Results, the nail which sticks out gets hammered down

Partial results:

Showing results 2451-2475:

ほごスーツhogoSUUTSU

noun:

  • diver's exposure suit; body suits, wet suits, and dry suits; suit which protects divers from exposure and abrasion
いずれizureいづれizureirr.

adverb / pronoun:

  • where; which; who
  • anyway; anyhow; at any rate

adverb:

  • sooner or later; eventually; one of these days; at some future date or time

pronoun:

  • both; either; any; all; whichever

いずれizureどこかdokokani落ち着いてochitsuite身を固めるmiwokatameruつもりtsumoridagaまだまだmadamadada Eventually I'd like to settle down and have a family, but not yet.

誤解gokaiされsare得るeruものmonohaいずれizureすべてsubete誤解gokaiされるsareruであろうdearou Anything that can be misunderstood will be.

れんざせいrenzasei

noun:

  • system of guilt by association (especially that of Japanese election law, which stipulates that an elected official may lose his position if someone in his campaign commits a crime)
ふんづけるfunzukeru Inflection

ichidan verb / transitive:

ふんきいちばんfunkiichiban

noun:

  • bracing oneself up to action, being inspired by something; getting down to work, putting heart and soul into it; tackling (a job) with gusto - four character idiom
かたつじょうつうkatatsujoutsuu Inflection

noun / ~する noun / ~の noun:

  • conveying the views of the subordinates to the rulers; rulers apprehending the views of those they govern - archaism
みそかそばmisokasoba

noun:

  • soba eaten at the end of the month (esp. at the end of the year)
さんだいせつsandaisetsu

noun:

  • the three grand national holidays (Prayer to the Four Quarters, Empire Day, the Emperor's Birthday; pre-1927) 紀元節四方拝天長節
せっしやくわんsesshiyakuwan Inflection

noun / ~する noun:

  • being enraged (indignant, impatient); gnashing the teeth and clenching the arms on the breast (in anger or regret) - four character idiom
しょうぶはときのうんshoubuhatokinoun

expression:

  • victory depends on the luck of the day (i.e. it isn't always the strongest who wins)
くいこみkuikomi

noun:

  • wedgie (to a girl) i.e. pulling up the underwear from the back, driving it into the vulva - vulgar
ほあしhoashi

noun:

  • rope that ties the lower end of the sail to the hull (on a Japanese-style ship)
なくせみよりもなかぬほたるがみをこがすnakusemiyorimonakanuhotarugamiwokogasu

expression:

  • empty vessels make the most noise; the silent firefly burns with more passion than the crying cicada [literal] - proverb
くかんかいそくkukankaisoku

noun:

  • Regional Rapid Service (JR West); Section Rapid Service; RRS; SRS; train service which is local for one section and express for another
さんしsanshi

noun:

  • the three worms (in Taoism, worms that inhabit the human gut and, on the eve of the 57th day of the sexagenary cycle, ascend to heaven during one's sleep to report on one's wrongdoings) 庚申待
リャンメンまちRYANMENmachi

noun:

  • double-sided wait (for one's last tile); wait for either of two different tiles to complete a chow which will finish one's hand - Mahjong term
リャンメンRYANMEN

noun:

おとしめるotoshimeru Inflection

ichidan verb / transitive:

  • to show contempt for; to look down upon; to have a low opinion of
  • to cause to fall; to make decline

特定tokuteino企業kigyouwo賞賛shousanするsuru書き込みkakikomiya逆にgyakuniライバルRAIBARU企業kigyouwo貶めるotoshimeru書き込みkakikomiga多いooi2ch。 2ch, where there are many posts praising specific companies, or, conversely, denigrating their rivals.

けいしkeishiけしkeshiいえづかさiezukasa

noun:

  • steward in charge of the affairs of nobles of the third rank and higher (from the middle of the Heian period)
  • administrative position (Kamakura and Muromachi periods) 政所
はなはさくらぎひとはぶしhanahasakuragihitohabushi

expression:

  • the best flowers are the cherry blossoms, the best individuals are the samurai; as the cherry blossom is first among flowers, so is the samurai first among men - proverb
こしょうkoshou Inflection

noun / ~する noun:

  • breakdown; failure; fault; accident; out of order
  • damage; hurt
  • objection; protest

パソコンPASOKONwo故障koshouさせてsaseteしまったshimatta I broke the personal computer.

よういyoui Inflection

noun / ~する noun:

  • preparation; arrangements; provision; getting ready; laying out (e.g. a meal)

そのsono部屋heyahaあなたanataga使えるtsukaeruようyou用意youigaできていますdekiteimasu The room is now ready for you.

ばいしゅうbaishuu Inflection

noun / ~する noun:

  • acquisition (esp. corporate); buy-out; takeover; purchase
  • bribery; buying off; corruption

投資toushikaグループGURUUPUha企業kigyou買収baishuuwo企てていますkuwadateteimasu An investors' group is attempting a leveraged buy-out of the firm.

彼らkarerahaそのsono証人shouninwo買収baishuuしようとしたshiyoutoshitagaだめdameだったdatta They attempted in vain to bribe the witness.

もしもしmoshimoshi

interjection:

  • hello (e.g. on phone)
  • excuse me! (when calling out to someone)
あぶなっかしいabunakkashii Inflection

adjective:

  • dangerous; critical; grave; uncertain; unreliable; dodgy; limping; narrow; close; watch out

もうmouちょっとchotto落ち着いochitsuiたらtaraどうdounanoまったくmattaku危なっかしいabunakkashiindaからkara Why don't you calm down? You're really making me cringe.

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for the nail which sticks out gets hammered down:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary