Results, until the end of

Partial results:

Showing results 2701-2725:

とうえいtouei

noun:

  • the pacific side of Japan; eastern sea
  • of or about Japan
のちのつきnochinotsuki

noun:

  • moon of the 13th day of 9th lunar month - archaism 十三夜
  • leap month 閏月
しゅうこうshuukouしゅこうshukou

noun:

  • common talk; talk of the town; words of many people
がいこうはgaikouha

noun:

  • cult of the open air; pleinairism; pleinairisme
  • painter of pleinairisme; pleinairist
レジスタンスREJISUTANSU

noun:

  • resistance - From French
  • popular resistance against a military invasion (especially of that by the French against the Nazis in World War II)
こくふkokufuこくぶkokubuこふkofuこうkou

noun:

  • Nationalist Government (of China; i.e. under the Kuomintang) こくふ - abbreviation 国民政府
  • provincial office (under the ritsuryo system); provincial capital 律令制
すざくsuzakuすじゃくsujakuしゅじゃくshujaku

noun:

  • Vermilion Bird (god said to rule over the southern heavens) 四神
  • seven mansions (Chinese constellations) of the southern heavens - Astronomy term 二十八宿
びんずるbinzuru

noun:

  • Pindola; Pindola Bharadvaja (one of four Arhats asked by the Buddha to remain in the world to propagate Buddhist law) - Buddhism term
おわるowaru Inflection

godan ~る verb / intransitive verb / auxiliary verb:

  • to finish; to end; to close - also written 了る, 卒る, etc.

多くookuno言語gengode辞書形jishogatano語尾gobiga決まってkimatteおりori日本語nihongodehaう段udanno文字mojide終わるowaru In many languages the way dictionary-form words end is fixed; in Japanese they end in a 'u row' character.

さかだてるsakadateru Inflection

ichidan verb / transitive:

  • to stand on end (hair, fur); to bristle; to ruffle (up)
つまさきtsumasaki

noun:

  • toes; tips of the toes; toe of a shoe, sock, etc.

爪先tsumasakiga浮きたっukitaちゃうchauyo That keeps me on my toes.

とちがらtochigara

noun:

  • nature of the locality; character of a place; local colour; local color
れいめいreimei

noun:

  • daybreak; dawn; gray of the morning (grey)
  • dawn (of a new age)
しへんshihen

noun:

  • book containing a collection of poems
  • Psalms (book of the Bible)

あなたanatagaこれらkoreranokotowoshitanowoわたしwatashiga黙っdamateitaのでnodeあなたanatahaわたしwatashiwo全くmattaku自分jibuntoひとしいhitoshiimonoto思っomotaしかしshikashiわたしwatashihaあなたanatawo責めsemeあなたanatanomenomaeniそのsonotsumiwoならべるnaraberu。「詩篇shihen50:21」 You have done these things, and I kept silence. You thought that the "I AM" was just like you. I will rebuke you, and accuse you in front of your eyes.

だいくんいdaikun'i

noun:

  • supreme order (i.e. of the chrysanthemum); highest possible order of merit
ほっそうしゅうhossoushuuほうそうしゅうhousoushuu

noun:

たとえうたtatoeuta

noun:

  • metaphorical poem (of the Man'yōshū) 譬喩歌
  • metaphorical form (of waka) 六義
こうそじこうkousojikou

noun:

  • limitation; prescription of the right to prosecute an accused; statute of limitation - Law term
ろかroka

noun:

  • beautiful dew; comparing the beauty of dew to that of a flower
さんのうしんとうsannoushintou

noun:

  • Sanno Shinto (branch of Shinto formed in the Tendai school of Buddhism)
きょうがたkyougata

noun:

  • the direction of Kyoto; Kansai area; citizens of Kyoto; nobles
らくごrakugo Inflection

noun / ~する noun:

  • dropping out of; straggling; falling out of the ranks
をとおしてwotooshite

expression:

  • through; throughout; through (the good offices of); by way of
ほうしゃせんいでんがくhoushasen'idengaku

noun:

  • radiation genetics; study of the effects of radiation on genes
はこだてせんそうhakodatesensou

noun:

  • Battle of Hakodate (battle of the Boshin War, 1868-1869) 戊辰戦争

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for until the end of:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary