Results, to read a person's thoughts

Partial results:

Showing results 2501-2525:

はらいっぱいharaippai

noun / ~の noun / adverb:

  • full stomach; bellyful; (eat) heartily

adverb:

  • to one's heart's content

ieni帰ってkaette朝食choushokuwo腹一杯haraippaini食べたtabeta I went home and ate a hearty breakfast.

いうだけやぼiudakeyabo

expression:

  • it's tactless to state the obvious; that's best left unsaid
かきいだくkakiidaku Inflection

godan ~く verb / transitive:

  • to hug; to clasp to one's breast
いらだつiradatsu Inflection

godan ~つ verb / intransitive verb:

  • to be irritated; to get annoyed; to lose one's patience

hahahaわたしwatashiraniいらだつiradatsuことkotohaないnai Mother is never impatient with us.

みとるmitoru Inflection

godan ~る verb / transitive:

  • to care for (the sick); to nurse; to attend (someone's deathbed)
ごうをにやすgouwoniyasu Inflection

expression / godan ~す verb:

  • to lose one's temper; to be exasperated; to become irritated 煮やす
てにとるtenitoru Inflection

expression / godan ~る verb:

  • to take in one's hand; to pick up; to obtain
めをこらすmewokorasu Inflection

expression / godan ~す verb:

  • to strain one's eyes; to look closely; to stare at
たくるtakuru Inflection

godan ~る verb:

  • to pull in; to take for oneself; to tuck up (one's sleeves)
かかえあげるkakaeageru Inflection

ichidan verb / transitive:

  • to gather up into one's arms; to lift; to carry
使ちょうずをつかうchouzuwotsukau Inflection

expression / godan ~う verb:

  • to wash one's face and hands
  • to go to the toilet
ひきしぼるhikishiboruirr. Inflection

godan ~る verb / transitive:

  • to draw (a bow) to the limit
  • to pull tight; to squeeze tight; to clasp
  • to strain (voice)
あずかるazukaru Inflection

godan ~る verb / transitive:

  • to look after; to take care of; to keep; to hold on to; to keep in custody
  • to be put in charge of; to be given responsibility for; to be entrusted with
  • to withhold (an announcement); to reserve (judgment); to leave undecided
  • to take upon oneself (to do); to settle (a matter) oneself

地価chikaga上がりagari続ければtsuzukerebawatashihaかなりkanarino利益riekiniあずかるazukaruことkotoになろうninarou I'll come in for a nice profit if land values continue to rise.

銀行ginkouhahitonokinwo預かるazukaru The bank keeps money for people.

もちかけるmochikakeru Inflection

ichidan verb / transitive:

  • to offer (a suggestion, etc.); to propose (an idea, etc.); to approach with (a proposal, etc.)
ほらがいをふくhoragaiwofukuホラがいをふくHORAgaiwofukuほらがいをふくhoragaiwofukuホラガイをふくHORAGAIwofuku Inflection

expression / godan ~く verb:

めにするmenisuru Inflection

expression / ~する verb (irregular):

  • to see; to witness; to observe; to catch sight of; to get a glimpse of; to encounter
かたづけるkatazukeru Inflection

ichidan verb / transitive:

  • to tidy up; to put in order; to straighten up; to put away
  • to settle (problem); to clear (dispute)
  • to finish; to bring something to an end
  • to marry off (e.g. a daughter) - sometimes 嫁ける
  • to do away with someone; to bump someone off

昨日kinouno仕事shigotowo片づけるkatazukeruつもりtsumoriですdesu I will clean up yesterday's work.

そのsono仕事shigotohawatashiならnara時間jikande片付けるkatazukeruほどhodoやさしいyasashii The work is easy enough for me to finish in a couple of hours.

ひまにあかすhimaniakasu Inflection

expression / godan ~す verb:

  • to spend all of one's free time; to spend one's time without constraint
こなきじじいkonakijijii

noun:

  • Konaki Jijii (a ghost in Japanese folklore with the shape of a small old man and having a baby's cry)
ころがすkorogasu Inflection

godan ~す verb / transitive:

  • to roll
  • to turn over; to tip over; to throw down
  • to leave
  • to buy and sell (quickly for a profit)
はらすharasu Inflection

godan ~す verb / transitive:

  • to dispel; to clear away; to refresh (oneself)
  • to accomplish a goal
  • to make it sunny; to make clouds disappear - archaism

watashihaそのsonokotoに対するnitaisuru疑いutagaiwo晴らすharasukotogaできなかったdekinakatta I wasn't able to get rid of my doubts about that.

うちかえすuchikaesu Inflection

godan ~す verb:

  • to return a blow repeat; to turn back; to rewhip; to plow up; to plough up; to come and retreat
まんざいmanzaiold

noun:

  • manzai; comic dialogue; two-person comedy act (usu. presented as a fast-paced dialogue, occ. presented as a skit) 万歳【まんざい】
かませいぬkamaseinu

noun:

  • foil; someone to look as if he's putting up a fight but actually have no chance of winning
すべるsuberu Inflection

godan ~る verb / intransitive verb:

  • to glide; to slide (e.g. on skis); to slip
  • to fail (an examination); to bomb (when telling a joke)
  • to drop; to go down; to come down; to fall (e.g. in status)

watashihaすべってsubette足首ashikubiwoねんざnenzaしたshita I slipped and twisted my ankle.

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for to read a person's thoughts:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary