Results, cloth to carry an infant on the back

Partial results:

Showing results 2576-2600:

いどむidomu Inflection

godan ~む verb / transitive:

  • to challenge to (a fight, game, etc.); to throw down the gauntlet; to contend for

godan ~む verb / intransitive verb:

  • to tackle (e.g. a problem); to attempt; to go after (a prize, record, etc.)
  • to pressure (someone) for sex; to make advances to

futsu政府seifuha国家kokka予算yosanno帳尻choujiriwo合わせるawaseruようyou納税nouzeishani挑むidomuオンラインONRAINゲームGEEMUwo売り出しuridashita The French government has launched an online game that challenges taxpayers to balance the national budget.

たてかえるtatekaeru Inflection

ichidan verb / transitive:

  • to pay for another; to pay someone else's debt as a loan to him; to make temporary payment on a person's behalf
てっするtessuru Inflection

~する verb (spec.):

  • to penetrate; to sink in
  • to devote oneself (to); to do intently and exclusively
  • to do throughout (e.g. the night)

大学daigaku出たてdetateno新人shinjinha資料shiryouwo作ったりtsukuttariコピーKOPIIwoとったりtottarito裏方urakata仕事shigotoni徹するtessurunoだろうdarouto勝手にkatteni想像souzouしていたshiteitaのですnodesuga見事にmigotoni裏切られましたuragiraremashita I had imagined that the newbies fresh from university would probably be stuck with all the backstage work - collecting reference material, getting copies and such but I couldn't have been proved more wrong.

きにかけるkinikakeru Inflection

expression / ichidan verb / transitive:

  • to weigh on one's mind; to trouble one's heart; to be concerned about; to worry about
ひざをつくhizawotsuku Inflection

expression / godan ~く verb:

  • to fall to one's knees; to go down on one's knees (e.g. to express respect)
いっすんさきissunsaki

noun:

  • an inch ahead; the immediate future

kirigaとてもtotemo濃かったkokattaのでnode一寸先issunsakimo見えなかったmienakatta The mist was so dense that I could not see even an inch ahead.

ちょうてきchouteki

noun:

  • an enemy of the court; traitor
とさつtosatsu Inflection

noun / ~する noun:

  • rubbing an ointment into the skin
へいいんheiin Inflection

noun / ~する noun:

  • adjourning the Diet or an assembly
いちぐんをひきいてichigunwohikiite

expression:

  • at the head of an army
ちがうchigau Inflection

godan ~う verb / intransitive verb:

  • to differ (from); to vary
  • to not be in the usual condition
  • to not match the correct (answer, etc.)
  • to be different from promised 話が違う

expression:

  • isn't it?; wasn't it? - at sentence-end; oft. as 〜のと違うか - Kansai dialect

そのsonotendehawatashihakimito意見ikenga違うchigau I differ from you on that point.

そんなsonnaばかなbakanaことkotowo言うiuなんてnantekarehakiでもdemo違ったchigattanoka Is he mad that he should say such a foolish thing?

kimiha違うchigauhouniいきますikimasuyo You're going in the wrong direction.

とおきははなのかちかきはくそのかtookihahananokachikakihakusonoka

expression:

  • blue are the hills that are far away; the grass is always greener on the other side of the fence; far away smells of flowers; close up smells of dung [literal] - proverb
めいすうmeisuu

noun:

  • number of people
  • denominate number
  • the number at the start of phrases referring to well known 'somethings', equiv. to 'seven' in "the seven wonders of the world" 三筆四天王
よりyori

noun:

  • pushing back one's opponent while locked in close quarters - Sumo term

suffix:

  • having a tendency towards; being close to

kareha保守hoshu寄りyorida He is conservative to a degree.

ひかえめにいうhikaemeniiu Inflection

expression / godan ~う verb:

  • to speak with restraint; to understate; to downplay; to put it mildly; to say the least
もちあわせるmochiawaseru Inflection

ichidan verb / transitive:

  • to happen to have on hand or in stock
もりつけるmoritsukeru Inflection

ichidan verb / transitive:

  • to dish up; to arrange food (on a plate)

女体nyotai盛りzakaritoha女性joseino裸体rataini刺身sashimiなどnado食べ物tabemonowo盛り付けるmoritsukeruことkotowo言うiu Body sushi is where food, like sashimi, is laid out on a naked woman.

つみをきるtsumiwokiru Inflection

expression / ichidan verb:

  • to take (another's guilt) on oneself; to be accused of
ふたんをかけるfutanwokakeru Inflection

expression / ichidan verb:

  • to put a burden on; to tax (e.g. strength)
しんけいにさわるshinkeinisawaru Inflection

expression / godan ~る verb:

はなのしたをのばすhananoshitawonobasu Inflection

expression / godan ~す verb:

  • to have a lewd look on one's face; to ogle
ひかりのわhikarinowa

noun:

  • The Circle of Rainbow Light; Japanese religious group based on the teachings of Aum Shinrikyo オウム真理教
うっちゃりutchari

noun:

  • trick of leaning back and carrying one's opponent round and out of the ring - Sumo term
  • last-minute reversal
たちふさがるtachifusagaru Inflection

godan ~る verb / intransitive verb:

  • to stand in the way; to bar someone's way; to block the way
いびるibiru Inflection

godan ~る verb / transitive:

  • to pick on; to tease

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for cloth to carry an infant on the back:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary