Results, one-trick pony
Partial results:
Showing results 2676-2700:
- 復命【ふくめい】 Inflection
noun / ~する noun:
- reporting; returning (one's findings to a person)
- 肺腑【はいふ】
noun:
- lungs; bottom of one's heart; vital point
- 新盆【にいぼん・あらぼん・しんぼん】
noun:
- first Obon following one's death
- 据え膳【すえぜん】据膳
noun:
- meal set before one
- women's advances
- 帰参【きさん】 Inflection
noun / ~する noun:
- returning to the service of one's master
- 独泳【どくえい】 Inflection
noun / ~する noun:
- swimming alone; leaving others in one's wake
- 祖廟【そびょう】
noun:
- mausoleum containing the remains of one's ancestors
- 手駒【てごま】
noun:
- (game pieces, soldiers, etc.) under one's control
- 着倒れ【きだおれ】
noun:
- using up one's fortune on fine clothes ➜ 京の着倒れ
- 取り巻き連【とりまきれん】取巻き連・取巻連
noun:
- one's followers or hangers-on - abbreviation ➜ 取り巻き連中
- 総髪【そうはつ】
noun:
- wearing one's hair knotted in the back
- 預かり人【あずかりにん】
noun:
- person left in charge of one's belongings
- 自火【じか】
noun:
- a fire raging in one's own home
- 筆禍【ひっか】
noun:
- troubles brought on by what one has written
- 瞑目【めいもく】 Inflection
noun / ~する noun:
- closing one's eyes
- passing away; dying peacefully
- 顔出し【かおだし】 Inflection
noun / ~する noun:
- putting in an appearance; showing one's face
- 神剣【しんけん】
noun:
- divine sword (one of the three sacred treasures)
- 私曲【しきょく】
noun:
- an act done for one's own benefit
- 寄り身【よりみ】
noun:
- pushing an opponent out with one's body - Sumo term
- 境涯【きょうがい】
noun:
- circumstances; one's situation or lot in life
幸福になりたいなら人生における境涯に満足することを学びなさい。 If you wish to be happy, learn to be content with your condition in life.
- 目明き【めあき】
noun:
- one who can see; educated or sensible person
- 高歌放吟【こうかほうぎん】
noun:
- singing at the top of one's voice - four character idiom
- 向こう傷【むこうきず】向こう疵
noun:
- scar on one's forehead; frontal wound
- 本手【ほんて】
noun:
- one's true ability; the right way; professional