Results, to take off the clothes and expose the body
Partial results:
Showing results 2601-2625:
- 二十二社【にじゅうにしゃ】
noun:
- the Twenty-Two Shrines; the 22 most important Shinto shrines, as designated during the Heian period - Shintō term
- 大嘗会【だいじょうえ】
noun:
- banquet on the occasion of the first ceremonial offering of rice by the newly-enthroned emperor ➜ 大嘗祭
- ありんす
expression:
- variation of "arimasu" used by the prostitutes of the Yoshiwara red light district in the Edo period
- なごり雪【なごりゆき】名残り雪・名残雪
noun:
- lingering snow ➜ 残雪
- snowfall at the end of the winter or the beginning of spring
- 名残りの雪【なごりのゆき】なごりの雪・名残の雪
noun:
- lingering snow
- snowfall at the end of the winter or the beginning of spring
- 落とし掛け【おとしがけ】落とし懸け・落し掛け・落し懸け
noun:
- lintel of the alcove in a tea room or a window in a shoin-style reception room
- cloud-shaped carving on the bottom of a transom
- metallic bowl used to hold the charcoal in a wooden hibachi ➜ 火鉢
- 打ち解ける☆【うちとける】うち解ける・打解ける Inflection
ichidan verb / intransitive verb:
- to open one's heart; to throw off reserve; to be frank
- 茶を濁す【ちゃをにごす】 Inflection
expression / godan ~す verb:
- to evade (questions); to reply evasively; to beat around the bush; to throw up a smoke screen
- 刈りそろえる【かりそろえる】刈り揃える Inflection
ichidan verb:
- to crop; to shear; to cut or trim something evenly; to make all the same length - obscure term
- 心が引かれる【こころがひかれる】心がひかれる Inflection
expression / ichidan verb:
- to be drawn to; to feel the call of ...; to have one's heart-strings pulled
- 門をたたく【もんをたたく】門を叩く Inflection
expression / godan ~く verb:
- to knock at the gate
- to request an apprenticeship; to ask to be made a pupil
- 藤八拳【とうはちけん】
noun:
- game of chance similar to rock, paper scissors, where the different hand gestures symbolize a fox, a hunter and a village head
- 涅槃西風【ねはんにし・ねはんにしかぜ】
noun:
- wind blowing on the day of the Buddhist service held on the day of Buddha's death (15th day of the 2nd month) - Buddhism term
- 蹴飛ばす【けとばす】蹴とばす Inflection
godan ~す verb / transitive:
- to kick away; to kick off; to kick hard
- to refuse curtly; to reject outright
ごめん!蹴飛ばすつもりじゃなかったんだ。 I'm so sorry. I didn't mean to kick you.
- 初めに☆【はじめに】始めに☆
expression:
- first; firstly; first of all; to begin with; in the beginning; at the beginning
- Introduction; Preface - as section heading of a book, etc. - usually written using kana alone
- 鎖国☆【さこく】 Inflection
noun / ~する noun:
- national isolation; closing the country (to foreigners) ➜ 開国
noun:
- sakoku; policy of national isolation enacted by the Tokugawa shogunate
まぁ、日本も鎖国していたわけだしなあ。 Well, after all Japan also cut itself off from the world.
- 予備尋問【よびじんもん】
noun:
- voir dire (hearing to determine the admissibility of evidence, or the competency of a witness or juror)
- ヘビロテ・ヘビーローテ
noun:
- heavy rotation; frequently broadcasting or listening to the same music; frequently wearing the same outfit - abbreviation ➜ ヘビーローテーション
- どうされましたか
expression:
- what did you do?
- is anything the matter?; what seems to be the problem?; can I help you?
Kanji
© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.
Search other dictionaries for to take off the clothes and expose the body:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary