Results, president of the company
Partial results:
Showing results 2601-2625:
- 賓頭盧【びんずる】
noun:
- Pindola; Pindola Bharadvaja (one of four Arhats asked by the Buddha to remain in the world to propagate Buddhist law) - Buddhism term
- 詩編【しへん】詩篇
noun:
- book containing a collection of poems
- Psalms (book of the Bible)
あなたがこれらの事をしたのを、わたしが黙っていたので、あなたはわたしを全く自分とひとしい者と思った。しかしわたしはあなたを責め、あなたの目の前にその罪をならべる。「詩篇50:21」 You have done these things, and I kept silence. You thought that the "I AM" was just like you. I will rebuke you, and accuse you in front of your eyes.
- 法相宗【ほっそうしゅう・ほうそうしゅう】
noun:
- Hosso sect of Buddhism (Japanese equivalent of the Chinese Faxiang sect) ➜ 法相【ほっそう】
- 公訴時効【こうそじこう】
noun:
- limitation; prescription of the right to prosecute an accused; statute of limitation - Law term
- 表★【おもて】
noun:
この紙はどちらが表だか見分けがつかない。 I cannot tell which is the right side of this paper.
私はその問題がわかっていない。裏と表の区別もついていない。 I don't understand the problem; I could make neither head nor tail of it.
一体何が今晩表であんなひどい音をたてているのか見当もつきません。 I don't know what kind of creature is making such a terrible noise outside tonight.
内面の欠点は必ず表に現れる。 An inner defect never fails to express itself outwardly.
- 流れを汲む【ながれをくむ】 Inflection
expression / godan ~む verb:
- to be descended from; to be drawn from (the tradition of); to be derived from; to follow the school (tradition) of
- 大漁貧乏【たいりょうびんぼう】
noun:
- impoverishment of fishermen because of a bumper catch; decline in fishermen's income caused by the sharply lower fish prices as a result of an overabundant catch - four character idiom
- アリバイ会社【アリバイがいしゃ】
noun:
- front company set up to hide someone's true profession by pretending to employ them (often used by call girls) ➜ ダミー会社
- 太虚【たいきょ】大虚
noun:
- the sky; the universe
- taixu (the great vacuity, in Chinese philosophy, the primordial substance that gives rise to qi) ➜ 気【き】
- 告白☆【こくはく】 Inflection
noun / ~する noun / ~の noun:
- confession; acknowledgement; acknowledgment
- profession of love
- confession of sins (e.g. the confessional)
自分の過ちを告白するのに恥じる必要は何もない。 There is no need to be ashamed of confessing one's mistakes.
彼は私を好きになったと告白した。 He confessed that he had fallen in love with me.
Kanji
© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.
Search other dictionaries for president of the company:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary