Results, thin as a rake

Partial results:

Showing results 2801-2825:

うけるukeru Inflection

ichidan verb / transitive:

  • to receive; to get
  • to catch (e.g. a ball)
  • to be struck by (wind, waves, sunlight, etc.)
  • to sustain (damage); to incur (a loss); to suffer (an injury); to feel (influence)
  • to undergo (e.g. surgery); to take (a test); to accept (a challenge)
  • to be given (e.g. life, talent) - esp. 受ける, 享ける

ichidan verb / intransitive verb:

  • to find funny; to find humorous; to be amused (by) - esp. ウケる - colloquialism - usually written using kana alone

ichidan verb / transitive:

  • to follow; to succeed; to be descended from - esp. 受ける, 享ける
  • to face (south, etc.)
  • to be modified by - esp. 受ける, 承ける - Linguistics term
  • to obtain (a pawned item, etc.) by paying a fee - esp. 請ける, now primarily used in compound words 請け出す

ichidan verb / intransitive verb:

  • to be well-received; to become popular; to go down well - esp. ウケる, うける - usually written using kana alone

試練shirenwo受けるukeruことになったkotoninattaダレン。DAREN.失敗shippaiすればsureba死刑shikei Darren is to be put through a trial. If he fails, it's the death penalty!

それsorewo発明hatsumeiしたshita教授kyoujuha大学daigakuからkara相当soutouno対価taikawo受けるukeru権利kenrigaあるaru The professor who invented it has the right to reasonable remuneration from the university.

重大なjuudainatsuminiついてtsuiteha指導者shidoushani告白kokuhakushiなければnakereba赦しyurushiwo受けるukeruことkotogaできないdekinaitomo教えていますoshieteimasu They also teach that, for great sins, they cannot receive forgiveness unless they confess to their leader.

えんとつentotsu

noun:

  • chimney; smokestack; funnel (of a ship); stovepipe
  • carrying a passenger without turning on the taximeter - slang

あのano煙突entotsuhaとてもtotemo高いtakai That chimney is very high.

かいきんkaikin Inflection

noun / ~する noun / ~の noun:

  • lifting a ban; raising an embargo; opening a season (hunting, fishing, etc.)
  • publishing contents; revealing information - colloquialism

鮎漁ayuryouga解禁kaikinになったninatta The ayu season has opened.

アフレコAFUREKO

noun:

  • adding sounds to a soundtrack after a film has been made; postrecording; postsynchronization; postsynchronisation; postlooping; dubbing - abbreviation - From English "after recording" アフターレコーディング
こむそうkomusou

noun:

  • begging Zen priest of the Fuke sect (wearing a sedge hood and playing a shakuhachi flute)
あいせきaiseki Inflection

noun / ~する noun:

  • sharing a table with someone you don't know (e.g. at a restaurant)

相席aisekiさせていただいてsaseteitadaiteよろしいyoroshiiですかdesuka May I share this table with you?

ほうたいhoutai Inflection

noun / ~する noun:

  • having a prince for a president; being the recipient of (an imperial favor, favour); reverential acceptance
じてんしゃそうぎょうjitenshasougyou

noun:

  • barely keeping a business going (analogy that a bicycle falls over when its wheels cease rotating)
たっちゅうtatchuu

noun:

  • sub-temple, esp. a Zen one founded to commemorate the death of a high priest - Buddhism term
カウンターストップKAUNTAASUTOPPUカウンター・ストップKAUNTAA/SUTOPPU

noun:

  • hitting the maximum value of a numeric counter (in a video game) - From English "counter stop" カンスト
メイキングMEIKINGUメイ・キングMEI/KINGU

noun:

  • making of a craft or product, esp. a television program, movie, etc.
よこレスyokoRESU

noun:

  • message butting in (to a conversation between two other people on a BBS, etc.) - slang
へんしょうhenshou

noun:

  • bianzhong (ancient Chinese musical instrument; bronze bells set in a wooden frame, played with a mallet)
たらしいtarashiiったらしいttarashii Inflection

suffix / adjective:

  • (after a noun or the stem of an adjective) seeming very... (usu. with a negative connotation)
ゼロキューゼロきんゆうZEROKYUUZEROkin'yuu

noun:

  • "090" financing; loan sharks operating from a cellphone (i.e. without a fixed phone number)
はとがまめでっぽうをくったようhatogamamedeppouwokuttayou

expression:

  • like a pigeon who's been shot by a peashooter (i.e. wide-eyed in shock)
じかばしjikabashi

noun:

  • taking food directly from a communal dish with one's own chopsticks (a breach of etiquette) 取り箸
ラインロビングRAINROBINGUライン・ロビングRAIN/ROBINGU

noun:

  • adding a product line or department to improve a store's performance - From English "line robbing"
はっくのげきをすぐるがごとしhakkunogekiwosugurugagotoshi

expression:

  • time flies; like watching a white horse run by through a gap in the wall (Zhuangzi) [literal] - proverb
おうせんousen

noun:

れんチャンrenCHANれんチャンrenCHANれんちゃんrenchanれんちゃんrenchan

noun:

  • repeated events (meetings, drinking sessions, etc.); series of events; streak; straight
  • dealer continuing as dealer and east after winning; dealer keep - orig. meaning - Mahjong term
でもどりdemodori

noun:

  • (of a woman) divorcing and moving back in with her parents - sensitive
  • (of an employee) leaving a position only to return to it later
  • (of a ship) leaving from and returning to the same port
すがれるsugareru Inflection

ichidan verb / intransitive verb:

  • to wither (esp. plants as winter draws near); to fade; to shrivel 末枯れる【うらがれる】
  • to pass one's prime; to start deteriorating; to begin to decline
ほうえきhoueki

noun:

  • stitched side of some traditional Japanese clothing; clothing with such a stitched side 闕腋
  • robe with a round collar, stitched sides and a ran, worn by the emperor and high-ranking officials
へやをちらかすheyawochirakasu Inflection

expression / godan ~す verb:

  • to scatter a room (with things); to leave a room a mess; to leave things lying about

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for thin as a rake:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary