Results, to read a book avidly

Partial results:

Showing results 2801-2825:

はなのしたをのばすhananoshitawonobasu Inflection

expression / godan ~す verb:

  • to have a lewd look on one's face; to ogle
しっとにくるうshittonikuruu Inflection

expression / godan ~う verb:

  • to fly into a jealous rage; to go mad with jealousy
なめかけるnamekakeru Inflection

ichidan verb:

  • to strip (the head of a screw, bolt, etc.); to wear out - obscure term
きそうてんがいよりきたるkisoutengaiyorikitaru Inflection

expression / godan ~る verb:

  • to think of something bizarre; to suddenly have a whacky idea
きそうてんがいよりおつkisoutengaiyoriotsu

expression / upper nidan verb (archaic):

ぶんぼをはらうbunbowoharau Inflection

expression / godan ~う verb:

  • to cancel a denominator; to clear an equation of fractions - Mathematics term
あくひょうがたつakuhyougatatsu Inflection

expression / godan ~つ verb:

  • to gain a bad reputation; to fall into ill repute
めがしんでるmegashinderu Inflection

expression / ichidan verb:

  • to look dead on the inside; to have a blank expression - colloquialism - idiom
めにものいわすmenimonoiwasu Inflection

expression / godan ~す verb:

  • to indicate with the eyes; to give a significant look
いばるibaruえばるebaruirr.いばるibaru Inflection

godan ~る verb / intransitive verb:

  • to put on airs; to act big; to throw one's weight about; to be overbearing; to be domineering; to be bossy; to be pushy; to be proud; to be haughty; to be arrogant; to swagger; to boast; to brag

あの人anohitohaあまりamari威張るibaruからkara好きsukiになれないninarenai That man is too boastful for my liking.

さげるsageru Inflection

ichidan verb / transitive:

  • to hang; to suspend; to wear (e.g. decoration)
  • to lower; to reduce; to bring down
  • to demote; to move back; to pull back
  • to clear (plates); to remove (food, etc. from table or altar)

彼らkarerahaそのsononewo下げるsageruことkotoni同意douiしなかったshinakatta They did not agree to bring down the price.

kareniatamawo下げるsagerunohaいやiyada I don't want to bow down to him.

かけるkakeru Inflection

ichidan verb / transitive:

  • to suspend between two points; to build (a bridge, etc.); to put up on something (e.g. legs up on table) - sometimes written 掛ける

wakuga出来上がるdekiagarutoクモKUMOhaちょうどchoudo自転車jitenshano車輪sharinnoyaのようにnoyouniそれsorenikinunoitowoかけるkakeru When the frame is finished, the spider fixes lines of silk across it, just like the spokes of a bicycle wheel.

ようとうをかかげてくにくをうるyoutouwokakagetekunikuwouru Inflection

expression / godan ~る verb:

  • to cry wine and sell vinegar; to do deceptive advertisement; to put up a sheep's head and sell dog meat [literal] - idiom
いきじめikijimeいきしめikishime

noun:

くりさがるkurisagaru Inflection

godan ~る verb / intransitive verb:

うちあげuchiage

noun:

ふるうfuruuirr. Inflection

godan ~う verb / transitive:

  • to swing; to wield (physically); to exert 槍を振るう
  • to exercise (e.g. power, ability); to exhibit; to display; to wield (metaphorically) 威を振るう
  • to flourish; to prosper; to thrive

ヨットYOTTOha猛威mouiwo振るうfuruuarashinonakani翻弄honrouされたsareta The yacht was at the mercy of the dreadful storm.

せっするsessuru Inflection

~する verb (spec.) / intransitive verb:

  • to touch; to come in contact with; to border on; to adjoin; to be adjacent; to be close
  • to receive (e.g. visitor); to attend to; to serve; to take care of; to look after; to deal with; to see
  • to receive (news); to get; to hear
  • to encounter; to come across
  • to be tangent to - Mathematics term

~する verb (spec.) / transitive:

  • to make touch; to bring into contact with; to bring adjacent to; to bring close; to connect

アブミ骨ABUMIboneha内耳naijino前庭窓zenteimadoni接しているsesshiteiru The stirrup rests on the oval window of the inner ear.

メキシコMEKISHIKOhaアメリカ合衆国amerikagasshuukokuto国境kokkyouwo接するsessurukunida Mexico is a country whose borders adjoin with those of the United States.

フランスFURANSUhaイタリアITARIAto国境kokkyouwo接するsessuru France has a common border with Italy.

けいこうとなるもぎゅうごとなるなかれkeikoutonarumogyuugotonarunakare

expression:

  • better be the head of a dog than the tail of a lion; better be first in a village than second at Rome; better to be the mouth of a chicken than the rear end of a cow [literal] - proverb
へいこうとんしゅheikoutonshu Inflection

noun / ~する noun:

  • being at a complete loss as to what to do; being at one's wit's end; being at a loss for an answer - four character idiom
にえたぎるnietagiru Inflection

godan ~る verb / intransitive verb:

  • to boil; to be boiling hot; to be on a rolling boil
あしがでるashigaderu Inflection

expression / ichidan verb:

  • to exceed the budget; to overrun the budget - idiom
  • to have a secret revealed - idiom
こころをうごかすkokorowougokasu Inflection

expression / godan ~す verb:

  • to impress; to move one's heart; to touch (a person's heart)
さわぎだすsawagidasu Inflection

godan ~す verb:

  • to start making a noise; to start making an uproar; to go beserk
よどむyodomu Inflection

godan ~む verb / intransitive verb:

  • to stagnate
  • to settle (at the bottom); to deposit; to be sedimented
  • to become sluggish; to become dull; to become stale
  • to be delayed; to hesitate; to falter; to stammer; to stumble

mizuno淀むyodomutokoroにはniha汚物obutsuga溜るtamaru Standing pools gather filth.

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for to read a book avidly:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary