Results, to give someone a drink
Partial results:
Showing results 276-300:
- かかずりあう《拘り合う》 Inflection
godan ~う verb / intransitive verb:
- to be mixed up with; to have a connection with (a troublesome matter) - colloquialism ➜ 係う【かかずらう】
- to be a stickler about; to be finicky about (some triviality)
- to take part (in some work); to hang about; to bother (someone)
- 吊し上げる【つるしあげる】吊るし上げる・つるし上げる Inflection
ichidan verb / transitive:
- to hang up; to hoist
- to denounce; to subject someone to a kangaroo court
- 跳ねる☆【はねる】 Inflection
ichidan verb / intransitive verb:
- to jump; to leap; to prance; to spring up; to bound; to hop
- to break up; to close; to come to an end
- to hit (e.g. to have a car hit something or someone) - instead of 撥ねる
- かかずらう《係う・拘う・拘らう》 Inflection
godan ~う verb / intransitive verb:
- to be mixed up with; to have a connection with (a troublesome matter)
- to be a stickler about; to be finicky about (some triviality)
- to take part (in some work); to hang about; to bother (someone)
- 通す☆【とおす】徹す☆・透す Inflection
godan ~す verb / transitive:
- to stick through; to force through
- to spread throughout; to thoroughly diffuse
- to make a path between two points
- to proceed in a logical manner ➜ 筋を通す【すじをとおす】
- to let pass; to allow through
- to lead (someone) into (a house, room, etc.); to show in
- to go through (a middleman)
- to (look, listen) through (a window, wall, etc.)
- to pass (a law, applicant, etc.)
- to force to accept; to force agreement
- to continue (in a state); to persist in
- to do to the entirety of; to cover all of; to span the whole ...
- to do from beginning to end without a break - in the form とおして…する
- to convey (one's ideas, etc.) to the other party
- to do to the end; to carry through; to complete - after the -te form of a verb
彼女の反対はあるがそれをやり通すつもりだ。 I'm going to go through with it in spite of her opposition.
彼は全く有能で自分の立場を守り通すことができる。 He is quite capable and can hold his own.
- 思いとどまる☆【おもいとどまる】思い止まる・思い止どまる Inflection
godan ~る verb / transitive:
- to give up (a plan or idea); to desist from (doing)
- 寸鉄人を刺す【すんてつひとをさす】 Inflection
expression / godan ~す verb:
- to make a cutting remark; to stab someone with a short blade [literal] - idiom
- 寸鉄人を殺す【すんてつひとをころす】 Inflection
expression / godan ~す verb:
- to make a cutting remark; to kill someone with a short blade [literal] - idiom
- 怒らせる☆【おこらせる・いからせる】 Inflection
ichidan verb:
- to anger someone; to provoke; to offend someone; to make somebody's hackles rise
- to square one's shoulders [いからせる]
あの詐欺師と金髪のコールガールは下宿のおかみさんを怒らせるには申分のない取り合わせだ。 The confidence man and his blonde call girl make a perfect match in enraging his landlady.
- 言うことを聞く【いうことをきく】言う事を聞く Inflection
expression / godan ~く verb:
- to do what one is told to; to take someone's advice; to listen to what someone says ➜ 言うことを聞かない
- 読む★【よむ】 Inflection
godan ~む verb / transitive:
- to read
- to count - now mostly used in idioms ➜ さばを読む
- to guess; to predict; to read (someone's thoughts); to see (e.g. into someone's heart); to divine
ただ、面白いブログを書くために、人のブログを読むのなら今日から出来る。 However, if you're going to read people's blogs in order to write an interesting blog, you can do that right away.
- ぶっ叩く【ぶったたく】打っ叩く Inflection
godan ~く verb:
- to beat vigorously; to rain strikes upon someone; to tan someone's hide; to mercilessly pummel; to beat the daylights out of
- 垂れる☆【たれる】 Inflection
ichidan verb / intransitive verb:
- to hang; to droop; to dangle; to sag; to lower; to pull down
- to leave behind (at death); to give; to confer
- to drip; to ooze; to trickle; to drop
- 含める☆【ふくめる】 Inflection
ichidan verb / transitive:
- to include (in a group or scope)
- to instruct; to make one understand
- to include (a nuance); to put in (an implication)
- to put in (someone's) mouth
- to permeate with flavor
少し気になる…まで含めると70%を越える方が毛穴や肌理の粗さを気にしています。 Including responses up to 'It bothers me a bit', over 70% of respondents said that they were concerned about their pores and skin texture.
その伝達の方法には、カタログはもちろんであるが、手紙、雑誌や新聞による広告、ラジオやテレビのコマーシャル、電話による買い物なども含めることが出来る。 The means of communication can include letters, magazine and newspaper advertisements, radio and television commercials, and telephone marketing, as well as catalogs.
- 足が付く【あしがつく】足がつく Inflection
expression / godan ~く verb:
- to be traced; to be tracked (by someone) - idiom
- to have a lover (for a woman) - idiom
- 応える★【こたえる】報える・徹える Inflection
ichidan verb / intransitive verb:
- to respond; to answer; to meet (e.g. demands, expectations) [応える・報える]
- to affect; to take a toll; to strike home; to have an effect on; to be hard on someone (e.g. heat, cold, work, illness, etc.); to be a strain - sometimes 堪える ➜ 堪える
あなたは御両親の期待に応えるべきだ。 You ought to live up to your parents' hopes.
- 抱きしめる【だきしめる】抱き締める☆・抱締める Inflection
ichidan verb / transitive:
- to hug someone close; to hold someone tight; to embrace closely
彼らは抱きしめることで彼らの愛情を表している。 They're expressing their love by hugging.
- 相談相手【そうだんあいて】
noun:
- adviser; someone to consult with; someone to turn to about one's concerns; confidant - four character idiom
- 打ちのめす☆【うちのめす・ぶちのめす】 Inflection
godan ~す verb / transitive:
- to knock down; to beat (someone) up - ぶちのめす is usu. just kana
- to injure (someone) so badly they cannot recover (esp. emotionally); to overwhelm (with mental anguish, etc.)
Kanji
© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.
Search other dictionaries for to give someone a drink:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary