Results, doesn't matter at all

Partial results:

Showing results 2526-2550:

まんばけんmanbaken

noun:

ハンドルキーパーHANDORUKIIPAAハンドル・キーパーHANDORU/KIIPAA

noun:

  • designated driver (e.g. at party, dinner, etc.) - From English "handle keeper"
ノークレームノーリターンNOOKUREEMUNOORITAANノークレーム・ノーリターンNOOKUREEMU/NOORITAAN

expression:

  • "as is" sale (e.g. at an auction) - From English "no claim, no return"
つうていtsuutei Inflection

noun / ~する noun:

  • being connected at a fundamental level; having an unseen commonality; underlying (both)
パイセンPAISEN

noun:

やざyaza

noun:

  • nocturnal seated Zen meditation (esp. around 8 pm) - Buddhism term 座禅
  • sitting at night
あずかるazukaru Inflection

godan ~る verb / transitive:

  • to look after; to take care of; to keep; to hold on to; to keep in custody
  • to be put in charge of; to be given responsibility for; to be entrusted with
  • to withhold (an announcement); to reserve (judgment); to leave undecided
  • to take upon oneself (to do); to settle (a matter) oneself

地価chikaga上がりagari続ければtsuzukerebawatashihaかなりkanarino利益riekiniあずかるazukaruことkotoになろうninarou I'll come in for a nice profit if land values continue to rise.

銀行ginkouhahitonokinwo預かるazukaru The bank keeps money for people.

はっぽうhappou

noun:

  • all sides; the four cardinal directions and the four ordinal directions
  • large hanging lantern 八方行灯

トムTOMUha八方happouふさがりfusagarino状態joutaida Tom is caught between a rock and a hard place.

しへんshihen

noun:

  • neighbourhood; neighborhood; vicinity
  • all sides; frontiers (of a country)
  • four sides (of a shape)
ねぬきnenuki

noun:

  • pulling out by the roots; pulling up roots and all

~の noun:

せいこんつきはてるseikontsukihateru Inflection

ichidan verb:

  • to use up all of one's energy and willpower; to be exhausted (and have no will to go on)
フリードリンクFURIIDORINKUフリー・ドリンクFURII/DORINKU

noun:

  • free drink; free drinks
  • free refills; bottomless cup; all-you-can-drink; self-service soda fountain - From English "free drink"
ちからいっぱいchikaraippai

expression / adverb:

  • with all one's strength; with might and main; as hard as one can

kareha力いっぱいchikaraippai引っ張ったhippattagaiwahaびくともしなかったbikutomoshinakatta He pulled with all his strength but the rock would not move.

ピンからキリまでPINkaraKIRImadeぴんからきりまでpinkarakirimadeirr.

expression:

  • from the best to the worst; from top to bottom; of every kind; all sorts
ピンキリPINKIRI

expression:

しりょくをつくしてshiryokuwotsukushite

expression:

  • desperately; to the full extent of one's power; with all of one's ability
じょうjou

suffix noun:

  • from the standpoint of; as a matter of (e.g. fact); in the field of; being of the type of
  • aboard (a ship or vehicle); on top of; on; above

noun:

noun / prefix:

  • superior quality; best; top; high class
  • going up
  • governmental; imperial
  • presenting; showing

prefix:

  • ana- (medical, biol.)

会社kaishaha税金zeikinjouno目的mokutekide本社honsha所在地shozaichiwo香港honkonni移したutsushita The company moved its corporate domicile to Hong Kong for tax purposes.

あなたanataにはnihawazawaino前兆zenchouであるdearukabejouno書きものkakimonoga読めるyomeruかもしれないkamoshirenaigawatashiにはnihaちんぷんかんぷんchinpunkanpunda You may be able to read the handwriting on the wall, but it is Greek to me.

理論rironjou理論rironto実行jikkounomanihananino違いchigaimoないnaiga実際jissaiue違いchigaihaあるaruものmonoda In theory, there is no difference between theory and practice. But, in practice, there is.

それなのにsorenanoni

conjunction:

  • and yet; despite this; but even so; but even then; however; nevertheless; for all that; notwithstanding that
いいこになるiikoninaru Inflection

expression / godan ~る verb:

  • to make oneself popular without any regard to others; to take all the credit to oneself
なのにnanoni

conjunction:

  • and yet; despite this; but even so; but even then; however; nevertheless; for all that; notwithstanding that それなのに
うずまくuzumaku Inflection

godan ~く verb / intransitive verb:

  • to whirl; to eddy; to swirl; to curl (smoke)
  • to be all jumbled together (feelings, thoughts, etc.)
  • to surge; to sweep

まぁmaa実際問題jissaimondaiそんなsonnauwasaga渦巻くuzumakunakadeよくyoku部活bukatsuga存続sonzokuしてるshiteruto思うomouze Well, for the practical problem, in the midst of those rumours flying around I'm surprised they've been able to keep that club running.

いちだんichidan

~と adverb / adverb:

  • more; much more; still more; all the more

noun:

この間konokanミュージカルMYUUJIKARUni見に行ったminiittandaけどkedomaeからkararetsumedesaもうmou憧れakogarenohitoga目の前menomaedeもうmou最高saikouだったdattane一段とichidantokarewo好きになったsukininatta I was at a musical recently, in the third row. Seeing the actor I love up close like that made me feel more smitten with him than ever.

花嫁hanayome姿sugatano彼女kanojoha一段とichidanto美しかったutsukushikatta She was all the more beautiful dressed in her wedding costume.

ももちどりmomochidori

noun:

  • all sorts of birds; hundreds (and thousands) of birds - archaism
  • plover 千鳥
  • Japanese bush warbler (Horornis diphone); Japanese nightingale
というtoiuとゆうtoyuuirr.

expression:

  • called; named
  • as many as; as much as - after a quantity
  • all X; every X - in the pattern XというX
ろうおおくしてこうすくなしrouookushitekousukunashi

expression:

  • all pain and no gain; lots of pain and not much gain - idiom

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for doesn't matter at all:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary