Results, three qualities of a sumo wrestler: heart, technique, physique
Partial results:
Showing results 24501-24525:
- 貧乏削り【びんぼうけずり】びんぼう削り Inflection
noun / ~する noun:
- pencil sharpened at both ends; sharpening a pencil at both ends
- 吐く☆【はく】 Inflection
godan ~く verb / transitive:
- to vomit; to throw up; to spit up
- to emit; to send forth; to breathe out
- to give (an opinion); to make (a comment); to express; to tell
- to confess
シンガポールでは道路に唾を吐くのは犯罪とされる。 In Singapore, it is a crime to spit on the ground.
今朝は冷えるね。ほら見て、吐く息が白いよ。 It's quite cold this morning. Look, my breath comes out white.
- 艶めく【つやめく】 Inflection
godan ~く verb / intransitive verb:
- (for an object) to be shiny; to be glossy
- (for a woman) to be alluring; to look sexy
- 見切る【みきる】 Inflection
godan ~る verb / transitive:
- to see everything; to see all
- to abandon; to give up ➜ 見限る【みかぎる】
- to sell at a loss; to sell off
- 鼻っ柱をへし折る【はなっぱしらをへしおる】鼻っ柱を圧し折る Inflection
expression / godan ~る verb:
- to take someone down a peg; to cut someone down to size; to dampen someone's confidence
- 正視☆【せいし】 Inflection
noun / ~する noun:
- looking straight ahead; looking in the face
- looking squarely at (e.g. a problem); facing (e.g. the truth); confronting
noun:
- normal vision; emmetropia
- 叩きつける【たたきつける】叩き付ける・たたき付ける Inflection
ichidan verb / transitive:
- to strike; to throw; to slap something onto; to dash (e.g. to the floor)
- to thrust at someone (e.g. a letter)
- 馬子にも衣装【まごにもいしょう】馬子にも衣裳
expression:
- anybody can look good with the right clothes; clothes make the man; fine feathers make fine birds; clothes on a packhorse driver [literal] - proverb
- やめておく《止めておく》 Inflection
godan ~く verb:
- to pass; to pass on; to give (something) a miss
- to cut it out; to knock off (for the day); to let the matter drop
- 乙☆【おつ】オツ Inflection
adjectival noun / noun:
- second (party to an agreement); the B party (e.g. in a contract); the latter; defendant ➜ 甲【こう】
- stylish; chic; spicy; witty; tasty; romantic
adjectival noun:
- strange; quaint; queer
expression:
- thank you; good job; goodbye; goodnight - abbreviation - slang ➜ お疲れ様
- 五右衛門風呂【ごえもんぶろ】
noun:
- bath heated directly from beneath, with a floating wooden lid on which the bather sits causing it to sink (named after the robber Goemon Ishikawa, who was boiled to death in one)
- 交わる☆【まじわる】 Inflection
godan ~る verb / intransitive verb:
- to cross; to intersect; to join; to meet
- to associate with; to mingle with; to consort with
- to have a sexual relationship; to copulate
- 落花枝に帰らず破鏡再び照らさず【らっかえだにかえらずはきょうふたたびてらさず】
expression:
- fallen blossom doesn't return to the branch, a broken mirror can not be made to shine; what's done is done; there's no use crying over spilled milk - proverb
- 言い出す☆【いいだす】言いだす・言出す Inflection
godan ~す verb / transitive:
- to begin to say; to start talking; to broach (a matter); to bring up; to come out with
- to be the first to say; to suggest (doing); to propose
そんな事君が言い出すとはおもわなかったよ。 I didn't expect that to come from you.
- 仕立てる☆【したてる】 Inflection
ichidan verb / transitive:
- to tailor; to make (clothing)
- to train; to bring up
- to make it seem like; to pass off
- to turn into a play or movie
- to prepare; to send; to despatch
スーツを仕立てるときは、正確な採寸が必要となります。 It's necessary to take correct measurements when you are tailoring a suit.
- 地回り【じまわり】地廻り・地まわり
noun:
- from the area (e.g. person or goods)
- local trader; local merchant
- street tough; hoodlum controlling a territory (e.g. red light district, amusement area)
- もみ消す【もみけす】揉み消す・揉消す Inflection
godan ~す verb / transitive:
- to stub out (e.g. a cigarette); to crush out; to smother (fire)
- to hush up; to cover up; to stifle; to suppress
- つく☆《吐く》 Inflection
godan ~く verb / transitive:
- to breathe out; to breathe
- to tell (a lie); to use (foul language)
- to vomit; to throw up; to spit up ➜ 吐く【はく】
息を深く吸ったり吐いたりしてください。 Take a deep breath in and out, please.
そんなことばを吐いたことを君は後悔するだろう。 You'll regret having said those words.
- 収穫★【しゅうかく】 Inflection
noun / ~する noun:
- harvest; crop; ingathering
- fruits (of one's labors); results
- 陽気☆【ようき】 Inflection
adjectival noun / noun:
- cheerful; jovial; merry; lively Antonym: 陰気
noun:
- weather; season
- spirit of yang ➜ 陰気【いんき】
ナンシーはとても陽気でかわいらしい性格だ。 Nancy has a very lively and sweet temperament.
今日は汗ばむような陽気だ。 It's warm enough today to bring out a slight sweat.
- 日☆【にち】
noun:
- Sunday - abbreviation ➜ 日曜
suffix:
- day (of the month) - also んち or ち
suffix / counter:
- counter for days - also んち or ち
noun / suffix noun / prefix noun:
- Japan - abbreviation ➜ 日本
郵便配達は2日おきにやって来ます。 The mailman comes around every three days.
13日の金曜日は不吉な日だと言われている。 It is said that Friday the 13th is an unlucky day.
その知らせが届いたのは2・3日たってからだった。 It was not until few days later that the news arrived.
Kanji
© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.
Search other dictionaries for three qualities of a sumo wrestler: heart, technique, physique:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary