Results, to be

Showing results 2601-2625:

みつけるmitsukeruirr.みつけるmitsukeruみっけるmikkeruirr. Inflection

ichidan verb / transitive:

  • to discover; to find (e.g. an error in a book); to come across; to detect; to spot
  • to locate; to find (e.g. something missing); to find fault
  • to be used to seeing; to be familiar with 見慣れる

bokuga隠れてkakuretekimigabokuwo見つけるmitsukerundayoわかったwakatta I'll hide and you find me. O.K.?

すすむsusumu Inflection

godan ~む verb / intransitive verb:

  • to advance; to go forward
  • to precede; to go ahead (of)
  • to make progress; to improve
  • to deepen; to heighten
  • to be fast (of a clock); to be ahead
  • to do of one's own free will 進んで

あのano時計tokeihafun進んでいますsusundeimasu That clock is one minute fast.

ジブJIBUno裏帆urahotoラダーRADAAwo使ってtsukatteバックBAKKUshiながらnagara船首senshuwo進みsusumiたいtai方向houkouni向けましたmukemashita Using the rudder and the jib with the wind behind it we backed up, turning the bow to the direction we wanted to go.

ヤンマYANMAgaすいすいとsuisuitomizunouewo進んでいたsusundeita The dragonfly gracefully passed over the water.

ようyou Inflection

godan ~う verb / intransitive verb:

  • to get drunk; to become intoxicated
  • to feel sick (e.g. in a vehicle); to become nauseated
  • to be elated; to be exalted; to be spellbound; to be in raptures

kareha酔うyoutotegaつけられないtsukerarenai He is out of control when drunk.

えるeru Inflection

ichidan verb / transitive:

  • to get; to earn; to acquire; to procure; to gain; to secure; to attain; to obtain; to win - 獲る esp. refers to catching wild game, etc.
  • to understand; to comprehend
  • to receive something undesirable (e.g. a punishment); to get (ill)

auxiliary verb / ichidan verb / transitive:

あなたanataga教えてoshieteくれたkuretaことkotoからkaraおおいにooini得るeruところtokorogaあったatta I received great benefit from your teaching.

これらのkoreranoガスGASUha地球規模chikyuukibono温暖ondankawoもたらしmotarashi得るeru These gases can lead to global warming.

さめるsameru Inflection

ichidan verb / intransitive verb:

  • to cool down; to get cold
  • to cool off (excitement, temper, etc.); to subside; to dampen; to fade; to wane
  • to be cold (eyes, expression, etc.); to be composed

aiga冷めるsameruto欠点kettenga多くooku目に付いてmenitsuiteくるkuru Faults are thick where love is thin.

ひやすhiyasu Inflection

godan ~す verb / transitive:

  • to cool (from room temperature); to chill; to refrigerate
  • to calm down; to cool off; to regain one's composure; to relax
  • to be frightened (at); to be scared (of)

白いshiroiワインWAINha出すdasumaeni冷やすhiyasu方がよいhougayoi It's better to chill white wine before you serve it.

かわるkawaru Inflection

godan ~る verb / intransitive verb:

  • to succeed; to relieve; to replace - esp. 替わる, 替る
  • to take the place of; to substitute for; to take over for; to represent; to hand over (telephone) - esp. 代わる, 代る
  • to be exchanged; to change (places with); to switch - esp. 換わる, 換る

断ったkotowatta場合baainiそれsoreni代わるkawaruものmonohaなにnanika If we decline, what are the alternatives?

かつぐkatsugu Inflection

godan ~ぐ verb / transitive:

  • to shoulder; to carry on one's shoulder
  • to nominate for a position; to choose as a representative
  • to take (someone) for a ride; to deceive; to take in
  • to be caught up in superstition

oreha家族kazoku全員zen'inni見送られmiokurareながらnagaratabi支度jitakuwo整えたtotonoetaザックZAKKUwo担ぐkatsugu Being seen off by my whole family I shouldered a rucksack, stocked with my trip supplies.

はさむhasamuold Inflection

godan ~む verb / transitive:

  • to hold between; to grip with (from both sides); to nip; to catch (e.g. one's finger in a door)
  • to put between; to sandwich between; to insert; to interpose; to interject
  • to be on either side of (a road, table, etc.); to be across (a street, river, etc.); to have between each other

ドアDOAniyubiwoはさみましたhasamimashita I caught my finger in the door.

karehamimini鉛筆enpitsuwo挟んだhasanda He stuck his pencil behind his ear.

彼らkarerahaテーブルTEEBURUwoはさんでhasande向かい合ったmukaiatta They confronted each other across the table.

しびれるshibireru Inflection

ichidan verb / intransitive verb:

  • to become numb; to go to sleep (e.g. a limb)
  • to get an electric shock; to tingle (from an electric shock)
  • to be excited; to be titillated; to be mesmerized; to be enthralled

このkonoからしkarashihashitaga痺れるshibireruほどhodo辛いtsurai This mustard really bites the tongue.

たえるtaeru Inflection

ichidan verb / intransitive verb / transitive:

  • to bear; to stand; to endure; to put up with

ichidan verb / intransitive verb:

  • to support; to withstand; to resist; to brave
  • to be fit for; to be equal to

honwo読みyomi考えkangaewo話し合うhanashiauことkotode知恵chieya異なるkotonaruアイデアAIDEAni耐えるtaeruことkotowo学ぶmanabuことができるkotogadekiru By reading books and discussing concepts, a person can gain wisdom and tolerance of differing ideas.

からむkaramu Inflection

godan ~む verb / intransitive verb:

  • to entangle; to entwine
  • to pick a quarrel; to find fault
  • to be involved with; to be influenced by; to develop a connection with
かすむkasumu Inflection

godan ~む verb / intransitive verb:

  • to become misty; to become hazy - esp. 霞む
  • to get blurry; to grow dim - esp. 翳む
  • to be overshadowed; to be upstaged; to be outshone - esp. 霞む
くちるkuchiru Inflection

ichidan verb / intransitive verb:

  • to rot; to decay
  • to die in obscurity
  • to be forgotten with time - often in neg.
しつれいshitsureiしつらいshitsuraiobs.しちらいshichiraiobs. Inflection

noun / ~する noun / adjectival noun:

  • discourtesy; impoliteness 無礼

expression:

~する noun:

ちゃちなchachinaおもちゃomochaみたいmitainaと言うのはtoiunohaちゃちなchachinaおもちゃomochaに対してnitaishite失礼shitsureiですdesu To say that it gives the impression of a cheap toy is unfair to cheap toys.

失礼shitsureiですdesugatoアンANgahanashini割って入ったwattehaitta "Excuse me", Ann broke in.

それではsoredehaそろそろsorosoro失礼shitsureiしますshimasu Well, I must be going.

o返事henjiwo書くkakunogaすごくsugoku遅くosokuなってnatteしまいshimai大変taihen失礼shitsureiいたしましたitashimashita I'm extremely embarrassed that it has taken so long to reply.

くいこむkuikomu Inflection

godan ~む verb / intransitive verb:

  • to bite into (e.g. rope into skin); to cut into; to dig into (e.g. of fingernails)
  • to eat into; to encroach; to make inroads; to penetrate (e.g. a market); to break into (e.g. first place); to erode; to cut into (e.g. time, savings)
  • to be wedged (i.e. underwear pulled from the back, driving it between the buttocks) - vulgar

医者ishano費用hiyouha本当にhontouni貯金chokinni食い込むkuikomu Doctors' bills really cut into our savings.

みいだすmiidasuみだすmidasuirr.みいだすmiidasu Inflection

godan ~す verb / transitive:

  • to find out; to discover; to notice; to detect
  • to select; to pick out
  • to look out (from the inside)
  • to be wide-eyed (in surprise, anger, etc.)

奴隷doreiたちtachiha宗教shuukyouni活力katsuryokuwo見いだすmiidasu Slaves find power in religion.

karehaコンサートKONSAATOni行くikuことkotode楽しみtanoshimiwo見出すmiidasu He derives pleasure from attending concerts.

とぼけるtobokeru Inflection

ichidan verb / intransitive verb:

  • to play dumb; to feign ignorance; to play innocent; to have a blank facial expression
  • to play the fool
  • to be in one's dotage
くらうkurau Inflection

godan ~う verb / transitive:

  • to eat; to drink; to wolf; to knock back - vulgar
  • to receive (e.g. a blow)
  • to be on the receiving end (of something undesirable); to undergo (trouble)

日本nipponha多くookunokuniからkaraしっぺ返しshippegaeshiwoくらうkurauだろうdarou Japan will get it from many countries.

銀行強盗ginkougoutouするsuruto懲役choueki10nen食らうkurauzo Bank robbery will cost you ten years in prison.

さきだつsakidatsu Inflection

godan ~つ verb / intransitive verb:

  • to lead; to take the lead (in doing something)
  • to precede; to go before; to take precedence
  • to die before (esp. one's spouse, parents, etc.)
  • to be a prerequisite

おごりogoriha破滅hametsuni先立つsakidatsu Pride cometh before a fall.

watashiだってdatte是非zehiともtomo君達kimitachiminato一緒isshoni行きikiたいtaindaga先立つsakidatsumonoga無いnaindayo I would love to come with you all, but I don't have any money.

のませるnomaseru Inflection

ichidan verb / transitive:

  • to make somebody drink
  • to serve alcohol; to treat somebody to drinks

ichidan verb / intransitive verb:

  • to be drinkable (esp. of alcohol)

umawo水辺mizubeni連れて行くtsureteikuことkotoha出来てdekitemoumanimizuwo飲ませるnomaseruことkotoha出来ないdekinai You can take a horse to water, but you can't make him drink.

おどるodoru Inflection

godan ~る verb / intransitive verb:

  • to jump; to leap 踊る
  • to pound (of one's heart, i.e. with excitement); to throb
  • to be messily written
まがまがしいmagamagashii Inflection

adjective:

  • ominous; sinister; unlucky; ill-omened
  • annoying - archaism
  • appearing to be true; plausible - archaism
うわずるuwazuru Inflection

godan ~る verb / intransitive verb:

  • to sound shrill (of a voice); to sound high-pitched and excited; to sound hollow
  • to get excited; to become restless
  • to be thrown too high; to come in high - Baseball term
けしきだつkeshikidatsu Inflection

godan ~つ verb:

  • to show signs of
  • to show one's feelings or emotions in one's facial expression or behavior
  • to put on airs
  • to be become animated with voices and noise

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for to be:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary