Results, to give someone a drink
Partial results:
Showing results 2626-2650:
- 人には添うてみよ馬には乗ってみよ【ひとにはそうてみようまにはのってみよ】人には添うて見よ馬には乗って見よ
expression:
- you can't judge someone until you've spent time with them; you can't judge something until you've tried it; judge a man by living with him, and try a horse by riding him [literal] - proverb
- 馬には乗ってみよ人には添うてみよ【うまにはのってみよひとにはそうてみよ】馬には乗って見よ人には添うて見よ
expression:
- you can't judge someone until you've spent time with them; you can't judge something until you've tried it; try a horse by riding him, and judge a man by living with him [literal] - proverb ➜ 人には添うてみよ馬には乗ってみよ【ひとにはそうてみようまにはのってみよ】
- 泥のように寝る【どろのようにねる】泥の様に寝る Inflection
expression / ichidan verb:
- to sleep like a log; to sleep like a baby - colloquialism ➜ 泥のように眠る
- 田を打つ【たをうつ】 Inflection
expression / godan ~つ verb:
- to till a rice paddy; to plough a rice paddy (plow)
- 小腹が空く【こばらがすく】小腹がすく Inflection
expression / godan ~く verb:
- to be a bit hungry; to be a bit peckish ➜ 小腹【こばら】・腹が空く【はらがすく】
- 泥のように眠る【どろのようにねむる】泥の様に眠る Inflection
expression / godan ~る verb:
- to sleep like a log; to sleep like a baby - idiom
- 坊主憎けりゃ袈裟まで憎い【ぼうずにくけりゃけさまでにくい】
expression:
- If you dislike someone, you will end up hating everything he stands for; hate a priest, and you will hate his very vestments [literal] - proverb
- 万感胸に迫る【ばんかんむねにせまる】 Inflection
expression / godan ~る verb:
- to be filled with thousand emotions; to be overwhelmed by a flood of emotions; to be wrought by a thousand emotions
- 弱り果てる☆【よわりはてる】 Inflection
ichidan verb / intransitive verb:
- to be exhausted; to be at a loss; to be worn out; to be helpless
- 出しっ放す【だしっぱなす】 Inflection
godan ~す verb:
- to leave on; to leave running; to leave lying around; to leave (a faucet) open
- 出し放す【だしはなす】 Inflection
godan ~す verb:
- to leave on; to leave running; to leave lying around; to leave (a faucet) open
- ドキドキ☆・どきどき☆・どきんどきん・ドキンドキン Inflection
adverb / ~と adverb:
- thump-thump; bang-bang; pit-a-pat; pitapat; pitter-patter - onomatopoeia
~する noun:
- to beat fast (of one's heart); to throb; to pound; to palpitate - onomatopoeia
- 暗がりから牛を引き出す【くらがりからうしをひきだす】 Inflection
expression / godan ~す verb:
- to drive black hogs in the dark; to be unable to distinguish one thing from another; to come out from the darkness with a cow [literal] - idiom
- 覚える☆【おぼえる】憶える Inflection
ichidan verb / transitive:
- to memorize; to memorise; to commit to memory; to learn by heart; to bear in mind; to remember
- to learn; to pick up; to acquire [覚える]
- to feel [覚える]
- to think; to regard [覚える]
物を視覚的に覚える器官は視床下部の下にある。 The sight memory organ is below the hypothalamus.
聖書を読むたびに、私は深い感動を覚える。 Every time I read the Bible, I am deeply moved.
- こみ上げる【こみあげる】込み上げる☆・込みあげる・込上げるirr. Inflection
ichidan verb / intransitive verb:
- to fill (one's heart); to experience a welling up of feelings or sensations
- to feel nauseated
- 引き続く【ひきつづく】引続く・ひき続く・引きつづく Inflection
godan ~く verb / intransitive verb:
- to continue (for a long time); to occur in succession; to come next (e.g. on TV)
- つぼにはまる《壺にはまる・つぼに嵌まる・壺に嵌まる》ツボにはまる《ツボに嵌まる》 Inflection
expression / godan ~る verb:
- to hit the bull's-eye
- to go as expected; to succeed (e.g. a plan)
- 蟹は甲羅に似せて穴を掘る【かにはこうらににせてあなをほる】
expression:
- to each their own; different strokes for different folks; cut your coat to suit your cloth; a crab digs a hole like its own shell [literal] - idiom
- 刻む☆【きざむ】 Inflection
godan ~む verb / transitive:
- to mince; to cut fine; to chop up; to hash; to shred
- to carve; to engrave; to chisel; to notch
- to tick away (time); to beat out (e.g. rhythm); to record the passing moments
- to etch (into one's mind); to remember distinctly - as 心に刻む, etc. ➜ 心に刻む
- to have tattooed - archaism
- to torment - archaism
- 木に縁りて魚を求む【きによりてうおをもとむ】
expression:
- to be unable to accomplish something because one has chosen the wrong method; to ask for the impossible; to look for fish by climbing a tree [literal] - from Mencius - proverb
- 聞いてあきれる【きいてあきれる】聞いて呆れる Inflection
expression / ichidan verb:
- to be astonished to hear; to be incredulous about; to express disbelief
- who do you think you're kidding by saying (that); what a laugh! - as 〜が聞いてあきれる, used to indicate incredulous dismissal of some claim
社会保証がきいてあきれるよ。 Social security? Who do they think they're kidding.
- パシリ・ぱしり
noun:
- person who is made to do things or go get things for someone else; person who runs errands; gofer - abbreviation - colloquialism ➜ 使いっ走り
- 絵になる【えになる】 Inflection
expression / godan ~る verb:
- to make a lovely picture; to be perfect for a picture - idiom
expression / noun or verb acting prenominally:
- picture-perfect; picturesque - idiom
Kanji
© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.
Search other dictionaries for to give someone a drink:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary