUhaジャックJAKKUtosega同じくらいonajikuraida Tom is as tall as Jack.

かべkabeへきheki

noun:

そのsonootokohaビンBINwokabeni叩きつけたtatakitsuketa The man dashed the bottle against the wall.

ふねfune

noun:

  • ship; boat; watercraft; vessel; steamship 船・舟 - 舟 is often small and hand-propelled
  • tank; tub; vat; trough

suffix noun / counter:

  • counter for boat-shaped containers (e.g. of sashimi) 船・舟

彼らkarerahafunewokishini引き上げたhikiageta They dragged their boat onto the beach.

るすrusu Inflection

noun / ~する noun / ~の noun:

  • absence; being away from home

noun / ~する noun:

  • house-sitting; house-sitter

noun:

  • being left unattended to (of one's studies, etc.); neglecting - usu. as お留守になる

彼女kanojoni留守rusuwo頼んでtanonde外出gaishutsuしましたshimashita I went on the trip, leaving the house in her care.

わくwaku Inflection

godan ~く verb / intransitive verb:

  • to grow hot (e.g. water); to boil
  • to get excited (at); to erupt (in applause, cheering, etc.); to be in a ferment; to take place energetically
  • to ferment
  • to melt (of metal)

彼女kanojohaお茶ochawo入れるirerumaeniお湯oyuga沸くwakuまでmade待ったmatta She waited until the water boiled before making the tea with it.

おたくotaku

noun:

  • your house; your home; your family - honorific language
  • your husband - honorific language
  • your organization - honorific language

pronoun:

  • you (referring to someone of equal status with whom one is not especially close) - honorific language

明日ashitaお宅otakuni伺いますukagaimasu I'll come to visit you at your house tomorrow.

そしきsoshikiそしょくsoshokuobs.irr. Inflection

noun / ~する noun:

  • organization; organisation; formation
  • structure; construction; setup; constitution

noun:

  • system (e.g. railroad, transport, party, etc.)
  • tissue - Biology term
  • texture (of a rock) - Geology term 石理

noun / ~する noun:

  • weave (of a fabric)

役員yakuin評議会hyougikaiga組織soshikiされてsareteshin提案teianwo協議kyougiしたshita An executive council was formed to discuss the new proposal.

もっとも重要なmottomojuuyounaことkotohanouにはnihaこれらのkorerano解剖学kaibougakuteki組織soshikiwo結合ketsugouするsuru全体的なzentaitekina再入sainyuu経路keiroga必要hitsuyouであるdearu Most important of all, the brain needs global reentry pathways connecting these anatomical structures.

tou幹部kanburahatou組織soshikino欠陥kekkan問題mondaini取り組んでいますtorikundeimasu Party leaders are grappling with flaws in the party system.

次のtsugino議論gironha出生shusshoumaeno組織soshiki移植ishokuni関する関suruものであるmonodearu The next discussion concerns the transplantation of prenatal tissues.

せいしんseishin

noun:

  • mind; spirit; soul; heart; ethos
  • attitude; mentality; will; intention
  • spirit (of a matter); essence; fundamental significance

我々warewareha精神seishinwo養わyashinawaなければならないnakerebanaranai We need to nourish our spirit.

日本人nipponjinno精神seishinhaそのsono独特のdokutokuno風土fuudoni根ざしているnezashiteiru It is the particular environment that has shaped the Japanese mentality.

じっさいjissai

~の noun / adverb / noun:

  • practicality; practical
  • reality; actuality; actual conditions
  • bhutakoti (limit of reality) - Buddhism term

原則としてgensokutoshite客車kyakushani駐車場chuushajougaなくてはならないnakutehanaranaiga実際jissaiにはnihaあり得ないarienai In principle, there should be a parking place for every car. In practice, this is not true.

きのうkinounoことkotoのようにnoyouni思えるomoeruけどkedo私たちwatashitachiga初めてhajimete会ってatteからkara実際jissaiにはniha10nen近くchikakuになるninaruんですndesune It seems like yesterday, but it's actually nearly ten years since we first met.

あなana

noun / suffix noun:

  • hole - also read めど for this sense 穴が開く
  • deficit; shortage; missing person (in a team, meeting, etc.)
  • vacancy; opening
  • flaw
  • profitable place (or item, etc.) not well known by others
  • upset victory (with a large payoff)
  • pit (of a theater) - slang 平土間
  • hiding place - archaism
  • underbelly (of society, etc.) - archaism

そしてsoshitekakuチームCHIIMUhaゴールGOORUwo蹴ってketteこのkonoanani通そうtoosouとしてtoshite互いにtagaini競いkisoiあったattaのですnodesu And the teams competed with each other to try to kick the ball through this hole.

ミーティングMIITEINGUnianawoあけてaketeしまったshimattaことkotoに対しnitaishi再度saidoo詫び詫biしますshimasu Let me apologize once again for missing our meeting.

そのsono議論gironhaanaだらけdarakeda The argument is full of holes.

おうou

noun / suffix noun:

  • king; ruler; sovereign; monarch
  • tycoon; magnate; champion; master
  • king (of the senior player) - abbreviation - Shōgi term 王将【おうしょう】

彼らkarerahaouno殺害satsugaiwoたくらんでいるtakurandeiru They are plotting to kill the king.

wa

noun:

  • ring; circle; loop
  • hoop フープ
  • wheel
  • circle (e.g. of friends)

英語eigono授業jugyoudeha時々tokidokiwaになってninatte座りsuwari読んでいるyondeiruhonについてnitsuite話し合いhanashiaiwoするsuruことkotomoありますarimasu In English class, sometimes we sit in a circle to talk about a book we are reading.

世界sekaino熱帯雨林nettaiurinhaこのkono惑星wakuseijouno生命seimeiga形成keiseiするsuru生態学seitaigaku的なtekina連鎖rensanonakadeかけがえのないkakegaenonaitamakiwoなしているnashiteirunoであるdearu The world's tropical rainforests are critical links in the ecological chain of life on the planet.

うしushiぎゅうgyuuウシUSHI

noun:

  • cattle (Bos taurus); cow; bull; ox; calf
  • beef - usu. ぎゅう 牛肉
  • Chinese "Ox" constellation (one of the 28 mansions) ぎゅう - Astronomy term 二十八宿玄武【げんぶ】

chichiha牧場bokujouwo持っていてmotteiteushiyaumawo飼育shiikuしているshiteiru My father has a ranch and breeds cattle and horses.

日本nipponnoushiha広範囲にkouhan'ini霜降りshimofurigaあるaru In Japan beef has a high degree of marbled fat.

きょくkyoku

noun / suffix noun:

  • bureau; department
  • office (e.g. post, telephone); broadcasting station (e.g. television, radio); channel; exchange - abbreviation 郵便局放送局
  • affair; situation

noun / suffix noun / counter:

  • game (of go, shogi, etc.)

このkono地区chikudehakyoku受信jushindeきますkimasu We can get three stations in this area.

東京toukyou特許tokkyo許可kyokakyokuhaどこdokoですdesuka Where is the Tokyo patent office?

あてるateru Inflection

ichidan verb / transitive:

  • to hit
  • to expose
  • to apply (e.g. patch); to put on; to put against; to hold on; to hold against
  • to allot; to call on someone (e.g. in class)
  • to guess (an answer)
  • to make a hit (e.g. in a lottery)

今日kyoudeha私たちwatashitachiha天気tenkigaどうdouなるnarukawo高いtakai精度seidode当てるateruことができるkotogadekiru Today, we can tell how the weather will be with a high degree of accuracy.

このkonoお金okanehaお前omaeno外国gaikoku留学ryuugakuniあてるateruつもりtsumorida I intend this money be used for when you study abroad.

彼らkareraha石油sekiyuwo掘りhori当てるateru思惑omowakuだっdata They intended to drill for oil.

ぜいたくzeitaku Inflection

noun / adjectival noun:

  • luxury; extravagance

~する noun:

  • to live in luxury; to indulge oneself

adjectival noun:

  • lavish (use of something); abundant; copious; wasteful

ロビンROBINha口が肥えてkuchigakoete贅沢zeitakuになったninattanoかしらkashira Perhaps the robin's got a taste for the finer things in life and has become extravagant.

もどすmodosu Inflection

godan ~す verb / transitive:

  • to put back; to return; to give back; to restore (to a previous state, e.g. defrosting, reconstituting, reconciling); to turn back (e.g. clock hand)
  • to vomit; to throw up
  • to recover (of a market price)

政府seifuha事態jitaiwo正常にseijouni戻すmodosu努力doryokuwoしているshiteiru The government is trying to bring things back to normal.

ひっぱるhipparu Inflection

godan ~る verb / transitive:

  • to pull; to draw; to pull tight
  • to string (lines); to run (cable); to stretch
  • to pull towards oneself (e.g. someone's sleeve)
  • to drag; to haul; to tow
  • to lead (e.g. one's followers)
  • to take someone somewhere (e.g. a suspect to the police)
  • to tempt into joining; to strongly invite to join
  • to delay; to prolong
  • to lengthen the pronunciation (of a word)
  • to quote; to cite; to reference
  • to pull the ball - Baseball term
  • to wear; to put on

このkono生地kijiha引っ張るhipparutoすぐsugu伸びるnobiru This material stretches easily.

そそぐsosogu Inflection

godan ~ぐ verb / transitive:

  • to pour (into) 注ぐ【つぐ】
  • to sprinkle on (from above); to water (e.g. plants); to pour onto; to spray
  • to shed (tears)
  • to concentrate one's energy (strength, attention, etc.) on; to devote to; to fix (one's eyes) on

godan ~ぐ verb / intransitive verb:

  • to flow into (e.g. of a river); to run into; to drain into
  • to fall (of rain, snow); to pour down

watashihaビニール袋BINIIRUbukuroniワインWAINwo注ぎsosogiそれからsorekaraそれsorewo氷水koorimizuni付けたtsuketa I poured the wine in a plastic bag and then dipped it in ice water.

彼女kanojoha自分jibunnoエネルギーENERUGIIwoそのsono地域chiikino貧しいmazushii人々hitobitowo助けるtasukeruのにnoni注いsosoiできたdekita She has been investing her energy in helping the poor in that area.

kareha友人yuujinwo助けるtasukeruことkotoni全力zenryokuwo注いだsosoida He concentrated his energies on helping his friend.

ばかbaka鹿atejiatejiatejiatejiバカBAKA Inflection

noun:

  • fool; idiot
  • trivial matter; folly; absurdity

adjectival noun:

  • foolish; stupid; dull; absurd; ridiculous

noun:

  • Mactra chinensis (species of trough shell) - abbreviation 馬鹿貝

こんなkonna馬鹿bakanaことkotoha言っitaことkotoga無いnai I've never said such a stupid thing.

kimiha本当はhontouha馬鹿bakadehaないnai You are not actually an idiot.

ついtsui

noun:

  • pair; couple; set
  • antithesis 対句

counter:

  • counter for items that come in pairs
  • counter for sets (of clothes, small furniture, utensils, etc.)

このkonokuninoouhahitoではなくdehanakuはるかharuka天空tenkuuni居られるorarerutoいうiutainotsubasawo持つmotsu神獣kamijuuなんだnanda The king of this country isn't a person, but a divine beast with three pairs of wings said to be in far away in the sky.

かけるkakeru Inflection

ichidan verb / intransitive verb:

  • to be chipped; to be damaged; to be broken
  • to be lacking; to be missing
  • to be insufficient; to be short; to be deficient; to be negligent toward
  • (of the moon) to wane; to go into eclipse - also 虧ける

このkono組織soshikihaまとまりmatomarini欠けるkakeru This organization lacks unity.

kareha社会shakaijinとしてtoshiteno自覚jikakuni欠けるkakeru He lacks consciousness that he is a member of society.

えがくegakuかくkaku Inflection

godan ~く verb / transitive:

  • to draw; to paint; to sketch 書く
  • to depict; to describe えがく
  • to picture in one's mind; to imagine
  • to form a certain shape (e.g. path of an action, appearance of an object, etc.)

マネMANEgaこのkonoewo描くegakuまでmade女性joseino裸像razouha女神megamini限られていましたkagirareteimashita Until Manet painted this picture, his female nudes were limited to goddesses.

2.ペンPENde厚紙atsugaminiブーメランBUUMERANnokatachiwo描くegaku描いたegaitaブーメランBUUMERANwo切り取るkiritoru 2. Draw a boomerang shape on the card with a pen. Cut out the boomerang you've drawn.

まったくmattaku

adverb / ~の noun:

  • really; truly; entirely; completely; wholly; perfectly
  • indeed

interjection:

  • good grief (expression of exasperation) - abbreviation - usually written using kana alone 全くもう

あとato一台パソコンPASOKONwo購入kounyuuするsuru君のkiminoanhaまったくmattaku問題にならないmondaininaranai Your plan to buy another PC is out of the question.

彼女kanojohaきれいkireidane」「まったくmattakuda "She is lovely." "So she is."

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for excommunication+of+an+unrepentant+monk:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary