Results, The knight is not so much brave as reckless

Partial results:

Showing results 2826-2850:

いしきたかいけいishikitakaikei

noun:

  • person who is overly conscious about appearing interesting (esp. online) - colloquialism 意識が高い
モノルビMONORUBI

noun:

  • furigana where kana is associated each character of a compound - From English "mono-ruby"
むずかしやmuzukashiya

noun:

  • person who is hard to please; grouch; complainer; whiner 気難し屋
ひつようにおうじてhitsuyounioujite

adverb:

  • as necessary
ほうじたようにhoujitayouni

adverb:

  • as reported
うんじunji

conjunction:

  • such as - archaism
さのとおりsanotoori

noun:

  • as following
ちゅうもんどおりchuumondoori

noun:

  • as ordered
いつものごとくitsumonogotoku

adverb:

  • as usual
エーエスヨンヒャクEEESUYONHYAKU

noun:

  • AS-400 - IT term
ついでだからtsuidedakara

expression:

  • might as well
なのでnanode

expression / particle:

コーナーワークKOONAAWAAKUコーナー・ワークKOONAA/WAAKU

noun:

  • working the corners; hitting the corners of the plate; pitcher's technique of throwing a ball aiming at the edge of the strike zone - Baseball term - From English "corner work"
  • cornering skill (skating, driving, etc.)
えいらくせんeirakusen

noun:

  • Chinese coinage produced during the reign of the Yongle Emperor (used in Japan from the Muromachi period to the early Edo period)
さんむしゅぎsanmushugi

noun:

  • the "three noes principle" of no drive (indolence), no interest (indifference), and no sense of responsibility (irresponsibility), the term describing the temperament of the Japanese youth of the 1970s - four character idiom
しんそうきゅうめいshinsoukyuumei

noun:

  • probe into the truth (of the matter); dig into the real facts of the case; get at the root of a matter - four character idiom
ものmonoもんmon

noun:

  • thing; object; article; stuff; substance
  • one's things; possessions; property; belongings - as 〜のもの, 〜のもん
  • things; something; anything; everything; nothing
  • quality
  • reason; the way of things
  • used to emphasize emotion, judgment, etc.; used to indicate a common occurrence in the past (after a verb in past tense); used to indicate a general tendency; used to indicate something that should happen - formal noun often used as 〜ものだ - usually written using kana alone

suffix noun:

  • item classified as ...; item related to ...; work of ...
  • cause of ...; cause for ...

prefix:

遠まわしにtoomawashinimonowo言うiuna Don't beat around the bush.

ロバートROBAATOha週末shuumatsuhamisedeよくyokuchichiwo手伝ったtetsudattaものmonoだったdatta Robert used to help his father in the store on weekends.

あなたanatano妹さんimoutosanni会いaiたいtaiものmonoですdesu I'd like to see your sister.

ウィルソンUIRUSONno解法kaihouha同じonaji定数teisuuwo使用shiyouしたshitaというtoiutendeハドソンHADOSONnoものmonoto類似ruijiしているshiteiru Wilson's solution is similar to Hudson's in that they used the same constants.

bokuha子どものころkodomonokoroよくyokuこのkono浜辺hamabeni来たkitaものmonoですdesu I used to come to this beach when I was a boy.

おそれいるosoreiru Inflection

godan ~る verb / intransitive verb:

  • to be sorry; to beg pardon; to be much obliged; to feel small
  • to be grateful
  • to be amazed; to be filled with awe; to be surprised
  • to be disconcerted; to be embarrassed
ゆるいyurui Inflection

adjective:

  • loose
  • lenient; lax
  • gentle (curve, slope, etc.)
  • slow; weak
  • soft; not firm
  • difficult; hard - in the negative as ゆるくない - Hokkaidō, Tōhoku dialect

このkonokutsuha少しsukoshi緩いyurui These shoes are a little loose.

日本nipponnoODAha返済hensai期間kikan30nen利率riritsu前後zengoというtoiu条件joukenno緩いyurui円借款enshakkanga大部分daibubunwo占めるshimeru Japan's ODA largely consists of concessionary yen credit repayable in 30 years, carrying an interest rate of 2% or so.

michiha緩いyurui下り坂kudarizakaになっているninatteiru The road descends slowly.

くんかいkunkai Inflection

noun / ~する noun:

  • warning; admonition; lesson or a phrase that teaches you not to do something

長吉choukichiha人間ningenというtoiuものmonohatoshiwo取るtoruto若いwakai時分jibunni経験keikenshita若いwakaiものmonoしかshika知らshiraないnai煩悶hanmon不安fuanwobaけろりとkerorito忘れwasureteしまっshimatetsugino時代jidaini生れumarete来るkuru若いwakaiものmonono身の上minouewo極めてkiwamete無頓着mutonjakuni訓戒kunkai批評hihyouするsurukotonoできるdekiru便利benrina性質seishitsuwo持っmoteいるiruものmonodatoshiwo取っtotaものmonoto若いwakaiものmononomaniha到底toutei一致itchisareないnai懸隔kenkakunoあるarukotowoつくづくtsukuzuku感じkanjita Chokichi keenly felt that people, as they get older, forget entirely about the worries that only young people know about and that they themselves experienced in their youth; and that they nonchalantly take this convenient disposition where they judge harshly the circumstances of the young persons born of the next generation. He felt that there was truly an irreconcilable gap between the old and the young.

まるだしmarudashi

noun:

  • exposing fully; uncovering completely; being in full view; putting on display; not disguising

すこしsukoshi落ち着けochitsuke吉祥kisshouおのぼりさんonoborisan丸出しmarudashidazo Calm down a little, Kissho, your bumpkin nature is standing out!

きゅうかつkyuukatsu

noun:

  • not having met or contacted someone for a long time; neglect of friends
せにはらはかえられないseniharahakaerarenai

expression:

  • not able to escape an urgent problem without making some sacrifice
たりないtarinai Inflection

adjective:

  • insufficient; not enough; lacking Antonym: 足りる
  • dim-witted; slow; one brick short of a full load
アノニマスファッションANONIMASUFUASSHONアノニマス・ファッションANONIMASU/FUASSHON

noun:

  • fashion not created by designers but based on street styles - From English "anonymous fashion"

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for The knight is not so much brave as reckless:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary