Results, to cut off the hair
Partial results:
Showing results 2776-2800:
- 一枚上手【いちまいうわて】 Inflection
noun / adjectival noun:
- one step higher; one better; cut above; one up - four character idiom ➜ 上手【うわて】
- 引き取る☆【ひきとる】引取る☆irr.・引きとる Inflection
godan ~る verb / transitive:
- to take over; to take back; to collect; to claim
- to take charge of; to take custody of; to look after; to take care of; to adopt
- to retire to a private place; to withdraw; to get out
私は苦情を言ったが、店ではこのセーターを引き取るのを拒んだ。 I complained, but they refused to take this sweater back.
- 立ち★【たち】
noun:
- departure; setting off; start
- being used up; being consumed; being burnt out
- passage of time; lapse
- rehearsal - abbreviation ➜ 立ち稽古【たちげいこ】
- leading male role in kabuki - abbreviation ➜ 立ち役【たちやく】
- rising from a crouch to charge; initial charge; faceoff - abbreviation - Sumo term ➜ 立会い【たちあい】
prefix:
- verb prefix conveying emphasis and sometimes formality
私は立ちっぱなしだった。 I stood all the way.
一日中立ちっぱなしだったのでくたくただ。 I'm worn out, because I've been standing all day.
バスの中に空席がなかったので、私は立ちっぱなしだった。 Since there was no vacant seat on the bus, I stood the whole way.
- 縁故疎開【えんこそかい】 Inflection
noun / ~する noun:
- evacuating to the homes of one's relatives in the countryside in wartime
- 善後処置【ぜんごしょち】
noun:
- remedial measure; preventive measure; the best way to cope with (meet) the situation - four character idiom
- 善後措置【ぜんごそち】
noun:
- remedial measure; preventive measure; the best way to cope with (meet) the situation - four character idiom
- 善後対策【ぜんごたいさく】
noun:
- remedial measure; preventive measure; the best way to cope with (meet) the situation - four character idiom
- ほどに《程に》
conjunction:
- because; the reason being - archaism
- while; during
adverb:
- to the extent that; more and more ➜ 程
- 子マダム【こマダム】
noun:
- wealthy women who strive to follow the fashions exactly and be seen in all the right place
- ティラピア属【ティラピアぞく】
noun:
- Tilapia (large genus of cichlid fish in the Cichlidae family endemic to Africa and the Middle East)
- 触れ書き【ふれがき】触書き・触書・触れ書
noun:
- Edo-period proclamation issued by the shogunate (or a daimyo, etc.) usu. to the general populace ➜ 御触書
- 埋め尽くす【うめつくす】 Inflection
godan ~す verb / transitive:
- to fill to capacity; to pack; to complete; to cram; to cover completely; to blanket; to fill out; to fill in
- to tessellate - Mathematics term
- 探る☆【さぐる】 Inflection
godan ~る verb / transitive:
- to feel around for; to fumble for; to grope for; to search for; to look for
- to investigate; to probe into; to spy on; to sound out
- to explore (parts unknown); to enjoy (natural beauty)
我々の至上命題はこの紛争にすっぱりと終止符を打つことであって、そのために妥協点を探ることも辞さない。 Our top priority is to settle this dispute once and for all, so we are ready to meet them halfway.
- 関係書類【かんけいしょるい】
noun:
- relevant documents; (all) the documents related (to the matter)
関係書類の山をしらべていくうちに、彼らは真実をつかんだ。 They found out truth while examining a pile of relevant documents.
- 言いつける【いいつける】言い付ける☆・言付ける Inflection
ichidan verb / transitive:
- to tell (to do); to order; to charge; to direct
- to tell on (someone); to tattle; to report
- to often say
7歳になる私の姪は彼女の兄に向かって、「言いつけるよ」と言った。 My seven-year-old niece said to her brother "I'll tell on you."
- 表す☆【あらわす】現す☆・表わす☆・現わす☆・顕す Inflection
godan ~す verb / transitive:
- to represent; to signify; to stand for - esp. 表す, 表わす
- to reveal; to show; to display - esp. 現す, 現わす
- to express - esp. 表す, 表わす ➜ 言い表す
- to make widely known - esp. 顕す
あなたのご親切に対し深く感謝の意を表します。 I wish to express my deep appreciation for your kindness.
ご自分の栄光を現された。 He thus revealed his glory.
その偉大な科学者に敬意を表して賞が贈られた。 A prize was given in honor of the great scientist.
Kanji
© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.
Search other dictionaries for to cut off the hair:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary