Results, hiding

Showing results 26-39:

かくれひそむkakurehisomu Inflection

godan ~む verb / intransitive verb:

  • to hide; to lie motionless in hiding
いんとくしゃintokusha

noun:

  • hider; person in hiding
ちかにもぐるchikanimoguru Inflection

expression / godan ~る verb:

  • to go underground; to go into hiding
ひたかくしhitakakushi

noun:

  • cover-up; hiding at all costs
ものかげmonokage

noun:

  • place hidden from view; cover; shelter; hiding place
あたまかくしてしりかくさずatamakakushiteshirikakusazu

expression:

  • burying one's head in the sand (while leaving other parts of one's body exposed); exposing one's weak point while attempting to protect oneself; hiding one's head without hiding one's bottom [literal] - idiom
ありかarika

noun:

  • location (of something); whereabouts; hiding place
ゆくえをくらますyukuewokuramasu Inflection

expression / godan ~す verb:

  • to disappear; to vanish; to bolt; to go into hiding
せっちんでまんじゅうsetchindemanjuuせんちでまんじゅうsenchidemanjuu

expression:

  • if you are hungry, where you eat doesn't matter; manjū in the toilet [literal] - proverb まんじゅう
  • hiding something good for oneself alone - idiom
せんこうsenkou Inflection

noun / ~する noun:

  • underwater navigation
  • going underground; going into hiding; travelling incognito; traveling incognito; travelling in disguise; traveling in disguise
くもがくれkumogakure Inflection

noun / ~する noun:

  • vanishing behind the clouds (e.g. of the moon)
  • vanishing; suddenly disappearing; going into hiding

あいつaitsuどこdokoni雲隠れkumogakureしたshitanoかなkana I wonder where he is hiding.

ふせるfuseru Inflection

ichidan verb / transitive:

  • to turn over (face down); to lay face down; to lay upside down
  • to point downwards (eyes, head, etc.); to cast down (eyes)

ichidan verb / transitive / intransitive verb:

  • to lie (one's body) face down; to lie flat (on the ground)

ichidan verb / transitive:

  • to conceal; to hide; to keep secret; to place in hiding (e.g. troops for an ambush)

godan ~る verb / intransitive verb:

かわkawa

noun:

あのanoサッカーSAKKAAボールBOORUha本物honmononokawadeできているdekiteiru That football is made of genuine leather.

watashiha林檎ringonokawawoむくmukuことができるkotogadekiru I can peel an apple.

ぎょうざgyouzanogunoあまりamariha餃子gyouzawoiede作りましたtsukurimashitagakawaga少なかったsukunakattaせいかseikaguga少しsukoshi余ってamatteしまいましたshimaimashita Gyoza stuffing? I made some gyoza at home but, possibly because I didn't have enough dough, I had some of the filling left over.

あなana

noun / suffix noun:

  • hole - also read めど for this sense 穴が開く
  • deficit; shortage; missing person (in a team, meeting, etc.)
  • vacancy; opening
  • flaw
  • profitable place (or item, etc.) not well known by others
  • upset victory (with a large payoff)
  • pit (of a theater) - slang 平土間
  • hiding place - archaism
  • underbelly (of society, etc.) - archaism

そしてsoshitekakuチームCHIIMUhaゴールGOORUwo蹴ってketteこのkonoanani通そうtoosouとしてtoshite互いにtagaini競いkisoiあったattaのですnodesu And the teams competed with each other to try to kick the ball through this hole.

ミーティングMIITEINGUnianawoあけてaketeしまったshimattaことkotoに対しnitaishi再度saidoo詫び詫biしますshimasu Let me apologize once again for missing our meeting.

そのsono議論gironhaanaだらけdarakeda The argument is full of holes.

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for hiding:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary