Results, one-by-one

Showing results 2526-2550:

おしろいやけoshiroiyake

noun:

  • damage to skin by ceruse
しょくぶんshokubun

noun:

  • one's duty; vocation
はなびらかいてんhanabirakaiten

noun:

  • prostitution in which services are provided by several women in rotation (esp. in "pink salons") ピンクサロン
ごぶだめしgobudameshi

noun:

  • killing by inches
ひとつかまhitotsukama

noun:

  • one or the same pot; eating or living together
ねじりはちまきでnejirihachimakide

expression / adverb:

じたくうらjitakuura

noun:

  • behind one's home; one's backyard
なりたけnaritake

adverb:

ゆだんたいてきyudantaiteki

expression:

  • Unpreparedness is one's greatest enemy; He that is too secure is not safe - four character idiom
とめぶろtomeburo

noun:

  • bath for one's exclusive use
こころのともkokoronotomo

expression / noun:

  • one's bosom friend; kindred-spirit
れんざせいrenzasei

noun:

  • system of guilt by association (especially that of Japanese election law, which stipulates that an elected official may lose his position if someone in his campaign commits a crime)
いっぽんがちippongachi Inflection

noun / ~する noun:

  • winning by an ippon; winning by a point - Martial Arts term
ますうりmasuuri

noun:

  • selling something by the boxful (in a wooden masu box)
ねがってもないnegattemonai Inflection

expression / adjective:

  • best one could ask for; just what one wants; welcome (news); heaven-sent
あらいざらすaraizarasu Inflection

godan ~す verb / transitive:

  • to fade something by overwashing it
いんせきinseki

noun / ~の noun:

  • relative by marriage; affinity
ちょうがchouga

noun:

  • New Year's greetings or well-wishes offered by retainers to the Emperor
てにあまるteniamaru Inflection

expression / godan ~る verb:

  • to be beyond one's capacities; to be beyond one's powers; to be beyond one's control; to be unmanageable
退すんしんしゃくたいsunshinshakutai Inflection

noun / ~する noun:

  • one step forward, many steps backward; little to gain and much to lose - four character idiom
おとこづれotokozure

noun:

  • accompanied by a man; accompanied by men
みみタコmimiTAKOみみたこmimitako

expression:

むすめぶんmusumebun

noun:

  • treating somebody as one's own daughter; someone who is treated as a daughter
  • woman who manages geisha (Edo period) - archaism
しりかくしshirikakushi

noun:

  • hiding one's mistakes (or wrongdoings, etc.)
  • back pocket
ぶちょうえつbuchouetsu

noun:

  • revised by section chief

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for one-by-one:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary