Results, langage used by the harlots of the Yoshiwara red light district during the Edo period

Partial results:

Showing results 2676-2700:

ブラックアイラビットフィッシュBURAKKUAIRABITTOFYISSHUブラックアイ・ラビットフィッシュBURAKKUAI/RABITTOFYISSHU

noun:

  • blackeye rabbitfish (Siganus puelloides, species of rabbitfish found in the Maldives and the Similan Islands)
ネムリブカぞくNEMURIBUKAzoku

noun:

  • Triaenodon (genus of requiem shark in the family Carcharhinidae whose sole member is the whitetip reef shark)
グレイオオトカゲGUREIOOTOKAGE

noun:

  • Gray's monitor (Varanus olivaceus, species of carnivorous monitor lizard from Luzon and the Catanduanes Islands in the Philippines)
あげはまagehama

noun:

  • artificially flooded salt farm above the high-tide mark 入り浜
  • captured pieces (in the game of go); captured stones 上げ石
さんだいばなしsandaibanashi

noun:

  • performing a rakugo story on the spot based on three topics given by the audience; impromptu rakugo story based on three subjects
とたんにtotanni

adverb:

  • just as; in the act of; as soon as; at the moment that - after past tense of verb

kinno支払いshiharainohanashigaでるderutoとたんにtotannikareha冷静reiseiになるninaru As soon as there is any talk of paying, he cools down.

こつをつかむkotsuwotsukamuコツをつかむKOTSUwotsukamu Inflection

expression / godan ~む verb:

  • to get the hang of; to learn the secret to
はだかのおうさまhadakanoousama

expression / noun:

  • person of high standing facing no opposition and with a warped view of reality
  • The Emperor's New Clothes (tale by Hans Christian Andersen) - orig. meaning
ながじゅばんnagajubanながじばんnagajibanながジバンnagaJIBANながジュバンnagaJUBAN

noun:

  • long, kimono-like garment, made of light fabric and worn under the kimono; under-kimono
りゃくだつこんryakudatsukon

noun:

  • marriage by abduction; marriage by capture; bride kidnapping
  • marriage where the person courted was already married
うきねukineirr.

noun:

  • sleeping in a ship
  • sleeping on the surface of the water (of a bird)
  • restless sleep
  • casually sleeping together (e.g. unmarried couple)
いいはやすiihayasu Inflection

godan ~す verb / transitive:

  • to spread (e.g. a rumour); to talk about (widely); to make fun of
  • to sing the praises of; to praise to the skies
atejiふとんfutonirr.

noun:

  • futon (quilted Japanese-style mattress laid out on the floor)
  • round cushion used for Zen meditation (traditionally made of woven bulrush leaves)

asaになるninaruto布団futonwo片づけますkatazukemasu We put the futons away in the morning.

ひっかけるhikkakeru Inflection

ichidan verb / transitive:

  • to hang (something) on (something); to throw on (clothes)
  • to hook; to catch; to trap; to ensnare
  • to cheat; to evade payment; to jump a bill
  • to drink (alcohol)
  • to splash someone (with) ぶっ掛ける
  • to hit the ball off the end of the bat - Baseball term

彼女kanojoha上着uwagiwo引っかけるhikkakerutosotohe出たdeta She threw on a coat and went.

ずばぬけるzubanukeru Inflection

ichidan verb / intransitive verb:

  • to tower above the rest; to be by far the best; to be prominent; to be outstanding; to be a cut above
そふsofuじじjijiじいjiiおおじoojiおじojiそぶsobuobs.

noun / ~の noun:

  • grandfather
  • old man おおじ
  • kyogen mask used for the role of an old man おおじ

我々warewareha祖父sofuno名前namaewo息子musukoni名付けたnazuketa We named my son after my grandfather.

ふのりfunori鹿

noun:

  • funori; glue plant; marine alga of the genus Gloiopeltis
  • funori; glue used as sizing for textiles
ちんchin

suffix noun:

  • intimate (or disdainful) suffix used after a person's name (or the base of an adjective describing that person)
きおくちがいkiokuchigai

noun:

  • mistaken memory; trick of the memory; slip of the memory
ホホジロザメぞくHOHOJIROZAMEzoku

noun:

  • Carcharodon (genus containing the extant great white shark and the extinct megalodon shark in the mackerel or white shark family Lamnidae)
いおりてんioriten

noun:

  • part alternation mark (symbol indicating the following words are taken from a song or that the person saying the words is singing); Unicode U+303D symbol
せいこくをいるseikokuwoiru Inflection

expression / ichidan verb:

  • to hit the mark; to hit the nail on the head
へいようheiyou Inflection

noun / ~する noun:

  • using together (jointly); used at the same time

金銭kinsen的にtekini余裕yoyuugaあるarunoならnara併用heiyouしてshitemo構わないkamawanaiga催眠saiminだけdakede十分にjuubunni効果koukagaあるaru If you have the money, then you may use it with other treatments, but the results from hypnotism alone should be plenty.

ませんでしたmasendeshita

expression:

  • suffix used to negate a verb in the past tense - polite language ません
ji

noun:

  • ground; land; earth; soil - abbreviation
  • the region in question; the local area
  • skin
  • texture; fabric; material; weave
  • base; background
  • one's true nature
  • narrative (i.e. descriptive part of a story)
  • real life; actuality
  • captured territory (in the game of go)
  • noh chorus 地謡
  • accompaniment music (in Japanese dance)
  • basic phrase (in Japanese music; usu. repetitive)
  • base part (of multiple shamisens)

ame降ってfuttechi固まるkatamaru Adversity strengthens the foundations.

彼女のkanojonoドレスDORESUha青いaoichinishirono水玉模様mizutamamoyougaあるaru Her dress is blue with white polka dots.

そのsono推理小説suirishousetsuhachinobunよりもyorimo会話kaiwano部分bubunnohouga多いooi The mystery contains more dialogue than narrative.

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for langage used by the harlots of the Yoshiwara red light district during the Edo period:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary