Results, excommunication+of+an+unrepentant+monk
Showing results 24176-24200:
- あれ☆・あobs.《彼》
noun:
- that (indicating something distant from both speaker and listener (in space, time or psychologically), or something understood without naming it directly) ➜ 何れ・此れ・其れ
- that person (used to refer to one's equals or inferiors)
- over there - archaism
- down there (i.e. one's genitals) [あれ] - colloquialism
- period; menses [あれ] - colloquialism
interjection:
- hey (expression of surprise, suspicion, etc.); huh?; eh?
noun:
- that (something mentioned before which is distant psychologically or in terms of time)
あれがこの町の大通りだ。 That is the main street of this city.
あれなら絶対大丈夫! Yeah, she must be the sure thing!
あれ?何だろ?パフォーマンスでもやってるのか? Hello, what's that? Somebody doing street theatre or something?
- 背☆【せ】脊
noun:
- back; spine
- reverse; rear side
- height; stature
- ridge (of a mountain)
ジェーンは背を木にもたれかけて待っていた。 Jane was waiting with her back against the tree.
- 船★【ふね】舟・槽
noun:
- ship; boat; watercraft; vessel; steamship [船・舟] - 舟 is often small and hand-propelled
- tank; tub; vat; trough
suffix noun / counter:
- counter for boat-shaped containers (e.g. of sashimi) [船・舟]
- 留守★【るす】留主 Inflection
noun / ~する noun / ~の noun:
- absence; being away from home
noun / ~する noun:
- house-sitting; house-sitter
noun:
- being left unattended to (of one's studies, etc.); neglecting - usu. as お留守になる
彼女に留守を頼んで外出しました。 I went on the trip, leaving the house in her care.
- 沸く☆【わく】 Inflection
godan ~く verb / intransitive verb:
- to grow hot (e.g. water); to boil
- to get excited (at); to erupt (in applause, cheering, etc.); to be in a ferment; to take place energetically
- to ferment
- to melt (of metal)
彼女はお茶を入れる前にお湯が沸くまで待った。 She waited until the water boiled before making the tea with it.
- お宅☆【おたく】御宅
noun:
- your house; your home; your family - honorific language
- your husband - honorific language
- your organization - honorific language
pronoun:
- you (referring to someone of equal status with whom one is not especially close) - honorific language
- 組織★【そしき・そしょくobs.】組職irr. Inflection
noun / ~する noun:
- organization; organisation; formation
- structure; construction; setup; constitution
noun:
- system (e.g. railroad, transport, party, etc.)
- tissue - Biology term
- texture (of a rock) - Geology term ➜ 石理
noun / ~する noun:
- weave (of a fabric)
役員評議会が組織されて新提案を協議した。 An executive council was formed to discuss the new proposal.
もっとも重要なことは、脳にはこれらの解剖学的組織を結合する全体的な再入経路が必要である。 Most important of all, the brain needs global reentry pathways connecting these anatomical structures.
党幹部らは、党組織の欠陥問題に取り組んでいます。 Party leaders are grappling with flaws in the party system.
次の議論は出生前の組織移植に関するものである。 The next discussion concerns the transplantation of prenatal tissues.
- 精神★【せいしん】
noun:
- mind; spirit; soul; heart; ethos
- attitude; mentality; will; intention
- spirit (of a matter); essence; fundamental significance
我々は精神を養わなければならない。 We need to nourish our spirit.
日本人の精神はその独特の風土に根ざしている。 It is the particular environment that has shaped the Japanese mentality.
- 実際★【じっさい】
~の noun / adverb / noun:
- practicality; practical
- reality; actuality; actual conditions
- bhutakoti (limit of reality) - Buddhism term
原則として、客車に駐車場がなくてはならないが、実際にはあり得ない。 In principle, there should be a parking place for every car. In practice, this is not true.
きのうのことのように思えるけど、私たちが初めて会ってから、実際には10年近くになるんですね。 It seems like yesterday, but it's actually nearly ten years since we first met.
- 穴★【あな】孔
noun / suffix noun:
- hole - also read めど for this sense ➜ 穴が開く
- deficit; shortage; missing person (in a team, meeting, etc.)
- vacancy; opening
- flaw
- profitable place (or item, etc.) not well known by others
- upset victory (with a large payoff)
- pit (of a theater) - slang ➜ 平土間
- hiding place - archaism
- underbelly (of society, etc.) - archaism
そして各チームはゴールを蹴ってこの穴に通そうとして互いに競いあったのです。 And the teams competed with each other to try to kick the ball through this hole.
ミーティングに穴をあけてしまったことに対し、再度お詫びします。 Let me apologize once again for missing our meeting.
- 王★【おう】
noun / suffix noun:
- king; ruler; sovereign; monarch
- tycoon; magnate; champion; master
- king (of the senior player) - abbreviation - Shōgi term ➜ 王将【おうしょう】
- 輪★【わ】環
noun:
- ring; circle; loop
- hoop ➜ フープ
- wheel
- circle (e.g. of friends)
英語の授業では、時々輪になって座り、読んでいる本について話し合いをすることもあります。 In English class, sometimes we sit in a circle to talk about a book we are reading.
世界の熱帯雨林は、この惑星上の生命が形成する生態学的な連鎖の中で、かけがえのない環をなしているのである。 The world's tropical rainforests are critical links in the ecological chain of life on the planet.
- 牛★【うし・ぎゅう】ウシ
noun:
父は牧場を持っていて牛や馬を飼育している。 My father has a ranch and breeds cattle and horses.
日本の牛は広範囲に霜降りがある。 In Japan beef has a high degree of marbled fat.
- 局★【きょく】
noun / suffix noun:
- bureau; department
- office (e.g. post, telephone); broadcasting station (e.g. television, radio); channel; exchange - abbreviation ➜ 郵便局・放送局
- affair; situation
noun / suffix noun / counter:
- game (of go, shogi, etc.)
- 当てる★【あてる】 Inflection
ichidan verb / transitive:
- to hit
- to expose
- to apply (e.g. patch); to put on; to put against; to hold on; to hold against
- to allot; to call on someone (e.g. in class)
- to guess (an answer)
- to make a hit (e.g. in a lottery)
今日では私たちは天気がどうなるかを高い精度で当てることができる。 Today, we can tell how the weather will be with a high degree of accuracy.
このお金はお前の外国留学にあてるつもりだ。 I intend this money be used for when you study abroad.
- 贅沢☆【ぜいたく】 Inflection
noun / adjectival noun:
- luxury; extravagance
~する noun:
- to live in luxury; to indulge oneself
adjectival noun:
- lavish (use of something); abundant; copious; wasteful
ロビンは口が肥えて贅沢になったのかしら。 Perhaps the robin's got a taste for the finer things in life and has become extravagant.
- 戻す☆【もどす】 Inflection
godan ~す verb / transitive:
- to put back; to return; to give back; to restore (to a previous state, e.g. defrosting, reconstituting, reconciling); to turn back (e.g. clock hand)
- to vomit; to throw up
- to recover (of a market price)
政府は事態を正常に戻す努力をしている。 The government is trying to bring things back to normal.
- 引っ張る☆【ひっぱる】引っぱる・引張る Inflection
godan ~る verb / transitive:
- to pull; to draw; to pull tight
- to string (lines); to run (cable); to stretch
- to pull towards oneself (e.g. someone's sleeve)
- to drag; to haul; to tow
- to lead (e.g. one's followers)
- to take someone somewhere (e.g. a suspect to the police)
- to tempt into joining; to strongly invite to join
- to delay; to prolong
- to lengthen the pronunciation (of a word)
- to quote; to cite; to reference
- to pull the ball - Baseball term
- to wear; to put on
- 注ぐ☆【そそぐ】灌ぐ・潅ぐ・濺ぐ・漑ぐ Inflection
godan ~ぐ verb / transitive:
- to pour (into) ➜ 注ぐ【つぐ】
- to sprinkle on (from above); to water (e.g. plants); to pour onto; to spray
- to shed (tears)
- to concentrate one's energy (strength, attention, etc.) on; to devote to; to fix (one's eyes) on
godan ~ぐ verb / intransitive verb:
- to flow into (e.g. of a river); to run into; to drain into
- to fall (of rain, snow); to pour down
私はビニール袋にワインを注ぎ、それからそれを氷水に付けた。 I poured the wine in a plastic bag and then dipped it in ice water.
彼女は自分のエネルギーを、その地域の貧しい人々を助けるのに注いできた。 She has been investing her energy in helping the poor in that area.
彼は友人を助けることに全力を注いだ。 He concentrated his energies on helping his friend.
- ばか☆《馬鹿ateji・莫迦ateji・破家ateji・馬稼ateji》バカ☆ Inflection
noun:
- fool; idiot
- trivial matter; folly; absurdity
adjectival noun:
- foolish; stupid; dull; absurd; ridiculous
noun:
- Mactra chinensis (species of trough shell) - abbreviation ➜ 馬鹿貝
- 対☆【つい】
noun:
- pair; couple; set
- antithesis ➜ 対句
counter:
- counter for items that come in pairs
- counter for sets (of clothes, small furniture, utensils, etc.)
この国の王は人ではなく、はるか天空に居られるという三対の翼を持つ神獣なんだ。 The king of this country isn't a person, but a divine beast with three pairs of wings said to be in far away in the sky.
- 欠ける☆【かける】缺ける・闕ける Inflection
ichidan verb / intransitive verb:
- to be chipped; to be damaged; to be broken
- to be lacking; to be missing
- to be insufficient; to be short; to be deficient; to be negligent toward
- (of the moon) to wane; to go into eclipse - also 虧ける
この組織はまとまりに欠ける。 This organization lacks unity.
彼は社会人としての自覚に欠ける。 He lacks consciousness that he is a member of society.
- 描く☆【えがく・かく】画く Inflection
godan ~く verb / transitive:
- to draw; to paint; to sketch ➜ 書く
- to depict; to describe [えがく]
- to picture in one's mind; to imagine
- to form a certain shape (e.g. path of an action, appearance of an object, etc.)
マネがこの絵を描くまで、女性の裸像は女神に限られていました。 Until Manet painted this picture, his female nudes were limited to goddesses.
2.ペンで厚紙にブーメランの形を描く。描いたブーメランを切り取る。 2. Draw a boomerang shape on the card with a pen. Cut out the boomerang you've drawn.
Kanji
© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.
Search other dictionaries for excommunication+of+an+unrepentant+monk:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary