Results, to read a person's thoughts

Partial results:

Showing results 2426-2450:

うなされるunasareru Inflection

ichidan verb / intransitive verb:

  • to have a nightmare
  • to make a noise during a nightmare
まわるmawaru Inflection

godan ~る verb / intransitive verb:

  • to turn; to revolve ぐるぐる
  • to visit several places
  • to function well
  • to pass a certain time

このkonoハンドルHANDORUhaどうしてもdoushitemo回らないmawaranai This handle will not turn.

naniwoさしあげsashiageましょうmashouka」「いやiyaけっこうkekkouただtada見てmite回っているmawatteiruだけdakeだからdakara "Can I help you?" "No, thank you. I'm just looking around."

あの人anohitogaいないinaito我が社wagashaha回ってmawatteいかないikanai Without him our company would cease to function.

お昼ohiruwo少しsukoshi回ったmawattatokinikarega来たkita He came a little after noon.

のぼせるnoboseru Inflection

ichidan verb / transitive:

  • to raise; to record; to bring up (a matter); to serve (food); to send some on out - Kyōto dialect
のぼすnobosu Inflection

godan ~す verb:

  • to raise; to record; to bring up (a matter); to serve (food); to send some one out - Kyōto dialect
かられるkarareru Inflection

expression / ichidan verb:

  • to be driven by (one's feelings); to succumb to
おもいをいたすomoiwoitasu Inflection

expression / godan ~す verb:

  • to think of; to give one's thought to
こころをいれるkokorowoireru Inflection

expression / ichidan verb:

  • to put one's heart into; to devote oneself to
めにうかぶmeniukabu Inflection

expression / godan ~ぶ verb:

  • to picture; to come into one's mind; to remember
たなにあげるtananiageru Inflection

expression / ichidan verb:

  • to be blind to one's shortcomings; to play innocent - idiom
あたまにうかぶatamaniukabu Inflection

expression / intransitive verb / godan ~ぶ verb:

  • to come to mind; to pop into one's head
むねにうかぶmuneniukabu Inflection

expression / intransitive verb / godan ~ぶ verb:

  • to come to mind; to pop into one's head
たなへあげるtanaheageru Inflection

expression / ichidan verb:

  • to be blind to one's shortcomings; to play innocent
くちをとざすkuchiwotozasu Inflection

expression / godan ~す verb:

  • to keep one's mouth shut; to refuse to talk
ひょろけるhyorokeru Inflection

ichidan verb:

  • to stagger; to stumble; to be unsteady on one's feet
ぶそうをとくbusouwotoku Inflection

expression / godan ~く verb:

  • to lay down one's arms; to disarm; to demilitarize
しっぽをふるshippowofuru Inflection

expression / godan ~る verb:

  • to wag one's tail
  • to flatter; to butter up
はをたてるhawotateru Inflection

expression / ichidan verb:

  • to bite; to sink one's teeth into; to nip
えんそうensouえんずenzu

noun:

  • swift's nest (used to make bird's nest soup); edible bird's nest - obscure term ツバメの巣
おをひくowohiku Inflection

expression / godan ~く verb:

  • to leave a trail; to leave traces; to have a lasting effect
なぞをかけるnazowokakeru Inflection

expression / ichidan verb:

  • to pose a riddle
  • to hint (at); to drop a hint
しゅうかんづけるshuukanzukeru Inflection

ichidan verb:

  • to make a habit of; to make it a practice to
せんをことにするsenwokotonisuru Inflection

expression / ~する verb (irregular):

  • to be in a different genre; to belong to a different category 異にする
いちにんまえになるichininmaeninaru Inflection

expression / godan ~る verb:

  • to come of age; to become an adult; to become fully qualified; to stand on one's own
こしをあげるkoshiwoageru Inflection

expression / ichidan verb:

  • to get up (from sitting) 腰を下ろす
  • to finally start to do something; to get off one's arse (ass)
われにかえるwarenikaeru Inflection

expression / godan ~る verb:

  • to come to one's senses
  • to calm down

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for to read a person's thoughts:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary