Results, What's going on here

Partial results:

Showing results 2476-2500:

よっかyokkaよくかyokuka

noun / ~の noun:

  • under the wing (esp. of an aircraft)
  • under one's wing; under one's control
めをおおうmewooou Inflection

expression / godan ~う verb:

  • to avert one's eyes; to avoid looking straight at something; to cover one's eyes
あかめakame

noun:

  • red eyes; bloodshot eyes
  • red-eye 赤目現象
  • red mullet (Chelon haematocheilus) - usually written using kana alone 赤目魚
  • facial gesture of pulling one's eyelid down and sticking out one's tongue
ひっかかるhikkakaru Inflection

godan ~る verb / intransitive verb:

  • to be caught in; to be stuck in
  • to stop by; to drop in for a short visit; to be delayed; to take time
  • to get mixed up in (trouble); to get entangled in (a problem); to be involved with
  • to fall for (a trick); to be deceived; to be cheated
  • to be on one's mind; to worry one; to be bothered by; to feel uneasy
  • to be obstructed; to be hindered
  • to splash

何でnandeそんなsonna安っぽいyasuppoiペテンPETENniひっかかるhikkakaruんだnda Why do people get fooled by such cheap schemes?

そんなsonnaのにnoni引っかかるhikkakarunoha間抜けmanukedayo That's for suckers.

こうkouいっita場所bashoni引っかかるhikkakarunoha一体ittaiどうdouいっita種類shuruinohitoたちtachinanだろdarou What sort of people hang out at a place like this?

しめshime

noun:

  • tie up; bind; fastening; tightening
  • sum; total amount; total
  • judo choking (strangling) techniques - Martial Arts term
  • last meal eaten when going restaurant hopping - Food term
  • completion; conclusion; rounding off 締めくくり【しめくくり】

counter:

  • counter for bundles; counter for faggots; counter for bundles of 2000 sheets of paper

noun:

  • end mark; closure mark - esp. 〆

彼女kanojoha座席zasekiyounoベルトBERUTOno締めshimekatawo彼らkarerani教えましたoshiemashita She showed them how to fasten their seat belts.

彼女kanojoha乗客joukyakuniシートベルトSHIITOBERUTOno締めshimekatawo教えたoshieta She showed the passengers how to fasten their seat belts.

勝ってkattekabutonoitoguchiwo締めshimeyo You must keep up your guard even after a victory.

からだをこにするkaradawokonisuru Inflection

expression / ~する verb (irregular):

みをこにするmiwokonisuru Inflection

expression / ~する verb (irregular):

  • to work assiduously; to give one's all; to make the utmost effort; to make (grind) one's body into dust [literal]
ふりむくfurimuku Inflection

godan ~く verb:

  • to turn one's face; to turn around; to look over one's shoulder

彼女kanojoga振り向くfurimukuto誰かdarekaga彼女のkanojonoあとatowoつけてtsuketeきているkiteirunogaわかったwakatta She turned around and saw someone was following her.

きをゆるめるkiwoyurumeru Inflection

expression / ichidan verb:

  • to relax one's efforts; to let up; to let one's guard down
ぶたばなbutabana

noun:

  • pig's snout; nose resembling a pig's snout
  • snorting like a pig (while laughing)
のうりをよぎるnouriwoyogiru Inflection

expression / godan ~る verb:

  • to cross one's mind; to occur to one; to flash into one's head
しんぺんshinpen

noun / ~の noun:

  • one's person; around one's person

私服警官shifukukeikanga終始shuushi大統領daitouryouno身辺shinpenwo固めていたkatameteita The private detectives accompanied the President everywhere.

めんもくやくじょmenmokuyakujo Inflection

~の noun / ~たる adjective / ~と adverb:

  • with evident joy of having lived up to one's reputation; having an effect of bolstering one's reputation - four character idiom
なんてめじゃないnantemejanai

expression:

  • it's not a problem; it's not a big deal; (person or thing) can be easily beaten or bettered (by one) 目じゃない
あしをぼうにしてashiwobounishite

expression:

  • (e.g. to walk, stand, etc., until) one's legs turn to lead; (doing something) until one's legs tire and stiffen
ひとでhitode

noun:

  • someone else's hands; someone else's possession
  • hand (worker); aide
  • labor; labour; work; manpower; effort
  • help; assistance
  • (human) hand; human act

人手hitodega多ければookereba仕事shigotoha楽しいtanoshii Many hands make light work.

このkono校閲kouetsuryokunoyowasaha人手hitodega足らないtaranaitoしかshika考えられませんkangaeraremasenne I can only put this poor checking down to lack of people at work.

えいきょうeikyou Inflection

noun:

  • influence; effect

~する noun:

  • to influence; to affect; to have an influence on; to impact; to have an effect on

そのsonoニュースNYUUSUhakareni影響eikyouwo与えたataeta The news had an impact on him.

いまだからいえるimadakaraieru

expression:

  • I can say now (what I couldn't before); now (that things have changed) I don't mind telling you; I couldn't tell you until now; I couldn't have told you this back then
いとみちitomichi

noun:

  • groove in a shamisen player's fingernail caused by the friction of the string of the instrument
  • someone's ability to play the shamisen
しかたないshikatanai Inflection

adjective:

  • it can't be helped; it's inevitable; it's no use; can't stand it; impatient; annoyed
いきをのむikiwonomu Inflection

expression / godan ~む verb:

  • to catch one's breath; to gulp; to have one's breath taken away; to gasp
とこをあげるtokowoageru Inflection

expression / ichidan verb:

  • to put away one's bedding
  • to recover from an illness (and put away one's sickbed)
きもちをひきしめるkimochiwohikishimeru Inflection

expression / ichidan verb:

みかたにつけるmikatanitsukeru Inflection

expression / ichidan verb:

  • to enlist as a supporter; to win over to one's side; to gain as one's ally
ちからまかせchikaramakase Inflection

adjectival noun:

  • with all one's strength; with all one's might

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for What's going on here:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary