Results, be guilt-ridden

Partial results:

Showing results 2476-2500:

エーコッコシーEEKOKKOSHII

noun or verb acting prenominally:

  • someone who is overly concerned with status. Can be used enviously with reference to someone of real accomplishment - Kansai dialect
のうきかいとうnoukikaitou

noun:

  • available to promise (i.e. a product is in stock and can be promised to a buyer); ATP
マイばしMAIbashiマイはしMAIhashi

noun:

  • washable chopsticks carried in a case (to be used in place of disposable chopsticks)
さきがみえるsakigamieru Inflection

expression / ichidan verb:

  • to envision how things will turn out (usu. unfortunate)
  • to have foresight; to be able to see the future
ぬすびとをとらえてみればわがこなりnusubitowotoraetemirebawagakonari

expression:

  • the doting parent's purse is plundered; the thief caught turns out to be one's own son [literal] - proverb
はやhaya

noun:

  • arrow with feathers that curve to the left (the first of two arrows to be fired) 乙矢
まるいたまごもきりようでしかくmaruitamagomokiriyoudeshikaku

expression:

  • harsh words make the going rough; consider your words; a round egg can be cut into a square [literal] - proverb
さわるsawaru Inflection

godan ~る verb / intransitive verb:

  • to be harmful to; to hinder; to interfere with; to irritate

トムTOMUno話し方hanashikataha私のwatashinokanniさわるsawaru Tom's way of speaking gets on my nerves.

あいはんするaihansuru Inflection

~する verb (irregular) / intransitive verb:

  • to be contrary; to run counter to; to conflict; to contravene
みをおとすmiwootosu Inflection

expression / godan ~す verb:

  • to descend; to stoop; to degrade oneself; to be reduced to
せいじんseijin Inflection

noun:

  • adult (esp. person 20 years old or over); grownup

noun / ~する noun:

  • becoming an adult; coming of age; growing up (to be a man, woman) 新成人

そのsono映画eigaha成人seijinしかshikaみられないmirarenai Only adults may watch that film.

サンドSANDORAha成人seijinしてshite美人bijinになりましたninarimashita Sandra has grown up to be a beautiful woman.

ぞくじんしゅぎzokujinshugi

noun:

  • principle of nationality (according to which an offender should be tried in accordance with the law of his or her own country) 属地主義
われまどりろんwaremadoriron

noun:

  • broken windows theory; criminological theory stating that serious crime can be prevented by maintaining the good physical condition of an urban environment
きどるkidoru Inflection

godan ~る verb / transitive:

  • to affect; to put on airs
  • to act like (something one isn't); to pretend to be - as …を気取る

kareha彼女のkanojonomaede気取ってkidotte見せたmiseta He put on airs in her presence.

しでかすshidekasuoldold Inflection

godan ~す verb / transitive:

  • to make a mess; to perpetrate; to do; to finish up; to be guilty of

kareha不始末fushimatsuwoしでかすshidekasuようなyounaotokoではないdehanai He is the last man to commit an irregularity.

つよがるtsuyogaru Inflection

godan ~る verb / intransitive verb:

  • to pretend to be tough; to put on a brave front; to whistle in the dark; to bluff
こころをくだくkokorowokudaku Inflection

expression / godan ~く verb:

  • to take great pains; to make every effort; to rack one's brains
  • to be concerned; to worry
めがねにかなうmeganenikanau Inflection

expression / godan ~う verb:

  • to win the favour of (favor); to be acknowledged (e.g. by a superior); to measure up to
せんみょうをふくめるsenmyouwofukumeru Inflection

expression / ichidan verb:

  • to make someone understand their fate; to reason with; to persuade; to deliver an imperial edict (which cannot be refused) [literal] - archaism
かぎあかkagiaka

noun:

  • private account (esp. on Twitter); account on a social networking service that can only be viewed by approved followers - slang
てつだうtetsudau Inflection

godan ~う verb / transitive:

  • to help; to assist; to aid
  • to contribute to; to be a factor in

ああaa男に二言はないotokoninigonhanaiでもdemo手伝うtetsudauだけdakedaからkarana美咲misakimoやれyareyo Yes, a man is as good as his word. But I'll just be helping, you understand. You'll have to work too.

もやすmoyasuもやすmoyasuもすmosu Inflection

godan ~す verb / transitive:

  • to burn
  • to burn with (emotion, feeling); to be fired up

石炭sekitanya石油sekiyuyaガスGASUwo燃やすmoyasuto様々なsamazamanaガスGASUga発生hasseiするsuru If we burn fuels such as coal, oil and gas, they give off various gases.

いちじんぶつichijinbutsu

noun:

  • person to be reckoned with; person of importance
  • one person; one character; someone

一人物ichijinbutsuto馬丁bateiga騎馬kibade一月ichigatsunichiniushi小屋koyaniitariたりtariましmashitaだからdakara数奇屋sukiyanoなかnakade可塑kasobutsuno大口ooguchiga一つhitotsuだけdakeありariますmasu One important person and the stable boy arrived to the cow cabin the first of January. Therefore, there is only one plastic bowl left at the tea ceremony arbor.

ものmonoもんmon

particle:

  • indicates reason or excuse - used as a conjunction or at sentence-end, often as 〜ものな, 〜ものね
  • indicates dissatisfaction; indicates desire to be pampered or indulged - at sentence-end - female language
ですぎるdesugiru Inflection

ichidan verb / intransitive verb:

  • to project or protrude too much; to be too forward; to obtrude

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for be guilt-ridden:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary