Results, indicates emotion or emphasis

Partial results:

Showing results 26-50:

u

auxiliary verb:

  • indicates speculation - after the imperfective form of certain verbs and adjectives
  • indicates will
  • indicates invitation
てはtehaちゃchaちゃあchaa

expression:

  • if (an action, etc.)
  • since ...; if you are going to ...
  • one after another; indicates repeated action
  • adds emphasis
れるreruられるrareru Inflection

auxiliary verb / ichidan verb:

  • indicates passive voice (incl. the "suffering passive") - れる for 五段 verbs, られる for 一段 verbs. After the -nai stem of a verb 迷惑の受身【めいわくのうけみ】
  • indicates the potential form - no imperative form
  • indicates spontaneous occurrence - no imperative form
  • used as an honorific for others' actions - no imperative form - honorific language
してshite

particle:

  • by (indicating means of action); as (a group, etc.) からしてとしてにして為る
  • indicates patient of a causative expression - as 〜をして in modern Japanese
  • acts as a connective - after the ren'youkei form of an adjective
  • adds emphasis - after an adverb or a particle

conjunction:

ばかりbakariばっかりbakkariばっかbakka

particle:

  • only; merely; nothing but; no more than
  • approximately; about
  • just (finished, etc.) - after the -ta form of a verb
  • as if to; (as though) about to - after an attributive form or auxiliary verb ぬ(ん), also often …とばかり(に) 言わんばかり【いわんばかり】
  • indicates emphasis - in the form …とばかり or …とばかりに
  • always; constantly

5000enばかりbakariもっているmotteiru I have about 5,000 yen.

あなたanatanoimoutohaいつもitsumo自分jibunnoottonoことkotode文句monkuばかりbakari言っているitteiru That sister of yours is always complaining of her husband.

kimihaそれsorewo終えたoetaka」「とんでもないtondemonai始めたhajimetaばかりbakarida "Have you finished it?" "On the contrary, I've just begun."

かんむりょうkanmuryou Inflection

noun / ~の noun / adjectival noun:

かんがいむりょうkangaimuryou Inflection

noun / ~の noun / adjectival noun:

  • deep emotion; being filled with emotion - four character idiom
tsu

conjunction:

particle:

  • indicates possessive (often found in place names and compound words) - archaism
かっkaかッka

prefix:

  • adds strength or emphasis to verbs - from 掻き 掻き
zo

particle:

  • adds force or indicates command - used at sentence end - male language
とはtoha

particle:

  • indicates word or phrase being defined
わねwaneわねぇwaneeわねーwane-わねえwanee

expression:

  • expresses depth of feeling or emphasis - sentence end - female language
he

particle:

  • indicates direction or goal (e.g. "to") - pronounced え in modern Japanese
たらtaraったらttara

conjunction / particle:

  • indicates supposition; if ... then; when; after

particle:

  • (typically after someone's name) indicates exasperation - usu. ったら
かんがいひとしおkangaihitoshio Inflection

noun / adjectival noun / adverb:

  • one's heart is filled with even deeper emotion; feeling the emotion all the more deeply - four character idiom
とやらtoyara

particle:

  • indicates uncertainty or second hand nature of information quoted やら
かきkakiold

noun:

  • stroke (swimming); arm stroke

prefix:

  • adds strength or emphasis to verbs かっ
ひっhi

prefix:

  • goes before a verb to strengthen its meaning or to add emphasis - from 引き 引っ抱える

なんでnandeこのkono忙しいisogashiiときtokini限っkagite電話denwaga引っhi切りkiri無しnashini鳴るnarundayo仕事shigotoga進まsusumaないnaiじゃjaないnaika Why does the phone have to ring all the time only when I'm busy? I can't get any work done because of it.

じょうりjouri

noun:

  • emotion and reason; logic and emotion; justice and compassion (criminal justice context)
ひびきhibikiirr.

noun:

  • echo; reverberation
  • sound (esp. the distinctive sound of an object or activity, e.g. rain, gun, gallop, drum); noise
  • quality of a sound (e.g. a fine phrase, clear voice, resonant bell); feeling of a sound; emotion or feeling inspired by something heard or read

彼のkarenokoeni多少tashou怒りikarino響きhibikigaあったatta There was a suggestion of anger in his voice.

けいけんわんしょうこうぐんkeikenwanshoukougun

noun:

  • cervicobrachial syndrome; indicates pain, swelling, weakness and/or numbness in the neck/shoulder region, used when specific diagnosis is not known
やらやらyarayara

interjection:

  • oh my, oh my!; expression of strong emotion or surprise
あっとうattou Inflection

~する noun / noun:

  • to overwhelm (e.g. an opponent); to overwpower; to crush; to defeat completely
  • to overwhelm (someone with emotion); to move; to impress; to fill with emotion - usu. in the passive as 圧倒される
  • to intimidate; to frighten; to threaten

kareha彼女のkanojono愛情aijouno強さtsuyosani圧倒attouされたsareta He was overwhelmed by the intensity of her love.

たりtariだりdari

particle:

  • -ing and -ing (e.g. "coming and going") - as …たり…たり, after the ren'youkei forms of multiple verbs
  • doing such things as... - used adverbially
  • expresses a command - as …たり…たり at sentence-end, after the ren'youkei forms of a repeated verb

auxiliary verb:

  • to be たり - from とあり, after a noun - archaism たる
  • indicates completion or continuation of an action たり - from 〜てあり, after the ren'youkei form of a verb - archaism
ちしおchishio

noun:

  • blood spilt from the body
  • blood circulating within the body (often as a metaphor for strong emotion or hot-bloodedness)

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for indicates emotion or emphasis:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary