Results, S

Showing results 2776-2800:

じょせいごjoseigo

noun:

  • women's language
つきうまtsukiuma

noun:

  • bill collector for the night's entertainment; followers
そせんのれいをまつるsosennoreiwomatsuru Inflection

expression / godan ~る verb:

  • to perform religious services for the departed souls of one's ancestors
ぶっしょうえbusshoue

noun:

  • Buddha's birthday celebration
だんせいざっしdanseizasshi

noun:

  • men's magazine
フェルマのげんりFYERUMAnogenriフェルマーのげんりFYERUMAAnogenri

expression / noun:

  • Fermat's principle - Physics term
ダーウィンフィンチDAAUINFYINCHIダーウィン・フィンチDAAUIN/FYINCHI

noun:

  • Darwin's finches
ゆもじyumojiいもじimoji

noun:

  • woman's loincloth (worn as a kimono underskirt) 腰巻き
  • single-layer absorbent bathrobe (worn during or after a bath) 湯帷子
サンフォードキツネザルSANFUOODOKITSUNEZARU

noun:

  • Sanford's brown lemur (Eulemur sanfordi); Sanford's lemur
イライラさせるIRAIRAsaseru Inflection

expression / ichidan verb:

  • to get beneath someone's skin; to in someone's hair; to irritate
ジャクソンマングースJAKUSONMANGUUSUジャクソン・マングースJAKUSON/MANGUUSU

noun:

  • Jackson's mongoose (Bdeogale jacksoni)
うなつきunatsukiうなつきunatsukiくびつきkubitsuki

noun:

  • children's haircut having hair in the rear that reaches the nape of the neck - archaism
むねをおどらせるmunewoodoraseru Inflection

expression / ichidan verb:

  • to make one's heart flutter; to be excited
グレビーしまうまGUREBIIshimaumaグレビーシマウマGUREBIISHIMAUMA

noun:

  • Grevy's zebra (Equus grevyi)
おたいこむすびotaikomusubi

noun:

  • very common way of tying a woman's kimono sash
あとおいじさつatooijisatsu Inflection

noun / ~する noun:

  • following someone's example, and committing suicide
こしをうかすkoshiwoukasu Inflection

expression / godan ~す verb:

  • to half-rise to one's feet
ばつをあわせるbatsuwoawaseru Inflection

expression / ichidan verb:

  • to make one's story to seem coherent; to adjust one's story to fit the situation 辻褄を合わせる
じゅんしゃくjunshaku

noun:

  • surveyor's leveling pole (levelling)
しぎゃくshigyakuしいぎゃくshiigyaku Inflection

~する noun:

  • murder of one's own lord or father
メニエールびょうMENIEERUbyou

noun:

  • Meniere's disease
じぐんjigun

noun:

  • one's own army; one's own team

将軍shougunha難局nankyokuni敢然とkanzento立ち向かいtachimukai自軍jigunwo破滅hametsuからkara救ったsukutta The general took the bull by the horns and saved his army from disaster.

しょうじゅんをあわせるshoujunwoawaseru Inflection

expression / ichidan verb:

  • to set one's sights on; to take aim (at); to have one's mind on
まゆにつばをぬるmayunitsubawonuru Inflection

expression / godan ~る verb:

  • to keep one's wit about one; to be on one's guard; to be wary; to keep on one's toes - idiom 眉に唾をつける
こころをいれるkokorowoireru Inflection

expression / ichidan verb:

  • to put one's heart into; to devote oneself to

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for S:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary