Results, thing
Showing results 26-50:
- 取り違える☆【とりちがえる】取違える Inflection
ichidan verb / transitive:
- to mistake one thing for another; to mix up two things; to confuse two things; to take by mistake
- to misunderstand; to misapprehend
- 一切合切【いっさいがっさい】一切合財
adverbial noun / temporal noun:
- any and every thing; altogether; lock, stock, and barrel; the whole shooting match; the whole kit and caboodle; without reserve - four character idiom
この見積もりは経費一切合切を含めたものでしょうね。これ以上はびた一文お金は出さないからね。 I hope this expense report contains all the relevant business expenses because I'm not paying a cent more after this.
- 手のもの【てのもの】手の物
noun:
- one's own thing; thing held in one's hand(s)
- one's speciality; one's forte; one's strong point - idiom ➜ お手の物
彼はスペイン語が話せる、ましてや英語はお手のものだ。 He can speak some Spanish, much more English.
- 帯に短し襷に長し【おびにみじかしたすきにながし】
expression:
- neither one thing nor the other; too short for a belt, too long for a sleeve tie [literal]
- 甘い汁を吸う【あまいしるをすう】 Inflection
expression / godan ~う verb:
- to be onto a good thing; to make money without working; to line one's pockets - idiom
- 言うに事欠いて【いうにことかいて】
expression:
- that's not a nice thing to say; that's not a nice way of putting it; there was no need to say that
- 選ぶところがない【えらぶところがない】選ぶ所がない
expression:
- being the same thing (as); being indistinguishable (from) - idiom
- うまい汁を吸う【うまいしるをすう】旨い汁を吸う Inflection
expression / godan ~う verb:
- to be onto a good thing; to make money without working; to line one's pockets - idiom
- 言うに事を欠いて【いうにことをかいて】
expression:
- that's not a nice thing to say; that's not a nice way of putting it; there was no need to say that ➜ 言うに事欠いて【いうにことかいて】
- 良いこと【よいこと】良い事・好い事・好いこと
expression / noun:
- good thing; nice thing ➜ いい事【いいこと】
- good excuse; good grounds; good opportunity - usu. as 〜を良いことに(して) ➜ いい事【いいこと】
interjection:
- interjection used to impress an idea or to urge a response - female language ➜ いい事【いいこと】
- 表裏一体【ひょうりいったい】
noun / ~の noun:
- the two views (of an object) referring to the same thing; being inseparable like the two sides of an object; two sides of the same coin - four character idiom
- 多芸は無芸【たげいはむげい】
expression:
- being multi-talented means never really being especially good at any one thing; jack of all trades, master of none
- こっちゃ
expression:
- (as for (that)) thing; (given (that)) thing; matter; fact - from ことでは
- (it is a ~) thing; matter; fact - from ことじゃ, equiv. to ことだ - Kansai dialect
- 足して二で割る【たしてにでわる】 Inflection
expression / godan ~る verb / transitive:
- to combine parts of two different things into a new thing; to compromise; to balance out
- 押っ被せる【おっかぶせる】 Inflection
ichidan verb / transitive:
- to put a thing on top of another; to cover; to lay something on
Kanji
© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.
Search other dictionaries for thing:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary