Results, until the end of
Partial results:
Showing results 2726-2750:
- 表★【おもて】
noun:
この紙はどちらが表だか見分けがつかない。 I cannot tell which is the right side of this paper.
私はその問題がわかっていない。裏と表の区別もついていない。 I don't understand the problem; I could make neither head nor tail of it.
一体何が今晩表であんなひどい音をたてているのか見当もつきません。 I don't know what kind of creature is making such a terrible noise outside tonight.
内面の欠点は必ず表に現れる。 An inner defect never fails to express itself outwardly.
- 流れを汲む【ながれをくむ】 Inflection
expression / godan ~む verb:
- to be descended from; to be drawn from (the tradition of); to be derived from; to follow the school (tradition) of
- 大漁貧乏【たいりょうびんぼう】
noun:
- impoverishment of fishermen because of a bumper catch; decline in fishermen's income caused by the sharply lower fish prices as a result of an overabundant catch - four character idiom
- バックシャン・バック・シャン
noun:
- woman's fine rear-end; good ass; nice derriere; girl who looks great from behind - colloquialism - From English "back" or German "schön"
- 太虚【たいきょ】大虚
noun:
- the sky; the universe
- taixu (the great vacuity, in Chinese philosophy, the primordial substance that gives rise to qi) ➜ 気【き】
- 告白☆【こくはく】 Inflection
noun / ~する noun / ~の noun:
- confession; acknowledgement; acknowledgment
- profession of love
- confession of sins (e.g. the confessional)
自分の過ちを告白するのに恥じる必要は何もない。 There is no need to be ashamed of confessing one's mistakes.
彼は私を好きになったと告白した。 He confessed that he had fallen in love with me.
- 一安心☆【ひとあんしん】ひと安心 Inflection
noun / ~する noun:
- feeling of relief (for the time being); peace of mind (for now)
- 柱頭【ちゅうとう】
noun:
- capital (of a column) - Architecture term
- stigma; top part of the pistil in a flower - Biology term
- 壇ノ浦の合戦【だんのうらのかっせん】
noun:
- Battle of Dan-no-ura; final battle of the Genpei War (1185) ➜ 壇ノ浦の戦い【だんのうらのたたかい】
- 認諾【にんだく】 Inflection
noun / ~する noun:
- admission by a defendant of the justice of a plaintiff's case; cognovit
- 去る者日々に疎し【さるものひびにうとし】去る者日日に疎し
expression:
- out of sight, out of mind; the dead are forgotten with time - proverb
- 人目につかない【ひとめにつかない】人目に付かない Inflection
expression / adjective:
- unperceived; unnoticed; unnoted; out-of-the-way; out of sight; inconspicuous; private ➜ 人目につく【ひとめにつく】
- 六義【りくぎ・ろくぎ】
noun:
- six forms of the Shi Jing (genre: folk song, festal song, hymn; style: narrative, explicit comparison, implicit comparison)
- six forms of waka (allegorical, enumerative, metaphorical, allusive, plain, congratulatory)
- six principles of calligraphy
- six classes of kanji characters ➜ 六書
- 饕餮文【とうてつもん】
noun:
- tao-tie engraving; figure of a creature of Chinese mythology engraved on bronze ware during the Yin-Chou dynasty
- 狭鼻猿類【きょうびえんるい】
noun / ~の noun:
- catarrhine (primate of infraorder Catarrhini having nostrils that are close together, esp. the Old World monkeys of family Cercopithecidae) ➜ 広鼻猿類
Kanji
© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.
Search other dictionaries for until the end of:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary