Results, phosphorus necrosis of the jaw

Partial results:

Showing results 24951-24975:

ひもとくhimotoku Inflection

godan ~く verb / transitive:

  • to read (a book); to open (a book) to read
  • to unravel (e.g. a mystery); to discover (the truth)
いちをきいてじゅうをしるichiwokiitejuuwoshiru Inflection

expression / godan ~る verb:

  • to understand everything from only one part; to be perceptive; to be quick to understand; to be quick on the uptake - idiom
でんがくdengaku

noun:

  • ritual music and dancing in shrines and temples
  • rice dance; rice festival
  • tofu (or fish, etc.) baked and coated with miso - abbreviation - Food term 田楽焼き
  • turning something in the manner one would use to cook dengaku-doufu on both sides - abbreviation 田楽返し
たちあがるtachiagaru Inflection

godan ~る verb / intransitive verb:

  • to stand up; to get up
  • to rise
  • to recover
  • to take action; to start
  • to make the initial charge - Sumo term
  • to start up; to boot up - IT term

kareha立ちあがるtachiagaruようにyouni言われiwareゆっくりとyukkuritoそうしたsoushita He was told to stand up, and he did so.

kareha怒ったokottaときtokini立ち上がるtachiagarukusegaあるaru He has the habit of standing up when he is angry.

自分jibunno信念shinnenwo守るmamoruためにtameniha立ちあがるtachiagarushiいかなるikanaru脅威kyouiにもnimo屈しないkusshinaiつもりtsumorida I'll stand up for what I believe in and won't yield to any threats.

ほころびるhokorobiru Inflection

ichidan verb / intransitive verb:

しりをたたくshiriwotataku Inflection

expression / godan ~く verb:

  • to encourage to do (something); to urge a person on; to demand action - idiom
  • to spank; to give a spanking; to hit someone on the bottom; to beat someone's backside
パンヤPAN'YA

noun:

  • silk cotton (esp. from the Indian silk cotton tree) - From Portuguese "panha"
  • Indian silk-cotton tree (Bombax ceiba) パンヤの木
よみとおすyomitoosu Inflection

godan ~す verb / transitive:

  • to read to the end; to read through; to read from cover to cover
つくtsuku Inflection

godan ~く verb:

  • to ascend (the throne); to accede 付く【つく】
  • to take (seat, position, course, office, etc.); to assume; to be hired; to be employed 就く
  • to start (on a journey); to commence; to depart 就く
  • to study (under teacher); to be an apprentice 就く

友人yuujinno好意kouideshokuni就くtsukuことができたkotogadekita I was able to get a job through the good offices of my friend.

chichihaもっとmottoよいyoi地位chiiniつくtsukuためにtameni辞職jishokuしたshita Father resigned from his position for a better one.

よどむyodomu Inflection

godan ~む verb / intransitive verb:

  • to stagnate
  • to settle (at the bottom); to deposit; to be sedimented
  • to become sluggish; to become dull; to become stale
  • to be delayed; to hesitate; to falter; to stammer; to stumble

mizuno淀むyodomutokoroにはniha汚物obutsuga溜るtamaru Standing pools gather filth.

いのちをかけるinochiwokakeru Inflection

expression / ichidan verb:

  • to put one's life on the line; to risk one's life; to put everything one has into it
たおれるtaoreru Inflection

ichidan verb / intransitive verb:

  • to fall (over, down); to collapse; to take a fall; to topple
  • to be destroyed (in a collapse); to collapse; to cave in; to crumble; to give away
  • to be confined to bed (with an illness); to come down with; to break down (e.g. from overwork)
  • to die; to be killed
  • to go bankrupt (of a company, bank, etc.); to fail; to collapse; to go under
  • to be defeated (in a game); to lose
  • to fall (of a government, dictator, etc.); to be overthrown

watashiha通りtooride老人roujingaあお向けaomukeni倒れるtaorerunowo見たmita I saw an old man fall on his back in the street.

あのano元気なgenkinaotokoga病気byoukide倒れるtaoreruなんてnanteonino霍乱toもっぱらmopparanouwasadayo For a healthy cheerful guy like that to get sick is like the devil getting sunstroke. Everyone is talking about it.

内閣naikakuha倒れるtaoreruだろうdarouということだtoiukotoda They say that the cabinet will fall.

はらをくくるharawokukuru Inflection

expression / godan ~る verb:

  • to prepare oneself for the worst; to strengthen one's resolve; to accept one's fate; to prepare oneself - idiom
てんきんぞくtenkinzoku

noun:

  • person who moves a lot for their job; family who moves a lot for the primary breadwinner's job
いのちがけinochigakeirr.

noun / ~の noun:

  • putting one's life on the line; staking one's life (on); risking one's life; life and death situation 命をかける

そのsono写真shashinnonakaにはniha命がけinochigakede撮ったtottaものmonomoあるaru Some of the photos have been taken at the risk of life.

ひるがえるhirugaeru Inflection

godan ~る verb / intransitive verb:

  • to flutter (in the wind); to wave; to flap; to fly
  • to turn over; to flip over
  • to suddenly change (attitude, opinion, etc.); to suddenly switch; to alter; to flip
ふくするfukusuru Inflection

~する verb (spec.):

  • to obey; to submit; to defer; to yield; to abide
  • to serve (e.g. in the army, or a sentence in jail (gaol))
  • to observe (e.g. mourning) - also pronounced ぶくする
  • to drink (tea, medicine, etc.) - also pronounced ぶくする
ふくすfukusu Inflection

godan ~す verb:

  • to obey; to submit; to defer; to yield; to abide 服する
  • to serve (e.g. in the army, or a sentence in jail (gaol))
  • to observe (e.g. mourning)
  • to drink (tea, medicine, etc.)
はももいちごえびもいちごhamomoichigoebimoichigo

expression:

  • all men are alike; all lives are alike; all men live and die; we all bleed the same; a pike conger has one life, a shrimp does too [literal] - proverb
はるharu

adverbial noun / temporal noun:

  • spring; springtime
  • New Year
  • prime (of one's life, etc.)
  • adolescence; puberty
  • sexuality

多くookuno植物shokubutsuhaharunihanawoつけるtsukeru Many plants bloom in the spring.

幼なじみosananajimigaharuからkara大阪oosakano大学daigakuni行くikuらしいrashii Apparently an old friend of mine is going to a university in Osaka in Spring.

だいとうりょうdaitouryou

noun:

  • president (of a nation or company); chief executive
  • big man; boss; buddy; mate - used vocatively; esp. of an actor - familiar language

大統領daitouryouha強硬kyoukou路線rosenwoとったtotta The President took a hard line.

じっこうjikkou Inflection

noun / ~する noun:

  • execution (e.g. of a plan); carrying out; practice; action; implementation; fulfillment; realization

watashiha彼のkareno実行jikkouteki能力nouryokuwo信頼shinraiしているshiteiru I trust his executive ability.

かみkamiかむkamuobs.かんkanobs.

noun:

  • god; deity; divinity; spirit; kami

noun / prefix noun:

  • incredible; fantastic - also written ネ申 - slang

noun:

  • "emperor of Japan" [figurative] - honorific language - archaism
  • thunder - archaism

人間ningenhakamiほどhodo万能bannouではないdehanai Man is not as almighty as God.

kamiha創造者souzoushaですdesutenmochimohitomokami以外igaiha全てsubete被造物hizoubutsuですdesu God is the creator. Heaven and Earth and people and everything apart from God are created.

ママMAMA

noun:

  • mama; mamma; mom; mommy; mum; mummy; mother
  • female proprietress (of a bar, etc.)
mi

noun:

  • fruit; nut
  • seed
  • (in broth) pieces of meat, vegetable, etc.
  • content; substance

男の子otokonokoたちtachiga私のwatashino柿の木kakinokiになっているninatteirujukuしたshitamiwo全部zenbu持ち去ってmochisatteしまったshimatta Some boys made away with all the ripe fruits on my persimmon tree.

nawo捨ててsutetemiwo取るtoru Profit is better than fame.

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for phosphorus necrosis of the jaw:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary