Results, to carry in the girdle

Partial results:

Showing results 2601-2625:

しゃちほこばるshachihokobaruしゃっちょこばるshatchokobaruしゃちこばるshachikobaru Inflection

godan ~る verb / intransitive verb:

  • to stand on ceremony
  • to stiffen up (the nerves); to be tense
いをえるiwoeru Inflection

expression / ichidan verb:

やまをかけるyamawokakeru Inflection

expression / ichidan verb:

  • to speculate; to make an educated guess; to gamble (e.g. on getting the right questions) 山を張る
やまをはるyamawoharu Inflection

expression / godan ~る verb:

  • to speculate; to make an educated guess; to gamble (e.g. on getting the right questions) 山を掛ける
かわをかぶるkawawokaburu Inflection

expression / godan ~る verb:

そくこんsokukon

noun or verb acting prenominally:

  • tarsal (relating to the tarsus - a group of small bones between the tibia and fibula and the metatarsus)
こんるkonruきんるkinru

noun:

  • banishment (to a nearby province); the least severe of the three banishment punishments under the ritsuryo system
してやられるshiteyarareru Inflection

expression / ichidan verb:

  • to be forestalled; to be taken in; to be cheated; to be outwitted して遣る
ふさがりfusagariふたがりfutagariobs.

noun:

  • being closed; being blocked up; being occupied; hindrance; impedance 塞がる
  • unlucky direction (in Onmyōdō; due to the presence of a god such as Ten'ichijin) 陰陽道天一神
しりとりshiritoriirr.

noun:

  • shiritori; word-chain game; word game in which players must give a word starting with the last syllable of the word given by the previous player

尻取りshiritori遊びasobihamaenohitoga言っita言葉kotobano終わりowarinootowotsuginohitoga取っtoteそれsorede始まるhajimaru言葉kotobawo探しsagashiteいくiku遊びasobinanodeありariますmasu The game of shiritori is played by taking the final sound of the word spoken by the person before you, and then the next person looks for a word that begins with that sound.

よくあるyokuaru Inflection

expression / godan ~る verb (irregular):

  • to often be the case; to occur frequently; to be common; to be popular
かえりてんkaeriten

noun:

  • marks written alongside characters in a classical Chinese text to indicate their ordering when read in Japanese
あたえるataeru Inflection

ichidan verb / transitive:

  • to give (esp. to someone of lower status); to bestow; to grant; to confer; to present; to award
  • to provide; to afford; to offer; to supply
  • to assign
  • to cause
  • to pass (a variable to a function) - IT term

サブロンSABURONhahadani潤いuruoiwo与えるataeruクリームKURIIMUですdesu Savlon is a moisturizing skin cream.

想像souzouryokuhawatashiたちtachino生活seikatsunoどのdono側面sokumennimo影響eikyouwo与えるataeru Imagination affects every aspect of our lives.

ひらいりhirairiirr.

noun:

  • Japanese traditional architectural structure, where the building has its main entrance on the side which runs parallel to the roof's ridge 妻入り
けんぎょうkengyou Inflection

noun / ~する noun:

  • perusing as a side business; doing in addition to one's main work; running (businesses) simultaneously

noun:

  • side business; job on the side
だしてくれるdashitekureru

expression / ichidan ~くれる verb (spec.):

  • to take out (e.g. garbage); to put out (e.g. dishes on table); to serve (e.g. meal); to get out (e.g. food from cupboard); to submit (e.g. ideas, opinions); to provide for; to pay for; to foot the bill
ししshishi

noun:

  • imperial loyalist samurai of the Bakumatsu-era
  • patriots; idealists willing to sacrifice themselves for the good of the nation
わかみやwakamiya

noun:

  • young imperial prince
  • child of the imperial family
  • shrine dedicated to a child of the god of the main shrine 本宮
  • newly built shrine (to which a divided tutelary deity has just been transferred) 勧請
よこづなyokozuna

noun:

  • yokozuna (highest rank in sumo); grand champion - Sumo term
  • best in its field; crème de la crème; cream of the crop
ひさんhisan Inflection

noun / ~する noun:

  • scattering (e.g. dust in the wind, enemies before an assault); dispersal; flying off (in all directions); flying apart

カーペットKAAPETTOにはnihahokoriwo吸収kyuushuuするsuruダストDASUTOポケットPOKETTO効果koukagaありarihokorino飛散hisanwo防ぐfusegu特長tokuchougaあるaruのだnodagaそれsorega仇になったkyuuninatta結果kekkatoいえるieru Carpets have the effect of a dust pocket, with merit of sucking up dust and stopping it flying around, but you can say that effect backfires.

むしょぞくクラブmushozokuKURABU

expression / noun:

  • group of independents; usu. informal grouping of independent politicians in the National Diet or in prefectural assemblies
いちもくさんにichimokusanni

adverb:

  • at full speed; as fast as one's legs can carry one
ひだのたくみhidanotakumi

noun:

  • historical system whereby the Hida region provided 10 carpenters per village the central government in place of taxes
チヒロザメぞくCHIHIROZAMEzoku

noun:

  • Pseudotriakis (genus of ground shark in the family Pseudotriakidae whose sole member is the false catshark)
ホシザメぞくHOSHIZAMEzoku

noun:

  • Mustelus (genus of smooth-hound sharks in the family Triakidae); from the Latin mustela meaning weasel

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for to carry in the girdle:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary