Results, to be too energetic

Partial results:

Showing results 2651-2675:

おれこむorekomu Inflection

godan ~む verb / intransitive verb:

  • to be folded under or inside
わざわいするwazawaisuru Inflection

expression / ~する verb (irregular) / intransitive verb:

  • to be the ruin of (a person)
えんげきづくengekizuku Inflection

godan ~く verb:

  • to be absorbed in a play
くるまにはねられるkurumanihanerareru Inflection

expression / ichidan verb:

  • to be struck by a car
さいしをたずさえるsaishiwotazusaeru Inflection

expression / ichidan verb:

  • to be accompanied by one's family
しごとにいそしむshigotoniisoshimu Inflection

expression / godan ~む verb:

  • to be assiduous in one's business
にんをとかれるninwotokareru Inflection

expression / ichidan verb:

  • to be relieved of one's post
ばいをふくむbaiwofukumu Inflection

expression / godan ~む verb:

  • (of a horse) to be gagged
たいしゅつきんしtaishutsukinshi

expression:

  • Not to be taken out; Reference Only - four character idiom
あじをしめるajiwoshimeru Inflection

expression / ichidan verb:

  • to be encouraged by initial success
うえをしたへのおおさわぎuewoshitahenooosawagi

expression:

  • to be in a state of confusion
しらはのやがたつshirahanoyagatatsu Inflection

expression / godan ~つ verb:

  • to be selected (from among many people) - idiom
みょうりがつきるmyourigatsukiru Inflection

expression / ichidan verb:

  • to be frowned upon by Fortune
ことばにきゅうするkotobanikyuusuru Inflection

expression / ~する verb (spec.):

まにあわすmaniawasu Inflection

expression / godan ~す verb:

  • to make something be done in time

仕事shigotowo間に合わすmaniawasuためtamekareha徹夜tetsuyade働いたhataraita He worked all night so that he could get the job done in time.

されつつあるsaretsutsuaru

expression:

たんせきにせまるtansekinisemaru Inflection

expression / godan ~る verb:

ひとあなhitoana

noun:

  • volcanic cave traditionally said to be inhabited
びょうきのふりbyoukinofuri

expression / noun:

  • feigning illness; pretending to be ill - usu. 病気のふりをする 振り【ふり】

彼女kanojoha病気の振りbyoukinofuriwoしたshita She made believe that she was sick.

エラがはるERAgaharuえらがはるeragaharu Inflection

expression / godan ~る verb:

もとねがきれるmotonegakireru Inflection

expression / ichidan verb:

  • to be below the cost; to sell below cost
あけにそまるakenisomaru Inflection

expression / godan ~る verb:

  • to welter in blood; to be covered in blood
かもねぎkamonegiかもネギkamoNEGI

expression:

  • along comes a sucker just begging to be parted from his money - slang - abbreviation 鴨がねぎを背負って来る
  • double stroke of good luck; Perfect timing!; How convenient (for you to show up)!
せめるsemeru Inflection

ichidan verb / transitive:

  • to condemn; to blame; to criticize; to criticise; to reproach; to accuse
  • to urge; to press; to pester
  • to torture; to torment; to persecute
  • to break in (a horse)

彼女kanojohakarewo責めるsemeruどころかdokorokakareni褒美houbiwoあげたageta Far from blaming him, she gave him a reward.

karewoそのsono過失kashitsude責めるsemeruna Don't blame him for the error.

いわずもがなiwazumogana

expression:

  • (it) goes without saying; needn't be said
  • should rather be left unsaid

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for to be too energetic:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary