Results, langage used by the harlots of the Yoshiwara red light district during the Edo period

Partial results:

Showing results 2726-2750:

ひめかわhimekawa

noun:

  • thin, soft membrane inside the tip of a bamboo culm; silky inner covering at the tip of a bamboo shoot 絹皮【きぬかわ】
にゅうせんnyuusen Inflection

noun / ~する noun:

  • entering a track (of a train); arrival of a train (at a platform)
  • passing the post (horseracing); crossing the finish line
あやつるayatsuru Inflection

godan ~る verb / transitive:

  • to operate (e.g. a machine); to handle; to manage; to control; to maneuver; to steer
  • to have a good command of (a language); to play proficiently (of a musical instrument)
  • to work (a puppet); to pull the strings of a puppet
  • to manipulate (a person, public opinion, etc.); to pull the strings; to control from the shadows; to mastermind

あのano通訳tsuuyakuhaか国語kakokugowo自由にjiyuuni操るayatsuru That interpreter is a master of five languages.

光速kousokuno異名imyouwo持ちmochi重力juuryokuwo自在jizaini操るayatsuru高貴koukiなるnaru女性josei騎士kishiga登場toujouするsuruゲームGEEMUwoshiたいtai I want to play a game where a noble female knight with the nickname "Light-Speed" freely manipulates gravity.

しょうてんshouten

noun:

  • tone mark; mark placed in one of the four corners of a hanzi to show the tone in Chinese
しょうふshoufu

noun:

  • tone mark; mark placed in one of the four corners of a hanzi to show the tone in Chinese 声点
ふうりんかざんfuurinkazan

expression:

  • as fast as the wind, as quiet as the forest, as daring as fire, and immovable as the mountain - four character idiom
むかしはむかしいまはいまmukashihamukashiimahaima

expression:

  • let bygones be bygones; the past is the past, the present is the present [literal] - proverb
えいたいくようeitaikuyou

noun:

  • services performed in perpetuity by a Buddhist temple for the repose of a departed soul - four character idiom
しがつびょうshigatsubyou

noun:

  • euphoria experienced by college students or workplace recruits at the beginning of school or work 五月病六月病
くちびをきるkuchibiwokiru Inflection

expression / godan ~る verb:

  • to start the debate; to get the ball rolling; to fire the first shot (fig. only); to start a conversation
さんあくsan'akuさんなくsannakuさんまくsanmaku

noun:

  • the world of hungry spirits and the world of animals; three evil worlds hell - abbreviation - Buddhism term 三悪道【さんあくどう】
  • three evils (prostitution, drugs and venereal diseases) さんあく
あかじたいしつakajitaishitsu

noun:

  • disposition to operate in the red; tendency to have chronic deficits
はなからhanakara

expression:

  • from the start; from the beginning; from the outset
うみのさちuminosachi

noun:

  • seafood; products of the sea; marine products; fruits of the sea 山の幸
あしのこうashinokou

noun:

  • top of the foot; instep; dorsum of the foot; dorsum pedis
うみさちumisachi

noun:

  • seafood; products of the sea; marine products; fruits of the sea 山幸
はつかぜhatsukaze

noun:

  • first wind of the season (esp. the first wind of autumn) - archaism
しちけんじんshichikenjin

noun:

  • the Seven Wise Men (of Greece); the Seven Sages of Greece 七賢
もとをただすmotowotadasu Inflection

expression / godan ~す verb:

  • to go to the bottom of an affair; to inquire into the origin 糺す
ながうたnagauta

noun:

  • long epic song with shamisen accompaniment (developed in Edo in the early 17th century)
ぶんはひとなりbunhahitonari

expression:

  • the style is the man; the style is the man himself - from a quote by Georges-Louis Leclerc - proverb
くうkuu Inflection

noun:

  • empty air; sky
  • shunyata; emptiness; the lack of an immutable intrinsic nature within any phenomenon - Buddhism term
  • air force - abbreviation 空軍

noun / adjectival noun:

  • fruitlessness; meaninglessness
  • void (one of the five elements) 五大

~の noun:

  • empty (e.g. set) - Mathematics term

警棒keiboudesorawoなぐりつけnaguritsukeよろめいてyoromeite体勢taiseiwoたてなおしたtatenaoshitaガードマンGAADOMANha自分jibunni向かってmukatte突進tosshinしてshiteくるkuru金網kanaamiづくりzukurinoクズカゴKUZUKAGOwo見たmita The guard's truncheon hit air. Off balance, he regained his posture to see a metal-mesh rubbish bin flying towards him.

かいていろうげつkaiteirougetsu

noun:

  • totally useless (fruitless) effort; wasting time on an impossible task (like trying to scoop up a reflected moon from the bottom of the sea) - four character idiom
テングハギぞくTENGUHAGIzoku

noun:

  • Naso (genus of tropical marine surgeonfishes in the family Acanthuridae known as unicorn fishes due to a spike protruding from the forehead)
だいこういでずんばdaikouidezunba

expression:

  • what will happen to everyone else if I am not the one who goes? (expression of confidence from someone going out into the world)

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for langage used by the harlots of the Yoshiwara red light district during the Edo period:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary