Results, by

Showing results 2526-2550:

えんせいensei Inflection

noun / ~する noun:

  • expedition; (military) campaign
  • tour (by a sports team, performer, etc.); visit

そのsono遠征enseinoリーダーRIIDAAhaだれdareでしたdeshitaka Who was the leader of the expedition?

私たちwatashitachiha遠征ensei試合shiaideほとんどhotondo負けたmaketa We lost almost all our away games.

こうさんkousan Inflection

noun / ~する noun:

  • surrender; submission; capitulation
  • being defeated (e.g. by a problem); giving up; giving in

降参kousanするsuruくらいならkurainara死んだshinda方がましhougamashida I would sooner die than give up.

あしどりashidori

noun:

  • gait; walk; stride; pace; step; manner of walking
  • trace (e.g. of route taken by hunted criminal); track; trail; movements

彼女のkanojono足取りashidoriha妖精youseiのようにnoyouni軽やかkaroyakaだったdatta Her footsteps were as light as a fairy's.

警察keisatsuha容疑者yougishano足取りashidorigaまだmadaつかめていないtsukameteinai The police have found no trace of the suspect yet.

あおるaoru Inflection

godan ~る verb / transitive:

  • to fan (oneself, flames, etc.)
  • to flap (in the wind)
  • to instigate; to stir up; to incite; to agitate
  • to drive up prices (by buying a large amount of something)
  • to take a photo from a low angle 煽り【あおり】
  • to tailgate 煽り【あおり】

アメリカAMERIKAほどhodo愛国心aikokushinwo煽るaorukunihaあるaruでしょうかdeshouka Does any other country fan the flames of patriotism as much as America?

どうしてdoushite英語eigogaできないdekinaito生き残れないikinokorenaiなんてnanteあおるaorunda Why do they say you have to learn English to survive?

俺達oretachiniaiwo説いたtoitaってtte無駄mudasaよけいyokei憎しみnikushimiwoあおるaoruだけdakeなのだnanodaからkara Don't fall in love because we hate you still.

ラッセルRASSERU

noun:

  • (Russell) snowplow; track-clearing vehicle - abbreviation ラッセル車
  • carving a trail through deep snow (by foot when mountaineering)
レジスタンスREJISUTANSU

noun:

  • resistance - From French
  • popular resistance against a military invasion (especially of that by the French against the Nazis in World War II)
しじゅくshijuku

noun:

  • small private school (esp. for cramming)
  • private school (in the Edo period, orig. run by Confucianists)
やおもてyaomote

noun:

  • firing line; position where one is subject to questioning, criticism, etc. 矢面に立つ
  • direction of a flying arrow (fired by the enemy) - orig. meaning

議長gichouga批判hihanno矢面yaomoteni立ったtatta The brunt of criticism was borne by the chairmen.

きりだすkiridasu Inflection

godan ~す verb / transitive:

  • to quarry; to cut (timber); to cut and carry off 切り出す・切りだす・切出す・伐り出す・伐りだす
  • to begin to talk; to break the ice; to broach 切り出す・切りだす・切出す
  • to start a fire (with flint, by rubbing sticks together, etc.) 切り出す・切りだす・切出す・鑽り出す
  • to select and extract (from a media file); to splice out 切り出す・切りだす・切出す・伐り出す・伐りだす

挨拶aisatsu抜きnukideいきなりikinari用件youkenwo切り出すkiridasu Skip the pleasantries and get down to business.

えびすebisu

noun:

  • peoples formerly of northern Japan with distinct language and culture (i.e. the Ainu) - archaism 蝦夷
  • provincial (i.e. a person who lives far from the city)
  • brutish, unsophisticated warrior (esp. used by Kyoto samurai to refer to samurai from eastern Japan)
  • foreigner; barbarian - derogatory term
だいこうずいdaikouzui

noun:

  • heavy flooding; disastrous flood; deluge
  • great flood (sent by a deity); flood myth
ゆめはんだんyumehandan

noun:

  • interpretation of dreams; dream reading; oneirocriticism; oneiroscopy
  • The Interpretation of Dreams (book by Sigmund Freud, 1900)
はだかのおうさまhadakanoousama

expression / noun:

  • person of high standing facing no opposition and with a warped view of reality
  • The Emperor's New Clothes (tale by Hans Christian Andersen) - orig. meaning
せんなりびょうたんsennaribyoutan

noun:

  • bottle gourd
  • ensign bearing a cluster of gourds (used by Toyotomi Hideyoshi)
げんごかつどうgengokatsudou

noun:

  • linguistic activity
  • language (as defined by Saussure; langue and parole) ランガージュ
あれちarechiこうちkouchiあれちarechi

noun:

  • wasteland; wilderness; abandoned land; devastated land
  • The Wasteland (poem by T.S. Eliot)

そのsono庭園teienha荒れ地arechini変わりkawariつつあるtsutsuaru The garden is turning into a wilderness.

あのこanoko

pronoun:

  • that girl; that kid
  • you (mainly used by a brothel owner or senior prostitutes when addressing servant girls) - archaism 禿
イデアルIDEARUイデ・アルIDE/ARU

noun / ~の noun:

  • ideal
  • ideal in a ring (i.e. subset of a ring closed under addition and multiplication by elements of the ambient ring) - Mathematics term
がさりgasari

~と adverb / adverb:

  • rustling sound - onomatopoeia

noun:

  • search (esp. a home search by the police) - obscure term - slang がさる
めにかかるmenikakaru Inflection

expression / godan ~る verb:

  • to meet (someone of higher status) お目にかかる
  • to be recognized (esp. by someone of higher status); to be visible; to be seen; to be noticed - archaism
じょせいのかいほうjoseinokaihou

expression:

  • women's liberation
  • The Subjection of Women (book by JS Mill)
あいきょうべにaikyoubeni

noun:

  • lipstick that actors put on their earlobes, cheeks and corners of eyes
  • lipstick discreetly put on the earlobes or the corners of the eyes (by women)
あおせんaosen

noun:

  • blue line
  • area around a red-light district where illegal prostitution occurred (marked on police maps by a blue line) (1940s-1956) 青線地帯
まおとこmaotoko Inflection

noun:

  • married woman's secret lover; paramour

noun / ~する noun:

  • adultery (by a married woman)
あかほんakahon

noun:

  • pulp fiction
  • workbook for college exam takers (published by Kyougakusha)

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for by:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary