Results, it is not so good as

Partial results:

Showing results 2626-2650:

ほうじょうhoujou

noun:

  • your good wishes; your kind intentions
ひんこうほうせいhinkouhousei Inflection

adjectival noun / noun / ~の noun:

  • irreproachable conduct; good conduct; high morals - four character idiom

勤勉kinbento品行方正hinkouhouseitogakareniそのsono奨学金shougakukinwo受けさせたukesaseta His diligence and good conduct earned him the scholarship.

ふるきよきじだいfurukiyokijidai

expression:

  • the good old days; halcyon days
じゅうぜんjuuzen

noun:

グッモーニンGUMMOONINグッモーニングGUMMOONINGU

expression:

けっこうしゃkekkoushaけっこうものkekkoumono

noun:

  • nice person; good-natured person - archaism 結構人
いいあとはわるいiiatohawarui Inflection

expression / adjective:

  • after the good comes the bad
たっぴつtappitsu Inflection

noun / adjectival noun:

  • good handwriting; skillful penmanship
  • speedy writing; vigorous writing
よいわるいyoiwarui

expression / adverb:

  • good or bad; merits or demerits; quality; suitability
びじょうふbijoufu

noun:

  • good-looking man; fine figure of a man
せんきゅうsenkyuu Inflection

noun / ~する noun:

  • waiting for a good hit at a pitch - Baseball term
とくになるtokuninaru Inflection

expression / godan ~る verb:

  • to do (a person) good; to bring profit
それならsorenara

conjunction:

  • If that's the case ...; If so ...; That being the case ...

それならsorenaraそうsouto言ってitteくれればkurerebaいいiiのにnoni You should've said so earlier.

とてもtotemoとってもtottemo

adverb:

  • very; awfully; exceedingly - とっても is more emphatic
  • (not) at all; by no means; simply (cannot) - before a negative form

これkorehaとてもtotemoおもしろomoshiroそうsoudanetoひろしhiroshiga言いますiimasu "This looks pretty interesting," Hiroshi says.

このkonoamenonakawo外出gaishutsuするsuruことkotohaとてもtotemoできないdekinaiことkotoですdesu Going out in this rain is out of the question.

つゆしらずtsuyushirazu

expression:

  • utterly ignorant; not knowing; having no idea; (being a) blithering idiot
まさるともおとらないmasarutomootoranai Inflection

expression / adjective:

  • not at all inferior to; rival or surpass; compare favorably (with)
およびもつかないoyobimotsukanai Inflection

expression / adjective:

ハンガリーせいしんHANGARIIseishin

noun:

  • hungry spirit (lacking in people not having drive or ambition)
おおまがときoomagatoki

expression:

  • twilight; time for disasters (similar to 'the witching hour' but not midnight) 逢う魔が時
ゆめゆめyumeyume

adverb:

  • certainly; absolutely 努努・努々 - usu. in expressions of prohibition
  • (not even) a little bit - usu. with negative verb forms
  • diligently

noun:

  • dreams 夢夢・夢々
きょうぼうきょうどうせいはんkyouboukyoudouseihan

noun:

  • criminal conspiracy (participation in the planning a crime, but not its execution)
あくにんはたたみのうえではしねないakuninhatataminouedehashinenai

expression:

  • a bad person does not deserve to die in his own bed - proverb
なのないほしはよいからでるnanonaihoshihayoikaraderu

expression:

  • the worst goes foremost; those one eagerly await will not arrive first - proverb
メンゼンチンMENZENCHIN

noun:

  • one's hand being completely concealed; not having called any tiles - Mahjong term - From Chinese
メンゼンMENZEN

noun:

  • one's hand being completely concealed; not having called any tiles - abbreviation - Mahjong term - From Chinese 門前清

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for it is not so good as:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary