Results, to treat someone to a feast

Partial results:

Showing results 2451-2475:

ながしこむnagashikomu Inflection

godan ~む verb / transitive:

  • to pour into; to wash down
  • to insert (e.g. into a data stream) - IT term

bokuならnaraスープSUUPUsarawo持ってきてmottekiteグラスGURASUwo充分juubunni注意chuuishiながらnagaraテーブルTEEBURUnohajiまでmade滑らせてsuberasetemizuwoそのsonoスープSUUPUsarani流し込むnagashikomunamizuhayukaにはnihaこぼれないkoborenai I'd get a soup plate and then slide the glass very carefully over to the edge of the table, and let the water run into the soup plate - it doesn't have to run onto the floor.

ページPEEJIga読み込まれたらyomikomaretara更新koushin情報jouhouwoページPEEJInaini流し込むnagashikomu prototype.js prototype.js - inserts update information into the page when the page is loaded.

いちもくおくichimokuoku Inflection

expression / godan ~く verb:

  • to take off one's hat to a person; to acknowledge another's superiority - from the weaker player in a game of go being allowed to place an extra stone as a handicap - idiom
にがかつnigakatsu Inflection

expression / godan ~つ verb:

  • to be unequal to the burden (job); to be too heavy a load for
おっかぶせるokkabuseru Inflection

ichidan verb / transitive:

  • to put a thing on top of another; to cover; to lay something on
かおがきくkaogakiku Inflection

expression / godan ~く verb:

  • to have a lot of influence; to have clout; to be well known
ちんたらchintara Inflection

adverb / ~と adverb:

  • dilatorily; sluggishly - onomatopoeia

~する noun:

  • to take a lot of time; to become late; to take it easy
てにのるteninoru Inflection

expression / godan ~る verb:

  • to be fooled by something; to be taken in; to fall for a trick
かたをならべるkatawonaraberu Inflection

expression / ichidan verb:

  • to stand, walk, etc. shoulder-to-shoulder
  • to be on a par with
しゃくれるshakureru Inflection

ichidan verb:

かみんをとるkaminwotoru Inflection

expression / godan ~る verb:

  • to take a nap; to catch forty winks; to catch some Z's
だいじょうだんにかまえるdaijoudannikamaeru Inflection

expression / ichidan verb:

トップにたつTOPPUnitatsu Inflection

expression / godan ~つ verb:

  • to lead; to take the lead; to be in a top position - idiom
ばらbara

suffix noun:

  • suffixed to words indicating a class of people to create a plural (esp. in impolite contexts)
うつけるutsukeru Inflection

ichidan verb / intransitive verb:

  • to become empty (hollow)
  • to relax from a tense situation into a vacant or absent minded state
あいのてをいれるainotewoireru Inflection

expression / ichidan verb:

  • to make a gesture or say something during a break in conversation, playing of songs, etc.; to interrupt
のうきかいとうnoukikaitou

noun:

  • available to promise (i.e. a product is in stock and can be promised to a buyer); ATP
あいのてをうつainotewoutsu Inflection

expression / godan ~つ verb:

  • to make a gesture or say something during a break in conversation, playing of songs, etc.; to interrupt - incorrect variant of 合いの手を入れる 合いの手を入れる
かしkashi Inflection

noun / ~する noun:

  • grant; bestowal; giving something to someone of low social standing (by a person of very high social standing)
ほるhoru Inflection

godan ~る verb / transitive:

  • to dig; to excavate; to hollow
  • to delve into
  • to dig up (e.g. vegetables)
  • (for two men) to have anal sex - slang - vulgar

日本nipponからkara中国chuugokuheトンネルTONNERUwo掘るhoruなどnadoというtoiuことkotohao話にならない話ninaranai Building a tunnel from Japan to China is out of the question.

直径chokkeiメートルMEETORUfukasaメートルMEETORUnoanawo掘るhoruのにnoniyaku時間jikanhanかかりましたkakarimashita It took me about two and a half hours to dig a hole one meter in diameter and two meters in depth.

さしひくsashihiku Inflection

godan ~く verb / transitive:

  • to deduct; to take away; to dock
  • to make allowances for something; to bear something in mind

godan ~く verb / intransitive verb:

  • to ebb and flow

10からkarawo差し引くsashihikutoですdesu Subtract two from ten and you have eight.

まみえるmamieruirr. Inflection

ichidan verb / intransitive verb:

  • to have an audience; to meet; to see - humble language
  • to face (an enemy); to confront
  • to serve (esp. as one's wife)
あたまをもたげるatamawomotageru Inflection

expression / ichidan verb:

  • to raise one's head; to come to the fore; to rise into importance; to gain strength; to rear its head
わらうwarau Inflection

godan ~う verb / intransitive verb:

  • to laugh
  • to smile
  • to sneer; to ridicule - esp. 嗤う
  • to be dumbfounded; to be flabbergasted - as 笑ってしまう or 笑っちゃう

naなにかnanika笑うwarauところtokoroありましたarimashitaあすかasukaギャグってましたGYAGUttemashita Did I say something funny? Did I make a joke?

非常にhijouni苦しいkurushiiさなかsanakaにもnimo笑うwarauことkotoha感情のkanjouno激しいhageshiihitoにはniha容易youiniできるdekiruことkotoではないdehanai Being able to smile while in great distress is not duck soup for a passionate individual.

さまようsamayou Inflection

godan ~う verb / intransitive verb:

  • to loiter; to putter; to prowl; to wander about; to roam about; to knock around
そうきsouki Inflection

noun:

  • remembering; recollection; recall; retrieval

~する noun:

  • to remember; to recall; to recollect; to call to mind; to envision

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for to treat someone to a feast:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary