Results, to guess what a person is thinking

Partial results:

Showing results 26-50:

けんとうつくkentoutsuku Inflection

godan ~く verb:

  • to have a (rough) idea (of what the situation is) - colloquialism 見当がつく
to

suffix:

  • person
ぜぜひひzezehihi

noun:

  • free and unbiased; fair and just; ruling or judging what's right is right and what's wrong is wrong; calling spade a spade - four character idiom

今までimamadehaなーnaaなーnaade付き合ってtsukiatteきたkitaけれどkeredo今後kongoha是々非々zezehihino立場tachibade付き合うtsukiauyo Up to now we've been taking a casual relaxed attitude toward our relationship but I want to start looking at us more critically.

しきしゃshikisha

noun:

  • well-informed person; thinking person; intelligent person
しりをもちこむshiriwomochikomu Inflection

expression / godan ~む verb:

  • to bring a complaint to a person (who is responsible for the problem)
へたなかんがえやすむににたりhetanakangaeyasumuninitari

expression:

  • It's hard to tell a poor thinker from a sleeping one; They to whom only bad ideas come might as well be asleep; Poor thinking is futile; Inadequate ideas are worse than none at all - proverb 下手の考え休むに似たり
へたのかんがえやすむににたりhetanokangaeyasumuninitari

expression:

  • It's hard to tell a poor thinker from a sleeping one; They to whom only bad ideas come might as well be asleep; Poor thinking is futile; Inadequate ideas are worse than none at all - proverb 下手な考え休むに似たり
なんじょうnanjou

adverb:

  • what street? (esp. in Kyoto and Sapporo)
  • what article? (in a law)
  • how can?; cannot possibly; there is no way - the 条 in 何条 is an ateji - archaism
あやまちてあらためざるこれをあやまちというayamachitearatamezarukorewoayamachitoiu Inflection

expression / godan ~う verb:

  • to err and not change one's ways, this is what it is to err (from Analects of Confucius)
いったいなんなんですかittainannandesuka

expression:

  • what is it exactly?; what is it precisely
おにのいぬまにせんたくoninoinumanisentaku

expression:

  • playing while the cat is away; taking a break while the boss is out; doing what one wants when one is (finally) alone; relaxing while the demon is out [literal] - idiom 洗濯
すずめひゃくまでおどりわすれずsuzumehyakumadeodoriwasurezu

expression:

  • what is learned in the cradle is carried to the tomb - proverb
おこぼれにあずかるokoboreniazukaru

expression:

  • to get a tiny share of the profits; to get a small share of what someone is enjoying
ほかでもないhokademonai

expression:

  • what I want to say is ...; the fact of the matter is ...
おこすokosu Inflection

godan ~す verb / transitive:

  • to raise; to raise up; to set up; to pick up
  • to wake; to wake up; to waken; to awaken
  • to cause; to bring about; to lead to; to trigger; to give rise to; to create; to generate (e.g. heat, electricity); to produce 熾す【おこす】
  • to start; to begin; to launch; to establish; to found; to set up; to open 興す【おこす】
  • to plough; to plow; to till
  • to fall ill with
  • to transcribe; to write down (what is spoken)
  • to turn over (a card)

子宮内膜炎shikyuunaimakuenha細菌saikinga子宮shikyuunaini入りhairi内膜uchimakuni炎症enshouwo起すokosu病気byoukiであるdearu Endometritis is a disease where bacteria enter the uterus and cause inflammation of the inner membrane.

netsuga出るderutoひきつけhikitsukewo起こすokosuことがありますkotogaarimasu Convulsions can occur when they run a fever.

お願いonegaiですからdesukaraヒスHISUwo起こすokosumaenihanashiha最後までsaigomade聞いてkiiteくださいkudasai I'm begging you, before freaking out on me listen to the end of what I have to say.

どうされましたかdousaremashitaka

expression:

  • what did you do?
  • is anything the matter?; what seems to be the problem?; can I help you?
to

noun:

  • party; set; gang; company; person
おくるokuru Inflection

godan ~る verb / transitive:

  • to send (a thing); to dispatch; to despatch; to transmit
  • to take or escort (a person somewhere); to see off (a person)
  • to bid farewell (to the departed); to bury
  • to spend (time); to live one's life
  • to pass (down the line)
  • to affix okurigana 送り仮名

わたしwatashiha手紙tegamide願書ganshowo送るokuruようyou決めたkimeta I wrote off for an application form.

空港kuukouまでmade送るokuruyo I'll drive you to the airport.

いかにもikanimo敬虔keikenなるnaruクリスチャンKURISUCHANga送るokuru礼節reisetsu重きomoki言葉kotobaですdesu So characteristic of what a pious Christian would say, this courteous phrase.

きめつけるkimetsukeru Inflection

ichidan verb / transitive:

  • to fix upon (one-sidedly); to (ignore somebody's position and) arbitrarily decide something is the case
  • to scold; to take (a person) to task

そういうsouiuno先入観sennyuukanってtteいうiundaよっyo体験taikenしたshitaことkoto無いnaiのにnoni決め付けるkimetsukerunohaよくないっyokunai That's what they call 'prejudice'! It's wrong to make your mind up on something you've never experienced!

とうぜんのことtouzennokoto

expression:

  • a matter of course; what is to be expected; par for the course
かんをおおいてことさだまるkanwoooitekotosadamaru

expression:

  • a person's worth is assessed only when their coffin is sealed - idiom
おくoku Inflection

godan ~く verb / transitive:

  • to put; to place
  • to leave (behind)
  • to establish (an organization, a facility, a position, etc.); to set up
  • to appoint (someone to a certain position); to hire; to employ
  • to place (one's trust, one's faith, etc); to bear (in mind etc)
  • to put down a tool (e.g. a pen) hence stopping what one is doing with that tool
  • to take in (boarders, etc.); to provide lodging in one's house
  • to separate spatially or temporally

godan ~く verb / auxiliary verb:

  • to do something in advance - after the -te form of a verb - usually written using kana alone
  • to leave something in a certain state; to keep something in a certain state - after the -te form of a verb - usually written using kana alone

kusuriha子供kodomono手の届かないところtenotodokanaitokoroni置くokuべきbekida Medicine should be out of the way of children.

tsukuenoueni寝かせてnekasete置くokuto転がってkorogatte落ちるochiruことがあるkotogaaruのでnode試験管立てshikenkandateni立ててtateteおくoku If you leave them lying on the desk they may roll off, so stand them in the test-tube rack.

彼女kanojohaいつもitsumo自分jibunno部屋heyawoきれいkireiしてshiteおくoku She always keeps her room clean.

なになにnaninani

pronoun:

  • such and such (when being vague, placeholder, etc.); this and that

interjection:

  • What?; What is the matter?; What are the items?
けんつくをくわせるkentsukuwokuwaseru Inflection

expression / ichidan verb:

  • to angrily reject; to snub; to give a person a good scolding; to give a person a rap on the knuckles
あやまちをみてここにじんをしるayamachiwomitekokonijinwoshiru Inflection

expression / godan ~る verb:

  • to observe the reasons and types of faults a person makes is to come to know whether they are virtuous or not

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for to guess what a person is thinking:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary