Results, A big difference between what one hears and what one sees
Partial results:
Showing results 2726-2750:
- まほろば《真秀呂場ateji》
noun:
- great and splendid land (of Yamato)
- spiritual center of the land; one's spiritual home
- excellent location; splendid place
- 寄らば大樹の陰【よらばたいじゅのかげ】
expression:
- Look for a big tree when you want shelter; Serve the powerful for your own good
- 身の置き場がない【みのおきばがない】身の置き場が無い Inflection
expression / adjective:
- feeling out of place; feeling that one doesn't belong; feeling at a loss in the situation ➜ 身の置き所がない【みのおきどころがない】
- なぎ倒す【なぎたおす】薙ぎ倒す Inflection
godan ~す verb / transitive:
- to mow down; to beat; to cut a swath; to sweep off one's feet
- ひらめく☆・ひろめくobs.《閃く》 Inflection
godan ~く verb / intransitive verb:
- to flash (e.g. lightning); to flicker; to glitter; to sparkle; to gleam
- to flutter (e.g. flag); to wave; to undulate
- to flash into one's mind (e.g. an idea); to come to one suddenly
- 縄張り☆【なわばり】縄張・繩張りirr.
noun:
- stretching a rope around; roping off; cordoning off; demarcation
- one's turf; domain; territory; jurisdiction; sphere of influence
- 目の毒【めのどく】
expression / noun:
- tempting thing; (too much of a) temptation; something that shouldn't be seen; the last thing one needs to see
- 世話がない【せわがない】世話が無い Inflection
expression / adjective:
- simple (e.g. matter); problem free
- hopeless; the end (i.e. leaving one at a loss of words); dumbfounding
- 担い【にない】荷い・荷ない
noun:
- carrying (on one's shoulder); bearing; shouldering; taking responsibility for
- bucket carried on either end of a pole - abbreviation ➜ 担い桶
- シャンポン待ち【シャンポンまち】双碰待ち・双ポン待ち
noun:
- wait to turn either of two pairs into a pung to finish one's hand - Mahjong term
- 人間到る処青山あり【にんげんいたるところせいざんあり・じんかんいたるところせいざんあり】人間到る処青山有り・人間至る処青山あり・人間至る所青山有り・人間いたるところ青山あり
expression:
- home is wherever one lays one's hat; you can make your living anywhere in this world; there's room for us all in the world; wherever there are humans, there are burial places [literal]
- 獅子舞☆【ししまい】獅子舞い
noun:
- lion dance; traditional dance performed by one or more dancers wearing a guardian lion costume
- 迷う☆【まよう】紕う Inflection
godan ~う verb / intransitive verb:
- K−T境界【ケイーティーきょうかい】KT境界【ケイティーきょうかい】
noun:
- K-T boundary (between the Cretaceous Period and the Tertiary Period)
- 代替わり☆【だいがわり】代替り・代変わり・代変り・代替irr.
noun:
- taking over (e.g. store or family's headship)
- subrogation; substitution of one person for another (usu. a creditor)
- 不道【ふどう・ぶどう・ぶとう】 Inflection
adjectival noun / noun:
- inhuman; immoral; unreasonable; outrageous; wicked - archaism ➜ 無道
noun:
- (the crime of) barbarity (such as killing three people in one family, or dismembering a corpse) ➜ 八虐
- あんこ《鮟鱇》
noun:
- potbellied sumo wrestler; wrestler with a big belly ➜ あんこ型【あんこがた】
- goosefish (any fish of family Lophiidae); monkfish; sea devil - orig. meaning ➜ 鮟鱇【あんこう】
- 正体☆【しょうたい】
noun:
- true character; true form; true colors (colours); identity; truth (of a mystery, phenomenon, etc.); origin
- consciousness; one's senses
- 奇を衒う【きをてらう】奇をてらう Inflection
expression / godan ~う verb:
- to make a display of one's originality (eccentricity); to deliberately act oddly (e.g. to get attention)
- 桂園時代【けいえんじだい】
noun:
- Keien period (between the end of the Russo-Japanese War and the Taisho Political Crisis, approx. 1905-1912 CE)
- 突っ立つ☆【つったつ】つっ立つ Inflection
godan ~つ verb / intransitive verb:
- to stick up (hair, etc.); to stand up straight
- to stand up abruptly; to jump to one's feet
- to stand in one place, doing nothing in particular; to stand around; to stand flat-footed
Kanji
© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.
Search other dictionaries for A big difference between what one hears and what one sees:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary