Results, Deputy+Director+for+Coordination+of+International+Cooperation

Showing results 25326-25350:

にがてnigate Inflection

adjectival noun / noun:

  • poor (at); weak (in); not very good (at)
  • dislike (of); difficult to deal with

watashiha数学suugakuha苦手nigateda I am out of my element in math.

ふこうfukou Inflection

noun / adjectival noun:

  • unhappiness; sorrow; misfortune; disaster; accident

noun:

  • death (usu. of a relative); bereavement

それでsorede余計にyokeinikareha不幸fukouになったninatta That added to his unhappiness.

はりhariはりharichiobs.

noun:

counter / suffix noun:

  • counter for stitches

haride親指oyayubiwo突いてtsuiteしまったshimatta I pricked my thumb with a needle.

変なhennasakanagahariniかかっているkakatteiru A strange fish is on the hook.

彼女kanojoha時計tokeinohariwo10fun進ませたsusumaseta She advanced the hand ten minutes.

怪我kega自体jitaihaなんnanharika縫うnuu程度teidodaそうsouですdesu Apparently the wound itself only needs a few stitches.

ほのおhonooほむらhomura

noun:

  • flame; blaze
  • flames (of intense emotion, e.g. love, jealousy, anger); passion

硫黄iouha青いaoihonoowo上げてagete燃えるmoeru Sulfur burns with a blue flame.

さけぶsakebu Inflection

godan ~ぶ verb / intransitive verb:

  • to shout; to cry; to scream; to shriek; to yell; to exclaim
  • to clamor (for or against); to clamour (for or against)

kareha負けられないmakerarenai戦いtatakaiなんだnanda!」to叫んだsakenda He shouted at the top of his voice, "This is a battle we cannot lose."

さるsaruoldサルSARU

noun:

  • monkey (esp. the Japanese macaque, Macaca fuscata); ape; non-human primate ニホンザル
  • sly person - derogatory term
  • idiot; hick - derogatory term
  • sliding wooden bolt (for holding a door or window shut)
  • clasp used to control the height of a pot-hook 自在鉤
  • bathhouse prostitute - archaism 湯女

hikikanoサルSARUgakini登っているnobotteirunowo見たmita I saw some monkeys climbing the tree.

パンPANkunhaパンPANniバターBATAAwo塗れるmamirerusaruですdesu Pan is a monkey that can spread butter on bread.

mukashi々、インドINDOnisarutokitsunetousagiga仲良くnakayoku暮らしkurashiteおりoriましmashita Long long ago in India, a monkey, a fox, and a rabbit lived happily together.

そでsode

noun:

  • sleeve
  • wing (of a stage, desk, gate, etc.)

そでsodeないnaiというtoiu証拠shoukohaないnai We have no proof to the contrary.

おまえomaeおまいomaiおめーome-おめえomee

pronoun:

  • you - formerly honorific, now oft. derog. term referring to an equal or inferior - familiar language - male language
  • presence (of a god, nobleman, etc.) おまえ
はなすhanasu Inflection

godan ~す verb / transitive:

  • to release; to let go; to free; to set free; to let loose; to turn loose
  • to add (pieces of eggplant, potato, etc.) to water, broth, etc.
ママMAMA

noun:

  • mama; mamma; mom; mommy; mum; mummy; mother
  • female proprietress (of a bar, etc.)
くらいkurai

adverb / suffix:

  • throne; crown; (nobleman's) seat - orig. from 座居, meaning "seat"
  • government position; court rank 位階
  • social standing; rank; class; echelon; rung

noun:

  • grade (of quality, etc.); level; tier; rank
  • digit (e.g. the tens, the hundreds, etc.); place
  • degree; extent; amount どの位

あなたanatahaお母さんokaasanniヶ月kagetsuni何回i手紙tegamiwo書きますkakimasuka How many times a month do you write a letter to your mother?

5814wonokuraini四捨五入shishagonyuuすればsurebananiになりますninarimasuka What's 5,814 rounded to the nearest thousand?

kareha陸軍大佐rikuguntaisanokuraiwo持っているmotteiru He holds the rank of colonel.

e

noun:

  • handle; grip
  • stalk (of a mushroom, leaf, etc.)

このkono赤色akairodee全体zentaigaだいなしdainashida The red kills the whole pattern.

マスターMASUTAAマスタMASUTA Inflection

~する noun:

  • to master (a skill)

noun:

  • proprietor; manager; owner; barkeeper
  • leader; chief; head
  • master (of arts, science, etc.)
  • master (recording)
  • master (device) スレーブ
せまるsemaruせるseruobs.せまるsemaru Inflection

godan ~る verb / intransitive verb:

  • to approach; to draw near; to be imminent

godan ~る verb / transitive:

  • to press (someone for something); to urge; to compel

顕微鏡kenbikyouwo使ってtsukatteさらにsarani一層issou物質busshitsuno核心kakushin近くchikakuまでmade迫るsemaruことkotohaあるaruだろうdarouga微生物学biseibutsugakuでさえdesae客観的なkyakkantekinaものでありmonodeari対象taishouto観察者kansatsushatonomaniスペースSUPEESUwo置くokuことによってkotoniyotte知識chishikiwo拡大kakudaiしてshiteいくikunoであるdearu There may be microscopes involved, bringing us ever closer to the heart of the matter; but even microbiology is objective, adding to knowledge by putting space between an object and its observer.

かいほうkaihou Inflection

noun / ~する noun:

  • release; unleashing; liberation; emancipation; setting free
  • deallocation (of computer memory) - IT term

人質hitojichiha解放kaihouされるsareruだろうdarou The hostages will be released.

ほうめんhoumen

noun / suffix noun:

  • direction; district; area

noun:

  • field (e.g. of study); sphere; quarter; aspect; angle

台風taifuuha発達hattatsushiながらnagara九州kyuushuu方面houmenni向かっていますmukatteimasu The typhoon is gaining strength as it heads for Kyushu.

最近saikin医学igakuno方面houmendeどんどんdondonめざましいmezamashii進歩shinpogaみられるmirareru Rapid and remarkable advances have been made in medicine.

いちりゅうichiryuu

~の noun / noun:

  • first-class; top grade; foremost; top-notch; leading
  • characteristic; peculiar; unique

noun:

  • school (e.g. of a performance art)
  • one flag; one banner; one streamer - also written as 一旒

こんなkonna一流ichiryuu選手senshuga相手aitedeha勝ち目kachimegaないnai We have no chance against those top players.

彼女kanojohaなかなかnakanakaやるyaruようだyoudaga一流ichiryuuじゃないjanaine She's pretty good at it, but she lacks class.

とうげtouge

noun / suffix noun:

  • (mountain) pass; ridge; peak

noun:

  • peak (e.g. of summer); worst (e.g. of an illness); crisis; critical point; most difficult part

私達watashitachigatougeniさしかかるsashikakarukoroniameになったninatta It began to rain as we came near the pass.

もうしわけないmoushiwakenai Inflection

expression / adjective:

  • I'm sorry; (it's) inexcusable; I feel regretful; I feel guilty
  • thank you very much (for help, etc.)
じょうはつjouhatsu Inflection

noun / ~する noun / ~の noun:

  • evaporation
  • disappearance (of people intentionally concealing their whereabouts); unexplained disappearance

roha太陽taiyouga昇るnoboruto蒸発jouhatsuしたshita The dew evaporated when the sun rose.

聞きましたkikimashitawayogo両親ryoushinga借金shakkinwo残してnokoshite蒸発jouhatsuしたshitaそうsouですdesuわねwane I've heard about it. Your parents disappeared, running out on their debt didn't they?

てるteru Inflection

godan ~る verb / intransitive verb:

  • to shine
  • to look slightly upward (of a noh mask; indicating joy, etc.) - from 面照る 曇る【くもる】

hino照るteruうちuchinikusawo干せhose Make hay while the sun shines.

ぐんgunこおりkoori

noun:

  • district; county ぐん
  • district (of 2-20 50-home neighbourhoods or townships, in the ritsuryo period) 国郡里制

これkoreha豊能toyonogunno地図chizuですdesu This is a map of the Toyono district.

マフラーMAFURAA

noun:

  • muffler; scarf; comforter
  • muffler (for a vehicle exhaust); silencer
ドキドキDOKIDOKIどきどきdokidokiどきんどきんdokindokinドキンドキンDOKINDOKIN Inflection

adverb / ~と adverb:

  • thump-thump; bang-bang; pit-a-pat; pitapat; pitter-patter - onomatopoeia

~する noun:

  • to beat fast (of one's heart); to throb; to pound; to palpitate - onomatopoeia
それるsoreru Inflection

ichidan verb / intransitive verb:

  • to turn away; to bear off; to veer away; to swerve from; to miss (e.g. a target)
  • to deviate (e.g. of a conversation); to digress; to to go astray; to wander

自爆テロjibakuTEROhanhaベナジル・ブットBENAJIRU/BUTTO元首相motoshushouni向けてmukete発砲happouしたshitagatamahaそれたsoreta The suicide bomber fired towards former Prime Minister Benazir Bhutto, but missed.

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for Deputy+Director+for+Coordination+of+International+Cooperation:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary