Results, to carry in the girdle
Partial results:
Showing results 2451-2475:
- 心に残る【こころにのこる】 Inflection
expression / godan ~る verb:
- to stay in one's heart; to be enduringly memorable; to be unforgettable
- 怠る☆【おこたる】 Inflection
godan ~る verb / transitive:
- to be negligent in doing something; to shirk; to be off one's guard ➜ 怠ける
- 老ける☆【ふける】化ける Inflection
ichidan verb / intransitive verb:
- to age; to grow old (esp. in appearance); to show marks of age
- 手に乗る【てにのる】 Inflection
expression / godan ~る verb:
- to be fooled by something; to be taken in; to fall for a trick
- 手繰り上げる【たぐりあげる】たぐり上げる・手繰り揚げる Inflection
ichidan verb / transitive:
- to haul up; to pull up (with both hands); to reel in
- あぶれる《溢れる》 Inflection
ichidan verb / intransitive verb:
- to fail (in getting a job); to miss out (at fishing, hunting, etc.)
- to be left out; to be crowded out
- 邯鄲の歩み【かんたんのあゆみ】
expression:
- like the young man who tried to walk like the Kantan people, gave up, and forgot how to walk
- 踏まえる★【ふまえる】 Inflection
ichidan verb / transitive:
- to be based on; to have origin in
- to have one's feet firmly planted on; to plant oneself on
- 命長ければ恥多し【いのちながければはじおおし】
expression:
- to live long is to outlive much; the longer you live, the more shame you suffer - proverb
- 焼き付く【やきつく】焼きつく・焼付く Inflection
godan ~く verb / intransitive verb:
- to be scorched into; to be seared into
- to make a strong impression; to be etched in (one's memory)
- 女性活用【じょせいかつよう】
noun:
- empowering women; promoting women's contribution; removing obstacles to women's full participation in society and the workplace
- 歯を食いしばる【はをくいしばる】歯をくいしばる・歯を食い縛る・歯を食縛る Inflection
expression / godan ~る verb:
- to bear up in tragedy; to stand pain well; to hold one's temper - idiom
- to clench one's teeth; to grit one's teeth
- 噛み合う【かみあう】噛合う・かみ合う Inflection
godan ~う verb / intransitive verb:
- to gear (engage) with; to be in gear (mesh)
- to bite each other
- 形影相伴う【けいえいあいともなう】 Inflection
expression / godan ~う verb:
- to be together always (esp. married couple); to be inseparable; to live in perfect harmony
- 磯撫で【いそなで】
noun:
- mythical shark-like demon sea monster with barbed tail fin, said to live off the coast of Matsuura and other places in Western Japan; Beach Stroker
- 奮い立つ☆【ふるいたつ】 Inflection
godan ~つ verb / intransitive verb:
- to cheer up; to be encouraged (by); to be in high spirits ➜ 勇み立つ【いさみたつ】
- ポタポタ落ちる【ポタポタおちる】ぽたぽた落ちる【ぽたぽたおちる】 Inflection
expression / ichidan verb:
- to fall in drops; to drip down; to trickle down
- 手を染める【てをそめる】 Inflection
expression / ichidan verb:
- to get involved (with); to begin (with); to have a hand (in)
- 可能性を秘める【かのうせいをひめる】 Inflection
expression / ichidan verb:
- to have (a) potential for ...; to have it in one to do
- 関係者各位【かんけいしゃかくい】
expression:
- to whom it may concern; to the involved parties; to all persons concerned - honorific language
- 海を渡る【うみをわたる】 Inflection
expression / godan ~る verb:
- to cross the ocean (i.e. to go to or come from overseas)
- はかが行く【はかがゆく】捗が行く Inflection
expression / godan ~く verb:
- to make progress; to move right ahead (with the work); to advance ➜ 捗【はか】
Kanji
© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.
Search other dictionaries for to carry in the girdle:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary