Results, just
Showing results 276-300:
- 冷やかし☆【ひやかし】冷かし・素見
noun:
- teasing; chaffing; raillery; ridicule; jeering
noun / ~の noun:
- merely asking the price; just looking at goods; window-shopping; browsing
- 等しい☆【ひとしい】均しい・斉しい Inflection
adjective:
- equal; identical; the same
- no different (to); just like; equivalent
- あたかも☆・あだかも《恰も・宛も》
adverb:
- as if; as it were; as though - usu. as あたかものようだ, あたかものごとし, etc.
- right then; just then; at that moment
- どストライク・ドストライク Inflection
noun:
adjectival noun:
- perfect (for something or someone); just right; just the way one likes it - colloquialism
- 天罰【てんばつ】
noun:
- divine punishment; wrath of God; justice of heaven; nemesis
- suitable punishment; just deserts; come-uppance
- 出かける☆【でかける】出掛ける☆ Inflection
ichidan verb / intransitive verb:
- to go out (e.g. on an excursion or outing); to leave; to depart; to start; to set out
- to be about to leave; to be just going out
妻は魚のオードブルが好きだからね、釣りに出掛けるときはお許しが出やすいんだよね。 My wife loves fish hors d'oeuvre, so it's easier for me to get a kitchen pass for my fishing.
- そっくり☆ Inflection
adverb:
- all; altogether; entirely; completely - onomatopoeia
adjectival noun:
- exactly like; just like - onomatopoeia
- ぽっきり
adverb / ~と adverb:
- snappingly; with a snap - onomatopoeia ➜ ぽきっと
suffix:
- merely ...; having just ... ➜ こっきり
- 最前【さいぜん】
~の noun:
- frontmost
adverbial noun / temporal noun:
- some time ago; just now
そのかわりに最前定義した二つの経済学的変数に関する議論を行うことにしよう。 Instead, I will turn to a discussion of the two economic variables I defined a moment ago.
- ざま《様・態》
noun:
- mess; sorry state; plight; sad sight - derogatory term
suffix:
- -ways; -wards - indicates direction
- in the act of ...; just as one is ... - after the -masu stem of a verb
- manner of ...; way of ... - after the -masu stem of a verb ➜ 様【さま】
- ただいま☆《ただ今・唯今old・只今》
interjection / expression:
- Here I am; I'm home! - abbreviation ➜ ただいま帰りました
temporal noun / adverb:
- presently; right away; right now; just now
みなさま、ただ今より映画を上映いたします。 Ladies and gentlemen, now we start the movie.
- ようやっと
adverb:
- だて★《伊達》 Inflection
noun / adjectival noun:
- elegance; dandyism; sophistication; having style
- affectation; showing off; putting on an air; appearances; doing something just for show
- 昨日今日【きのうきょう】
noun:
- yesterday and today - four character idiom
- (something that happened) only yesterday (just recently)
- 今日昨日【きょうきのう】
noun:
- today and yesterday - four character idiom
- (something that happened) only yesterday (just recently)
- チェイサー・チェーサー
noun:
- chaser; pursuer
- chaser; light drink (often just water) taken after a strong alcoholic drink
- 生☆【なま】 Inflection
~の noun / adjectival noun / noun / prefix noun:
- raw; uncooked; fresh
- natural; as it is; unedited; unprocessed
- unprotected (i.e. not wearing a condom) - colloquialism
- live (i.e. not recorded)
- inexperienced; unpolished; green; crude
- impudence; sauciness - abbreviation ➜ 生意気
- unpasteurized beer; draft beer; draught beer - abbreviation ➜ 生ビール
prefix:
- just a little; somehow; vaguely; partially; somewhat; half-; semi-
- irresponsibly; half-baked
noun:
- cash - archaism
- tipsiness - abbreviation ➜ 生酔い
彼は生の魚を食べない。 He doesn't eat raw fish.
ある批評家が、バレーを描いた私の絵を見たら、生のバレー公演を見に行く必要がないと言ったことがあります。 A critic once said that if you saw my ballet paintings, you didn't have to go to a live performance.
ゴムをすると確かに性感が落ちるので、出来れば生でしたいです。 The sensitivity certainly drops if I use a condom, so if possible I'd like to do it bareback.
- 前後★【ぜんご】 Inflection
noun:
- front and rear; front and back; before and behind; back and forth
- before and after
suffix noun:
- around; about; approximately
noun:
- order; context
- consequences
- just when; around the time of
noun / ~する noun:
- inversion; reversion; getting out of order
- co-occurring
彼は首を前後に振りました。 He shook his head back and forth.
日本のODAは返済期間30年、利率2%前後という条件の緩い円借款が大部分を占める。 Japan's ODA largely consists of concessionary yen credit repayable in 30 years, carrying an interest rate of 2% or so.
倒置法は言葉の前後を入れ替えることにより文章を強調する効果があります。 Anastrophe, by switching around words, has the effect of emphasizing text.
- 気持ち★【きもち】気持
noun:
- feeling; sensation; mood
- preparedness; readiness; attitude
- thanks; solicitude; sympathy - humble language
adverb:
- just a little; somewhat; slightly
気持ちが悪くなった。 A strange feeling came over me.
ただ、調子を合わせているんじゃない。本当に、私の気持ちを分かっていて同情している目だった。 He wasn't just humouring me. Those were the eyes of someone who really understood my feelings and sympathised.
- 一方★【いっぽう】
noun:
- one (esp. of two); the other; one way; the other way; one direction; the other direction; one side; the other side; one party; the other party
conjunction:
- on the one hand; on the other hand ➜ 他方
- whereas; although; but at the same time; meanwhile; in turn
adverbial noun / suffix noun:
- just keeps; being inclined to ...; tending to be ...; tending to do ...; continuously ...; just keeps on ...ing; only - after noun, adjective-stem or plain verb
床は緑色に塗られていたが、一方壁は黄色だった。 The floor was painted green, while the walls were yellow.
しかし、その一方、ラテン語はそのときまでに「死語」となっていた。 But, then again, Latin was already a "dead language" by that time.
本屋で英語関係の本を見つけると、次々に買ってしまって、読まずにいるので、たまる一方です。 I always buy the English-language books I come across at bookstores. But since I never read them, all they do is pile up.
Kanji
© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.
Search other dictionaries for just:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary