Results, a hard-and-fast rule

Partial results:

Showing results 2776-2800:

つけっぱなしtsukeppanashi

noun:

  • leaving a device on (e.g. TV, air conditioner); leaving something engaged (e.g. a key in a lock) っぱなし

けどkedo一晩加湿器kashitsukiつけっぱなしtsukeppanashideasaになるninarutomadoga結露ketsuroしてshiteドボドボDOBODOBO・・・。 But by leaving the humidifier on all night in the morning condensation's pouring off the windows ...

あかいいとでむすばれるakaiitodemusubareru Inflection

expression / ichidan verb:

  • to be meant for each other (of a man and woman); to be connected through fate; to be destined to marry (each other); to be tied by the red string (of fate) [literal] - idiom 赤い糸
こうせいしょうkouseishou

noun:

  • Ministry of Health and Welfare (now Ministry of Health, Labour and Welfare) 厚生労働省
みけmikeミケMIKE

noun / ~の noun:

  • calico (pattern); tortoiseshell-and-white

noun:

わらでたばねてもおとこはおとこwaradetabanetemootokohaotoko

expression:

  • a man is still a man even if his hair is tied with straw; a man is still a man even if he's poor
やりみずyarimizuirr.

noun:

  • stream (in a Japanese garden); narrow stream flowing through a traditional garden (esp. in a Heian period villa) 寝殿造り
  • watering (potted plants, bonsai, etc.)
ものはそうだんmonohasoudan

expression:

  • a wise man is he who listens to counsel; a worry shared is a worry halved - proverb
  • I've got something to ask you
はっしゅうhasshuu

noun:

  • the two sects of Buddhism introduced to Japan during the Heian period (Tiantai and Shingon) and the six sects introduced during the Nara period 南都六宗
しんこつshinkotsu

noun:

  • body and soul; mind and body
  • bottom of one's heart; depth of one's heart
やけいしにみずyakeishinimizu

expression:

  • a drop in the bucket; a drop in the ocean; (pouring) water on a hot stone [literal] - idiom
ほねをやすめるhonewoyasumeru Inflection

expression / ichidan verb:

  • to draw breath; to take a rest after work; to have a breather; to take a break
ぶっぽうそうbuppousou

noun:

  • Buddha, Dharma, Sangha; The Three Jewels; Buddha, the teachings of Buddha, and the community of monks and nuns - Buddhism term 三宝【さんぼう】
  • dollarbird (Eurystomus orientalis) - usually written using kana alone
  • roller (any bird of family Coraciidae) - usually written using kana alone
  • Eurasian scops owl (Otus scops) 声の仏法僧
ねのひnenohiねのびnenobi

expression / noun:

  • Day of the Rat (esp. the first Day of the Rat in the New Year)
  • collecting herbs and pulling out young pine trees by the roots - abbreviation 子の日の遊び
  • pine shoot pulled out in such a manner 子の日の松
いとなむitonamu Inflection

godan ~む verb / transitive:

  • to run (a business); to operate; to conduct; to practice (law, medicine, etc.)
  • to carry out; to perform; to lead (a life)
  • to hold (a Buddhist or Shinto ceremony)

そのsonoshimaにはniha漁業gyogyouwo営むitonamu人たちhitotachiga住んでいたsundeita The island was inhabited by a fishing people.

せわりsewari

noun:

  • slicing a fish down its back
  • slit in the back of a garment
  • split in a piece of lumber (to prevent splitting when drying)
こどもをだくkodomowodaku Inflection

expression / godan ~く verb:

  • to hold a child in one's arms; to embrace a child
  • to provide for a child (children)
いっぽゆずるippoyuzuru Inflection

expression / godan ~る verb:

  • to be slightly inferior; to be a degree worse
  • to give an inch; to make a concession; to concede a point
ながめるnagameru Inflection

ichidan verb / transitive:

  • to look at; to gaze at; to watch; to stare at
  • to look out over; to get a view of; to admire (e.g. the scenery)
  • to look on (from the sidelines); to stand by and watch; to observe

karehatoriga頭上zujouwo飛んでtondeいくikunowo眺めるnagamerunoga好きsukiですdesu He likes to watch the birds fly above his head.

うちあげuchiage

noun:

あぶないはしをわたるabunaihashiwowataru Inflection

expression / godan ~る verb:

  • to tread on thin ice; to go out on a limb; to walk a tightrope; to take risks; to cross a dangerous bridge [literal]
げきちんgekichin Inflection

noun:

  • sending a ship to the bottom; sinking (a ship)

~する noun:

  • to sink a ship
みずをむけるmizuwomukeru Inflection

expression / ichidan verb:

  • to take a stab at arousing someone's interest - idiom
  • (for a shrine maiden) to present water to spirits while invoking them
  • to offer water before a grave
こかげでいこうkokagedeikou Inflection

expression / godan ~う verb:

  • to take a rest under a tree; to rest in the shade of a tree
とうげこうtougekou Inflection

noun / ~する noun:

  • going to and from school; path to and from school; way to school
つもりつもるtsumoritsumoru Inflection

godan ~る verb:

  • to pile up and up; to pile up more and more; to mount (e.g. debts, concerns)

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for a hard-and-fast rule:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary