Results, doesn't care at all
Partial results:
Showing results 2801-2825:
- どさどさ Inflection
adverb / ~と adverb / ~する noun:
- throwing down multiple objects in succession - onomatopoeia ➜ ドサ
- at once in great numbers
- 道を失う【みちをうしなう】 Inflection
expression / godan ~う verb:
- to lose one's way; to be at a loss
- おぼれる者はわらをもつかむ【おぼれるものはわらをもつかむ】おぼれる者は藁をもつかむ・溺れる者は藁をも掴む
expression:
- a drowning man will catch at a straw - proverb
- いよいよという時【いよいよというとき】いよいよと言う時
expression:
- (at the) last moment; (in the) nick of time
- わんぱく盛り【わんぱくざかり】腕白盛り
noun:
- (at the) peak of mischievousness; little demon (of children)
- にして
expression:
- only; just because
- although; even
- at (place, time); in (time span)
- ここにおいて《此処に於て》
conjunction:
- now; at this time
- as such; for this reason; hence
- 月偏【つきへん】
noun:
- kanji "moon" radical at left (usually classified as radical 130) ➜ 肉月
- 王偏【おうへん】
noun:
- kanji "jewel" radical at left (looks like "king") (radical 96) ➜ 玉偏
- 金偏【かねへん】
noun:
- kanji "metal" or "gold" radical at left
- the metal industry
- 全戦全敗【ぜんせんぜんぱい】
noun:
- failed at every attempt; defeated in every (match, battle, etc.)
- 気の持ちよう【きのもちよう】
expression:
- one's frame of mind; way one looks at things
- ポスター発表【ポスターはっぴょう】
noun:
- poster presentation (at a conference, etc.); poster session
- 右京大夫【うきょうのだいぶ】
noun:
- ukyounodaibu (title under the ritsuryo system at the imperial court) - archaism ➜ 律令
- 夜濯ぎ【よすすぎ】
noun:
- washing clothes at night (during the height of the summer)
- 君沢形【きみさわがた】
noun:
- schooner style ship built at the end of the Shogunate
- 股立【ももだち】股立ち
noun:
- vents at the hips of a pair of hakama
- 黒南風【くろはえ】
noun:
- southerly wind blowing at the start of the rainy season
- 牙を剥く【きばをむく】牙をむく・牙を剝く Inflection
expression / godan ~く verb:
- to bare one's fangs; to snarl at
- 給食費【きゅうしょくひ】
noun:
- charge for a meal (usu. at school); school lunch fee
- この期に及んで【このごにおよんで】此の期に及んで
expression:
- at the last moment; this late in the game ➜ この期【このご】
- 対立軸【たいりつじく】
noun:
- point at issue; axis of a conflict; focus of confrontation
- 腰を折る【こしをおる】 Inflection
expression / godan ~る verb:
- to interrupt (a story, etc.) ➜ 話の腰を折る
- to bend at the waist
- 持ち帰り残業【もちかえりざんぎょう】
noun:
- どんなことがあっても《どんな事があっても》
expression:
- no matter what happens; in any circumstances; at any price