Results, woman who is treated as a sex object
Partial results:
Showing results 2776-2800:
- ドクターストップ・ドクター・ストップ
noun:
- breaking up a match on doctor's orders (in boxing, etc.) - From English "doctor stop"
- being ordered by one's doctor to give up such habits as drinking, smoking, overeating, etc.
- 以上★【いじょう】已上
adverbial noun / temporal noun:
- not less than; ... and more; ... and upwards ➜ 余
- beyond ... (e.g. one's means); further (e.g. nothing further to say); more than ... (e.g. cannot pay more than that)
- above-mentioned; foregoing
- since ...; seeing that ...
- this is all; that is the end; the end
6歳以上の子供は学校に通わなければならない。 Children of six and above should attend school.
これ以上の値引きは、私どもを赤字に追いやるでしょう。 A further reduction would make us go into the red.
以上のように、実にシンプルな誰でも出来るノウハウで十分な利益と顧客は確保できるのです! As shown above, it is possible to obtain ample profit and customers with truly simple know-how that anyone can do!
公僕も人間であること、また、人間である以上過ちを犯す可能性があることを、彼は認識している。 He realizes that public officials are human, and that as human beings they are capable of misjudgement.
- マネキンガール・マネキン・ガール
noun:
- mannequin; young woman employed to show clothes to customers - From English "mannequin girl"
- 女院【にょういん・にょいん】
noun:
- woman bestowed with the title "in" (usu. the empress, imperial princesses, etc.) - honorific language ➜ 院
- 女子力【じょしりょく】
noun:
- woman's level of motivation in fashion, makeup, taste in clothes, etc.; femininity - colloquialism
- あわび結び【あわびむすび】鮑結び
noun:
- var. of knot often used to tie mizu-hiki
- woman's hairstyle, braided in this fashion
- 声をかける【こえをかける】声を掛ける Inflection
expression / ichidan verb:
- to greet; to call out (to); to start talking (to)
- to invite; to get in touch (with); to give a shout (to); to let (somebody) know (one is in the area or has time to meet, etc.)
- to cheer (on); to give vocal support (to)
- 掛け【がけ】懸け・掛・懸
suffix / ~の noun:
- -clad - after an article of clothing
- in the midst of - after a -masu stem - usually written using kana alone
- tenths (e.g. wholesale price, as tenths of retail price) - after a number in the ichi, ni counting system
- times (i.e. multiplied by) - after a number in the hitotsu, futatsu counting system
- able-to-seat (of a chair, etc.) - after a number of people
汚れに強い合成皮革を使用した2人掛けのソファです。 This is a two-seater sofa using stain-resistant artificial leather.
パーティーの終わりがけに、まだ病院のことでぶつぶつと何かを言っていたとき、彼は氷のかけらで足を滑らせて、左足を折ってしまった。 He was still mumbling something about hospitals at the end of the party when he slipped on a piece of ice and broke his left leg.
- 寵愛昂じて尼になす【ちょうあいこうじてあまになす】 Inflection
expression / godan ~す verb:
- to love one's child too much for their own good; to love one's daughter so much as to make her a nun [literal] - obscure term
- 独走☆【どくそう】 Inflection
noun / ~する noun:
- running alone; running solo
- having a large lead (over the others); being far ahead (of everyone else)
- having one's own way; ignoring others' opinions and acting as one wishes; arbitrary action
ヤンキースは優勝へ独走態勢を整えている。 The Yankees are running away with the pennant race.
Kanji
© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.
Search other dictionaries for woman who is treated as a sex object:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary