Results, send by horse

Partial results:

Showing results 2501-2525:

やっこさんyakkosan

pronoun:

  • he; she; him; her - derogatory or familiar

noun:

  • samurai's attendant (in a var. of origami)
  • type of popular song accompanied by dance from the Edo period
ちゅうにびょうchuunibyou

noun:

  • behaving in a way characteristic of teenagers going through puberty, esp. by being overly self-conscious; 2nd year of junior high sickness [literal] - slang - humorous term
いしうちishiuchi

noun:

  • rock fight; stone-throwing fight 石合戦
  • custom by which neighbours or friends threw rocks inside a couple's house on their wedding night
しょくようshokuyou

noun:

ピッキングとうPIKKINGUtou

noun:

  • burglary by lock picking ピッキング
  • lock-picking burglar; lock picker
よびおこすyobiokosu Inflection

godan ~す verb / transitive:

  • to wake someone (by calling for them); to awaken
  • to call (to mind); to remember

戦いtatakaiha人間ningenno獣性juuseiwoよびおこすyobiokosu War arouses the animal in man.

なれるnareru Inflection

ichidan verb / intransitive verb:

  • to mature (esp. by fermentation); to ripen (e.g. wine, cheese); to be properly aged; to become seasoned
  • to rot - archaism
すれすれsuresure Inflection

adjectival noun / noun:

  • grazing; skimming; almost touching; passing within inches; being within a whisker; shaving close
  • barely; just; narrowly; by a slim margin

bokuha終電shuudenniすれすれsuresurenoところtokorode間に合ったmaniatta I was just in time for the last train.

ようこうyoukou Inflection

noun / ~する noun:

  • overseas travel (to Western countries); going abroad (to study or travel)

noun:

  • store operated by a foreigner (in pre-communist China)

どのくらいdonokurai洋行youkouしていたshiteitaのですnodesuka How long have you been abroad?

ぞっこんzokkonそっこんsokkonobs. Inflection

adjectival noun:

  • madly in love; completely charmed (by); head over heels (for)

adverb:

  • from the heart; entirely; completely

noun:

  • bottom of one's heart - archaism
きりゃくじゅうおうkiryakujuuou

noun / ~の noun:

  • very resourcefully using tactics adapting oneself to the requirements of the moment; playing it by ear; acting according to circumstances - four character idiom
便びんじょうしょうほうbinjoushouhou

noun:

  • piggybacking marketing; the method of making sales by jumping on a bandwagon (like that of a boom, popularity, disaster, etc.) - four character idiom
じゅくねんりこんjukunenrikon

noun:

  • divorce of a couple who have been married for a long time (often brought on by retirement of the husband) - colloquialism - four character idiom
やまたかきがゆえにたっとからずyamatakakigayuenitattokarazu

expression:

  • don't judge a book by its cover; a mountain is not to be honoured just because it is high [literal] - proverb
くちにチャックkuchiniCHAKKU

expression:

  • zip it (when used to others); I'll shut up (when used by oneself); button (one's) lips - colloquialism チャック
はながるたhanagarutaはなガルタhanaGARUTA

noun:

  • hanafuda; Japanese playing cards (12 suits of 4 cards, each suit representing a month indicated by a flower) 花札
おおさむこさむoosamukosamu

expression:

  • first verse of a nursery rhyme sung by children on cold days (similar to "It's Raining, It's Pouring")
すりばんしょうsuribanshou

noun:

  • fire alarm ringing continuously to warn that a fire is extremely near 擦り半
  • sound as produced by this alarm
すりばんsuriban

noun:

  • fire alarm ringing continuously to warn that a fire is extremely near 擦り半鐘
  • sound as produced by this alarm
きをまわすkiwomawasu Inflection

expression / godan ~す verb:

  • to read too much into things; to get wrong ideas by letting one's imagination run wild; to have a groundless suspicion
すぎさるsugisaru Inflection

godan ~る verb / intransitive verb:

  • to pass; to pass by

楽しいtanoshii学生時代gakuseijidaimoやがてyagate過ぎ去るsugisaruでしょうdeshou My happy schooldays will soon be behind me.

うんめいのちからunmeinochikara

expression:

  • agency of fate; power of fate
  • La forza del destino (opera by Verdi); the force of destiny
やくいんyakuin

noun:

  • consideration (in contract law, the thing given or done by the promisee in exchange for the promise)
じそんじこjisonjiko

noun:

  • self-inflicted accident; traffic accident where injury is caused by one's own negligence; one-car accident
ムントテラピーMUNTOTERAPIIムント・テラピーMUNTO/TERAPII

noun:

  • briefing a patient about a disease; treating a patient by talking to them - From German "Mundtherapie"

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for send by horse:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary