Results, cloth to carry an infant on the back

Partial results:

Showing results 2501-2525:

けじゅすkejusu

noun:

  • satin cloth; sateen
しゅくじゅうshukujuu Inflection

noun / ~する noun:

  • fulling (cloth); milling
しゅくじゅうこうshukujuukou

noun:

  • fuller (of cloth)
ふへんfuhen

noun:

  • piece of cloth
ぬのはばいっぱいnunohabaippai

noun:

  • cloth width excess
ぬのせいnunosei

noun / ~の noun:

  • made of cloth
ふるいぎぬfuruiginu

noun:

  • bolting cloth
じあつjiatsu Inflection

adjectival noun:

  • thick (fabric, cloth)
はくふhakufuしろぬのshironuno

noun:

  • white cloth
せいこんつきはてるseikontsukihateru Inflection

ichidan verb:

  • to use up all of one's energy and willpower; to be exhausted (and have no will to go on)
さぼすsabosu Inflection

godan ~す verb / transitive:

  • to expose to the wind; to dry (something) in the wind
しめいてはいshimeitehai Inflection

noun / ~する noun:

  • (the police) wanting (someone) for questioning; having (someone) on the wanted list - four character idiom

そもそもsomosomo指名手配shimeitehaiされたsaretaだけdakedeha犯人hanninじゃないjanaiですdesu In any case, just being wanted by the police isn't enough to make you "a criminal."

のもとにnomotoni

expression:

  • under the supervision of
  • underneath
  • on the basis of
  • at ...; with ... 元【もと】
便かぜのたよりにkazenotayorini

expression:

  • through the grapevine; from a little bird; from tidings on the wind [literal]
かじkaji

noun:

  • commentary (on any of the 64 hexagrams in the Book of Changes) - obscure term
らくしゃしょうめいrakushashoumei

noun:

  • epi-illumination; illumination that impinges on the sample from the viewing direction
とくべつてはいtokubetsutehai Inflection

noun / ~する noun:

  • (the police) wanting (someone) for questioning; having (someone) on the wanted list - abbr. of 警察庁指定被疑者特別手配 - abbreviation 指名手配
きがせんじょうにkigasenjouni

adverb:

  • on the verge of starvation; at the point of starving
たがうtagau Inflection

godan ~う verb / intransitive verb:

  • to differ; to be different
  • to run counter to
  • to change (into something out of the ordinary)

運んでhakondeきてkiteくれたkuretaランチRANCHIhauwasani違わずchigawazu旨かったumakatta The lunch she brought to me was as delicious as I'd heard people say it would be.

ヘブルびとへのてがみHEBURUbitohenotegami

proper noun:

しんねんえんかいshinnen'enkai

noun:

  • New Year's banquet (held annually by the emperor on Jan. 5, prior to WWII)
  • New Year's party 新年会
つぐtsugu Inflection

godan ~ぐ verb / transitive:

  • to succeed (a person, to a position, etc.); to inherit; to take over; to follow
  • to patch (clothes); to mend; to repair 継ぐ
  • to add (e.g. charcoal to the fire); to replenish with; to feed with; to follow up with (e.g. remarks); to gather (one's breath) 継ぐ

darega王位ouiwo継ぐtsuguのですnodesuka Who will succeed to the throne?

ほんチャンhonCHANほんちゃんhonchanホンチャンHONCHAN

noun:

きかいをのがすkikaiwonogasu Inflection

expression / godan ~す verb:

  • to miss a chance; to miss an opportunity
やまいをいやすyamaiwoiyasu Inflection

expression / godan ~す verb:

  • to cure an illness; to cure a disease

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for cloth to carry an infant on the back:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary