Results, ten-to-one

Showing results 276-300:

おうou Inflection

godan ~う verb / transitive:

  • to chase; to run after; to pursue; to follow after
  • to follow (a set order, a trend, etc.)
  • to drive out; to get rid of; to oust; to expel
  • to drive (e.g. a herd)
  • to be pressed (e.g. for time) - in passive voice

猟犬ryoukenha鋭いsurudoi嗅覚kyuukakude獲物emonowo追うou Hounds hunt by their keen scent.

流行ryuukouwo追うouna Don't follow the fashion.

うばうubau Inflection

godan ~う verb / transitive:

  • to snatch away; to dispossess; to steal

誰もdaremoあなたanatano人権jinkenwo奪うubauことはできないkotohadekinai No one can deprive of your human rights.

おくるokuru Inflection

godan ~る verb / transitive:

  • to give (as a gift); to present
  • to confer; to bestow; to award

部員buinha先輩senpaini一人ずつzutsuブローチBUROOCHIwo贈るokuruことにしたkotonishita The club members agreed to present the seniors with a brooch each.

しめすshimesu Inflection

godan ~す verb / transitive:

  • to (take out and) show; to demonstrate; to tell; to exemplify; to make apparent
  • to point out (finger, clock hand, needle, etc.)
  • to indicate; to show; to represent; to signify; to display

大容量daiyouryounoRAMga搭載tousaiされているsareteirutoメモリ不足MEMORIfusokuwo示すshimesuエラーメッセージERAAMESSEEJIga表示hyoujiされるsareru If a very large amount of memory is installed, an 'insufficient memory' error message is displayed.

はなれるhanareru Inflection

ichidan verb / intransitive verb:

  • to be separated; to be apart; to be distant
  • to leave; to go away
  • to leave (a job, etc.); to quit; to give up
  • to lose connection with; to drift away from

ここkokowo離れるhanareruところtokoroですdesu I am about to leave here.

それsoreha出来ない相談dekinaisoudandana油物aburabutsuしてるshiterutokinihinohataからkara離れるhanarerunoha言語道断gongodoudanda I'm afraid I can't do that. Leaving the cooker while frying is completely out of the question.

おえるoeru Inflection

ichidan verb / transitive / auxiliary verb:

  • to finish 終える・了える

ichidan verb / transitive:

  • to graduate

夕食yuushokumaeni宿題shukudaiwo終えるoeruようにしyounishiなさいnasai See that you finish your homework before supper.

うしなうushinauirr. Inflection

godan ~う verb / transitive:

  • to lose; to part with

tomowo永遠eienni失うushinauくらいkuraiならばnarabaそのsono友達tomodachinoことkotowo我慢gamanshiなさいnasai Have patience with a friend rather than lose him forever.

ころすkorosu Inflection

godan ~す verb / transitive:

  • to kill

nekowo殺すkorosuにもnimo方法houhouhaいろいろiroiroあるaru There's more ways than one to kill a cat.

おうじるoujiru Inflection

ichidan verb / intransitive verb:

  • to respond; to satisfy; to accept; to comply with; to apply for

顧問komonha学長gakuchouwo推戴suitaishi本会honkaino重要事項juuyoujikouに関しnikanshi諮問shimonni応じるoujiru The consultant, who is under the authority of the Chancellor, gives the committee advice on important questions.

しんがくshingaku Inflection

noun / ~する noun:

  • entering a higher-level school, esp. going on to university

kareha大学院daigakuinni進学shingakuしないshinaiだろうdarou He won't go on to graduate school.

あわせるawaseru Inflection

ichidan verb / transitive:

  • to match (rhythm, speed, etc.)
  • to join together; to unite; to combine; to add up
  • to face; to be opposite (someone) 顔を合わせる
  • to compare; to check with
  • to cause to meet (e.g. an unpleasant fate) 遭う
  • to place together; to connect; to overlap
  • to mix; to combine
  • to put blade to blade; to fight

kareha自分jibunno生き方ikikatawo会社kaishani合わせるawaseruことができなかったkotogadekinakatta He could not adapt his way of life to the company.

futsu政府seifuha国家kokka予算yosanno帳尻choujiriwo合わせるawaseruようyou納税nouzeishani挑むidomuオンラインONRAINゲームGEEMUwo売り出しuridashita The French government has launched an online game that challenges taxpayers to balance the national budget.

そのsono言葉kotobanoなかnakaにはnihaあるarutaneno波長hachouwo合わせるawaserutoいうiu意味imigaこめられているkomerareteiru In that word is included the meaning of matching up to somebody's particular wavelength.

かこむkakomuかごむkagomuobs. Inflection

godan ~む verb / transitive:

  • to surround; to encircle; to enclose; to fence; to wall in
  • to besiege; to lay siege to
  • to play (go, shogi, etc.)

de囲むkakomu Circle in red pencil.

むすぶmusubu Inflection

godan ~ぶ verb / transitive:

  • to tie; to bind; to link
  • to bear (fruit) 実を結ぶ
  • to close (e.g. deal); to confirm; to conclude
  • to connect (two distant places)
  • to close tightly; to purse (e.g. lips)
  • to unite (with); to ally; to join hands

彼らkareraha都市toshiwo鉄道tetsudoude結ぶmusubuことkotowo計画keikakuchuuda They are planning to connect the cities with a railroad.

mimo結ぶmusubuga挿し木sashikiでもdemo根付くnetsukuらしいrashii It bears fruit, but it seems it may even set root from cuttings?

o互にkatamini恋愛ren'ainoできdekiないnaiやうyauna男女danjogaなんnanno必要hitsuyouからkara友情yuujou関係kankeiwo結ぶmusubunoka筆者hisshanihasatsuぱりわからんのである。pariwakarannodearu. This author doesn't understand at all why a man and a woman who can't become lovers would become friends.

かかえるkakaeru Inflection

ichidan verb / transitive:

  • to hold or carry under or in the arms
  • to have (esp. problems, debts, etc.)
  • to employ; to engage; to hire

彼女kanojohaそのsono丸太marutawo半ばnakaba引きずるhikizuruようにyouni半ばnakaba抱えるkakaeruようにしてyounishite運んだhakonda She half dragged, half carried the log.

彼らkarerahaおそらくosoraku結果kekkaとしてtoshite多くookuno心理的shinriteki問題mondaiwo抱えるkakaeruことkotoになりninariそれsoreha長い目で見ればnagaimedemirebaもっとmotto悪いwaruiことになるkotoninaruだろうdarou They will probably have many psychological problems as a result, and that would be worse in the long run.

そなえるsonaeru Inflection

ichidan verb / transitive:

  • to furnish with; to equip with; to provide; to install
  • to prepare for; to make preparations for; to make provision for
  • to possess (all that is needed); to be endowed with; to be equipped with
  • to be born with; to have since birth

私達watashitachiha火災kasaini備えるsonaeruべきbekida We should provide against fires.

kamihakazewo備えるsonaeruだがdagahitogahowoあげageなけれnakerebaならnaraないnai God provides the wind, but man must raise the sails.

みおくりmiokuri

noun:

  • seeing one off; farewell; escort

o見送りmiokuriくださってkudasatteどうもありがとうdoumoarigatou Thank you for seeing me off.

しはらうshiharau Inflection

godan ~う verb / transitive:

  • to pay

彼女kanojohawatashiga勘定kanjouwo支払うshiharauようにyouni言い張ったiihatta She insisted on my paying the bill.

ながすnagasu Inflection

godan ~す verb / transitive:

  • to drain; to pour; to spill; to shed (blood, tears) 涙を流す
  • to wash away
  • to distribute (e.g. electricity over wires, music over a PA system, etc.); to circulate; to broadcast; to beam
  • to cruise (e.g. taxi)
  • to float; to set adrift
  • to call off (a meeting, etc.)
  • to exile; to banish

あんなanna恐ろしいosoroshiiotokonoためにtameni流すnagasunamidahaないnai I cannot shed a tear for that horrible man.

mizuni流すnagasu Don't cry over spilled milk.

kareha夕方yuugatanoニュースNYUUSUdeそのsono殺人satsujinno裁判saibanwo最初saishoni流すnagasuことkotoni決めたkimeta He decided to put the murder trial first in the evening news.

まもるmamoruirr. Inflection

godan ~る verb / transitive:

  • to protect; to guard; to defend
  • to keep (i.e. a promise); to abide (by the rules); to observe; to obey; to follow

watashihaムスリムMUSURIMUではないdehanaiのでnode断食danjikiwo守るmamoru義務gimuhaないnaiのだnodaga同じonajiアパートAPAATOde暮らすkurasu以上ijouそうしたsoushita慣習kanshuuni配慮hairyoするsuruことkotoha大事なdaijinaことkotoda I'm not a Muslim and so I have no obligation to observe the fast but as long as I'm living in the same apartment having consideration for such a custom is important.

くりかえすkurikaesu Inflection

godan ~す verb / transitive / intransitive verb:

  • to repeat; to do something over again

個体発生kotaihasseiha系統発生keitouhasseiwo繰り返すkurikaesu Ontogeny recapitulates phylogeny.

かんじるkanjiru Inflection

ichidan verb:

  • to feel; to sense; to experience

watashihaときどきtokidoki悲しくkanashiku感じるkanjiru I feel sad every now and then.

かたるkataru Inflection

godan ~る verb / transitive:

  • to talk about; to speak of; to tell; to narrate
  • to recite; to chant
  • to indicate; to show

行動koudouha言葉kotobaよりもyorimokoe高くtakaku語るkataru Actions speak louder than words.

だまるdamaru Inflection

godan ~る verb / intransitive verb:

  • to be silent; to say nothing

黙るdamaruことkotowo知らないshiranaimonoha話しhanashi上手jouzuではないdehanai He cannot speak well that cannot hold his tongue.

つうがくtsuugaku Inflection

noun / ~する noun:

  • commuting to school; school commute

watashihaいつもitsumoバスBASU通学tsuugakuですdesu I usually go to school by bus.

さそうsasouいざなうizanau Inflection

godan ~う verb / transitive:

  • to invite; to ask (someone to do); to call (for); to take (someone) along
  • to tempt; to lure; to entice; to seduce
  • to induce (tears, laughter, sleepiness, etc.); to arouse (e.g. sympathy); to provoke さそう

上司joushinoミスターMISUTAA田中tanakagakimiwo飲みnomini誘うsasouかもしれないkamoshirenaiってtteことkotowo言ってitteおくokune I should tell you that my boss, Mr Tanaka, might try to take you drinking.

夕方yuugatani適度なtekidona運動undouwoするsuruto睡眠suiminwo誘うsasouのにnoni役立つyakudatsu Moderate exercise in the evening helps induce sleep.

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for ten-to-one:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary